高适《宋中十首》原文及翻译赏析
宋中送族侄式颜 朝代:唐朝|作者:高适大夫击东胡,胡尘不敢起。胡人山下哭,胡马海边死。部曲尽公侯,舆台亦朱紫。当时有勋业,末路遭谗毁。转旆燕赵间,剖符括苍里。弟兄莫相见,亲族远枌梓。不改青云心,仍招布衣士。平生怀感激,本欲候知己。去矣难重陈,飘然自兹始。游梁且未遇,适越今何以。乡山西北愁,竹箭东南美。峥嵘缙云外,苍莽几千里。旅雁悲啾啾,朝昏孰云已。登临多瘴疠,动息在风水。虽有贤主人,终为客行子。我携一尊酒,满酌聊劝尔。劝尔惟一言,家声勿沦滓。 古诗简介《宋中送族侄式颜》是唐代诗人高适的作品。此诗赞颂了张守珪征胡的丰功伟绩,称慕他被贬而志不馁;同时对族侄式颜的前行途中多有艰辛充满了关怀,劝勉其努力治事以光耀门楣。 翻译/译文张将军往东击溃了胡军,胡军再也不敢在边境惹是生非。胡族人民只能痛苦地在山下哭泣,胡人军队战死在沙漠边缘。属从都因跟随张将军而功勋显著被封为公侯,连许多地位低下的人都因此而获高官显爵。当时功勋卓著,可惜年老时遭到谗言陷害。以前屯兵于北国边境,此时被贬到括苍一带任职。弟兄之间没办法见面,亲戚族人也远在家乡。他那远大的志向丝毫不因被贬而改变,仍然招纳平民士子。式颜你平时对张将军常怀感激之心,本来就想等候他这样的知己来赏识你。过去的事难以多说了,既蒙知己相招,你青云展翅的生涯从此开始了。以前你游历梁地没有遇上知己,现在到越地去终于可以获得重用了。你这一去,虽然难免会为远离西北的故乡而愁,但更会为在东南获得重用而喜。你要去的地方远在巍峨高耸的缙云山外,此去路途苍莽,有几千里之遥。旅途中大雁啾啾地悲鸣,从早到晚没有停歇之时。你登山时要小心山川湿热之气,行动和止息都要看好天气和地形。虽然有贤明的主人,但你终究是身在客中,处于异乡。我提着一壶酒,满满地斟上一杯,姑且劝一劝你。我劝你只有一句话,千万不要玷辱了我们家 的名誉。赏析/鉴赏 这首诗大约作于公元739年(开元二十七年)。张守珪被贬括州(今浙江丽水东南)后,遣人招纳高适的族侄式颜前去,高适遂作此诗送别。全诗先称赞张守珪业绩辉煌,多有溢美之词;随即叹其遭贬,言辞惋惜;又对其身遭遇而志不堕十分称许;承此对族侄被招甚感艳羡,却又十分清醒地看到前途多曲折,因而谆谆教诲,言辞恳切,令人感奋;最后挥酒劝别,一句“家声勿沦滓”,在全篇曲折行文之末陡然提出,收煞有力,恰如一声惊雷,振聋发聩。
高适《宋中十首》原文及翻译赏析 宋中十首原文:梁王昔全盛,宾客复多才。悠悠一千年,陈迹唯高台。寂寞向秋草,悲风千里来。朝临孟诸上,忽见芒砀间。赤帝终已矣,白云长不还。时清更何有,禾黍遍空山。景公德何广,临变莫能欺。三请皆不忍,妖星终自移。君心本如此,天道岂无知。梁苑白日暮,梁山秋草时。君王不可见,修竹令人悲。九月桑叶尽,寒风鸣树枝。登高临旧国,怀古对穷秋。落日鸿雁度,寒城砧杵愁。昔贤不复有,行矣莫淹留。出门望终古,独立悲且歌。忆昔鲁仲尼,凄凄此经过。众人不可向,伐树将如何。逍遥漆园吏,冥没不知年。世事浮云外,闲居大道边。古来同一马,今我亦忘筌。五霸递征伐,宋人无战功。解围幸奇说,易子伤吾衷。唯见卢门外,萧条多转蓬。常爱宓子贱,鸣琴能自亲。邑中静无事,岂不由其身。何意千年后,寂寞无此人。阏伯去已久,高丘临道傍。人皆有兄弟,尔独为参商。终古犹如此。而今安可量。诗词作品:宋中十首诗词作者:【唐代】高适
①此组诗共十首,今选六首。约作于高适开元十至十五年客于梁宋时期。诗中怀古感今,除见其寂寞心境外,亦流露出其褒贬是非之政治情怀。②梁王:指汉文帝次子刘武,封梁王。汉景帝三年(前154)吴楚七国之乱起,梁孝王守睢阳,拒吴楚叛军有功,“得赐天子旌旗,出从千乘万骑”(《史记·梁孝王世家》), 故曰“全盛”。③宾客:《史记·梁孝王世家》云:“招延四方豪杰,自山以东,游说之士莫不毕至。”时邹阳、枚乘、司马相如等皆从其游。④高台:指平台,故址在今河南商丘东北平台集。《史记·梁孝王世家》:“(汉梁孝王)大治宫室,为复道,自宫连属于平台三十余里。”⑤景公:即宋景公,名头曼,公元前516年至前450年在位。⑥临变:面临灾变,据《史记·宋微子世家》:景公“三十七年,楚惠王灭陈。荧惑(古指火星,因隐现不定,令人迷惑,故名)守心(守,把守。心,二十八宿中苍龙七宿之第五宿)。心,宋之分野也(古人认为荧惑所居之地,灾变尤著)。景公忧之。司星子韦曰:‘可移于相。'景公曰:‘相,吾之股肱。'曰:‘可移于民。’景公曰:‘君者待民。'曰:’可移于岁。'景公曰:‘岁饥民困,吾谁为君?'子韦曰:‘天高听卑,君有君人之言三,荧惑宜有动。'于是候之,果徙三度。”以下“三请皆不忍,妖星终自移”二句即指此事。⑦天道:《尚书·汤诰》:“天道福善祸淫。”意谓上天的大道(法则)是赐福于善人,惩罚淫邪之恶人。⑧旧国:指高适客居之地宋中(今河南商丘),在周代为宋国封地,汉代为梁国封地,故称“旧国”。 ⑨城:敦煌唐写本残卷《高适诗集》作“声”。砧杵:捣衣石与棒槌,喻浣洗衣物。《乐府诗集》卷四四《子夜四时歌·秋歌》之一:“佳人理寒服,万结砧杵劳。”⑩向:对。伐树:据《史记·孔子世家》:“孔子去曹适宋,与弟子习礼大树下。宋司马桓魋[tuí]欲杀孔子,拔其树。孔子去,弟子曰:‘可以速矣!'孔子曰:‘天生德于予,桓魋其如予何?'”⑪五霸:一般指春秋时齐桓公、晋文公、秦穆公、宋襄公、楚庄王。其中宋襄公最弱,故曰“宋人无战功”。⑫以上两句所涉史实,据《左传·宣公十四年》、《左传·宣公十五年》记载:十四年九月,楚庄王围宋,至十五年五月不解,“宋人惧,使华元(宋将)夜入楚师。登子反之床,起之,曰:‘寡君使元以病告,曰:敝邑易子而食,析骸以爨[cuàn];虽然,城下之盟,有以国毙,不能从也。去我三十里,惟命是听。'子反惧,与之盟而告王。退三十里,宋及楚平”。奇说:指华元解围之说。⑬卢门:宋国城门名,《左传·昭公二十一年》:“华氏居卢门,以南里叛。”杜预注:“卢门,宋东城南门。”此指唐宋城县(今河南商丘)所属之地。⑭转蓬:随风飘旋的蓬草,古人多以“转蓬”喻人生之漂泊不定。⑮宓子贱:名不齐,字子贱,孔子弟子,春秋鲁国人,为单父(宋州属县,故址在唐宋州单父县,今山东单县南)宰。据《韩诗外传》卷二:“子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂,而单父治。”自亲:人们自相亲近、和睦。⑯由其身:言宓子贱能以身作则,故能正世风。《论语·子路》:“苟正其身矣,于从政乎何有?不能正其身,如正人何?
宋中十首 [ 唐 ] 高适 原文梁王昔全盛,宾客复多才。悠悠一千年,陈迹唯高台。寂寞向秋草,悲风千里来。朝临孟诸上,忽见芒砀间。赤帝终已矣,白云长不还。时清更何有,禾黍遍空山。景公德何广,临变莫能欺。三请皆不忍,妖星终自移。君心本如此,天道岂无知。梁苑白日暮,梁山秋草时。君王不可见,修竹令人悲。九月桑叶尽,寒风鸣树枝。登高临旧国,怀古对穷秋。落日鸿雁度,寒城砧杵愁。昔贤不复有,行矣莫淹留。出门望终古,独立悲且歌。忆昔鲁仲尼,凄凄此经过。众人不可向,伐树将如何。逍遥漆园吏,冥没不知年。世事浮云外,闲居大道边。古来同一马,今我亦忘筌。五霸递征伐,宋人无战功。解围幸奇说,易子伤吾衷。唯见卢门外,萧条多转蓬。常爱宓子贱,鸣琴能自亲。邑中静无事,岂不由其身。何意千年后,寂寞无此人。阏伯去已久,高丘临道傍。人皆有兄弟,尔独为参商。终古犹如此。而今安可量。------------------------ 作者高适(约704年-约765年),字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,世称高常侍。 高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
宋中十首 作者:高适 梁王昔全盛,宾客复多才。悠悠一千年,陈迹唯高台。寂寞向秋草,悲风千里来。朝临孟诸上,忽见芒砀间。赤帝终已矣,白云长不还。时清更何有,禾黍遍空山。景公德何广,临变莫能欺。三请皆不忍,妖星终自移。君心本如此,天道岂无知。梁苑白日暮,梁山秋草时。君王不可见,修竹令人悲。九月桑叶尽,寒风鸣树枝。登高临旧国,怀古对穷秋。落日鸿雁度,寒城砧杵愁。昔贤不复有,行矣莫淹留。出门望终古,独立悲且歌。忆昔鲁仲尼,凄凄此经过。众人不可向,伐树将如何。逍遥漆园吏,冥没不知年。世事浮云外,闲居大道边。古来同一马,今我亦忘筌。五霸递征伐,宋人无战功。解围幸奇说,易子伤吾衷。唯见卢门外,萧条多转蓬。常爱宓子贱,鸣琴能自亲。邑中静无事,岂不由其身。何意千年后,寂寞无此人。阏伯去已久,高丘临道傍。人皆有兄弟,尔独为参商。 终古犹如此。而今安可量。
高适《宋中十首》原文及翻译赏析 宋中十首原文:梁王昔全盛,宾客复多才。悠悠一千年,陈迹唯高台。寂寞向秋草,悲风千里来。朝临孟诸上,忽见芒砀间。赤帝终已矣,白云长不还。时清更何有,禾黍遍空山。景公德何广,临变莫能欺。三请皆不忍,妖星终自移。君心本如此,天道岂无知。梁苑白日暮,梁山秋草时。君王不可见,修竹令人悲。九月桑叶尽,寒风鸣树枝。登高临旧国,怀古对穷秋。落日鸿雁度,寒城砧杵愁。昔贤不复有,行矣莫淹留。出门望终古,独立悲且歌。忆昔鲁仲尼,凄凄此经过。众人不可向,伐树将如何。逍遥漆园吏,冥没不知年。世事浮云外,闲居大道边。古来同一马,今我亦忘筌。五霸递征伐,宋人无战功。解围幸奇说,易子伤吾衷。唯见卢门外,萧条多转蓬。常爱宓子贱,鸣琴能自亲。邑中静无事,岂不由其身。何意千年后,寂寞无此人。阏伯去已久,高丘临道傍。人皆有兄弟,尔独为参商。终古犹如此。而今安可量。诗词作品:宋中十首诗词作者:【唐代】高适
①此组诗共十首,今选六首。约作于高适开元十至十五年客于梁宋时期。诗中怀古感今,除见其寂寞心境外,亦流露出其褒贬是非之政治情怀。②梁王:指汉文帝次子刘武,封梁王。汉景帝三年(前154)吴楚七国之乱起,梁孝王守睢阳,拒吴楚叛军有功,“得赐天子旌旗,出从千乘万骑”(《史记·梁孝王世家》), 故曰“全盛”。③宾客:《史记·梁孝王世家》云:“招延四方豪杰,自山以东,游说之士莫不毕至。”时邹阳、枚乘、司马相如等皆从其游。④高台:指平台,故址在今河南商丘东北平台集。《史记·梁孝王世家》:“(汉梁孝王)大治宫室,为复道,自宫连属于平台三十余里。”⑤景公:即宋景公,名头曼,公元前516年至前450年在位。⑥临变:面临灾变,据《史记·宋微子世家》:景公“三十七年,楚惠王灭陈。荧惑(古指火星,因隐现不定,令人迷惑,故名)守心(守,把守。心,二十八宿中苍龙七宿之第五宿)。心,宋之分野也(古人认为荧惑所居之地,灾变尤著)。景公忧之。司星子韦曰:‘可移于相。'景公曰:‘相,吾之股肱。'曰:‘可移于民。’景公曰:‘君者待民。'曰:’可移于岁。'景公曰:‘岁饥民困,吾谁为君?'子韦曰:‘天高听卑,君有君人之言三,荧惑宜有动。'于是候之,果徙三度。”以下“三请皆不忍,妖星终自移”二句即指此事。⑦天道:《尚书·汤诰》:“天道福善祸淫。”意谓上天的大道(法则)是赐福于善人,惩罚淫邪之恶人。⑧旧国:指高适客居之地宋中(今河南商丘),在周代为宋国封地,汉代为梁国封地,故称“旧国”。 ⑨城:敦煌唐写本残卷《高适诗集》作“声”。砧杵:捣衣石与棒槌,喻浣洗衣物。《乐府诗集》卷四四《子夜四时歌·秋歌》之一:“佳人理寒服,万结砧杵劳。”⑩向:对。伐树:据《史记·孔子世家》:“孔子去曹适宋,与弟子习礼大树下。宋司马桓魋[tuí]欲杀孔子,拔其树。孔子去,弟子曰:‘可以速矣!'孔子曰:‘天生德于予,桓魋其如予何?'”⑪五霸:一般指春秋时齐桓公、晋文公、秦穆公、宋襄公、楚庄王。其中宋襄公最弱,故曰“宋人无战功”。⑫以上两句所涉史实,据《左传·宣公十四年》、《左传·宣公十五年》记载:十四年九月,楚庄王围宋,至十五年五月不解,“宋人惧,使华元(宋将)夜入楚师。登子反之床,起之,曰:‘寡君使元以病告,曰:敝邑易子而食,析骸以爨[cuàn];虽然,城下之盟,有以国毙,不能从也。去我三十里,惟命是听。'子反惧,与之盟而告王。退三十里,宋及楚平”。奇说:指华元解围之说。⑬卢门:宋国城门名,《左传·昭公二十一年》:“华氏居卢门,以南里叛。”杜预注:“卢门,宋东城南门。”此指唐宋城县(今河南商丘)所属之地。⑭转蓬:随风飘旋的蓬草,古人多以“转蓬”喻人生之漂泊不定。⑮宓子贱:名不齐,字子贱,孔子弟子,春秋鲁国人,为单父(宋州属县,故址在唐宋州单父县,今山东单县南)宰。据《韩诗外传》卷二:“子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂,而单父治。”自亲:人们自相亲近、和睦。⑯由其身:言宓子贱能以身作则,故能正世风。《论语·子路》:“苟正其身矣,于从政乎何有?不能正其身,如正人何?
宋中十首 [ 唐 ] 高适 原文梁王昔全盛,宾客复多才。悠悠一千年,陈迹唯高台。寂寞向秋草,悲风千里来。朝临孟诸上,忽见芒砀间。赤帝终已矣,白云长不还。时清更何有,禾黍遍空山。景公德何广,临变莫能欺。三请皆不忍,妖星终自移。君心本如此,天道岂无知。梁苑白日暮,梁山秋草时。君王不可见,修竹令人悲。九月桑叶尽,寒风鸣树枝。登高临旧国,怀古对穷秋。落日鸿雁度,寒城砧杵愁。昔贤不复有,行矣莫淹留。出门望终古,独立悲且歌。忆昔鲁仲尼,凄凄此经过。众人不可向,伐树将如何。逍遥漆园吏,冥没不知年。世事浮云外,闲居大道边。古来同一马,今我亦忘筌。五霸递征伐,宋人无战功。解围幸奇说,易子伤吾衷。唯见卢门外,萧条多转蓬。常爱宓子贱,鸣琴能自亲。邑中静无事,岂不由其身。何意千年后,寂寞无此人。阏伯去已久,高丘临道傍。人皆有兄弟,尔独为参商。终古犹如此。而今安可量。------------------------ 作者高适(约704年-约765年),字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,世称高常侍。 高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
宋中十首 作者:高适 梁王昔全盛,宾客复多才。悠悠一千年,陈迹唯高台。寂寞向秋草,悲风千里来。朝临孟诸上,忽见芒砀间。赤帝终已矣,白云长不还。时清更何有,禾黍遍空山。景公德何广,临变莫能欺。三请皆不忍,妖星终自移。君心本如此,天道岂无知。梁苑白日暮,梁山秋草时。君王不可见,修竹令人悲。九月桑叶尽,寒风鸣树枝。登高临旧国,怀古对穷秋。落日鸿雁度,寒城砧杵愁。昔贤不复有,行矣莫淹留。出门望终古,独立悲且歌。忆昔鲁仲尼,凄凄此经过。众人不可向,伐树将如何。逍遥漆园吏,冥没不知年。世事浮云外,闲居大道边。古来同一马,今我亦忘筌。五霸递征伐,宋人无战功。解围幸奇说,易子伤吾衷。唯见卢门外,萧条多转蓬。常爱宓子贱,鸣琴能自亲。邑中静无事,岂不由其身。何意千年后,寂寞无此人。阏伯去已久,高丘临道傍。人皆有兄弟,尔独为参商。 终古犹如此。而今安可量。

高适最有名的诗4首?
别董大 高适〔唐代〕千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。塞下曲高适 〔唐代〕结束浮云骏,翩翩出从戎。且凭天子怒,复倚将军雄。万鼓雷殷地,千旗火生风。日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。青海阵云匝,黑山兵气冲。战酣太白高,战罢旄头空。万里不惜死,一朝得成功。画图麒麟阁,入朝明光宫。大笑向文士,一经何足穷。古人昧此道,往往成老翁。赋得还山吟送沈四山人高适〔唐代〕还山吟,天高日暮寒山深,送君还山识君心。人生老大须恣意,看君解作一生事。山间偃仰无不至,石泉淙淙若风雨,桂花松子常满地。卖药囊中应有钱,还山服药又长年。白云劝尽杯中物,明月相随何处眠?眠时忆问醒时事,梦魂可以相周旋。送李少府贬峡中王少府贬长沙高适〔唐代〕嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。 圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
高适(702?-765),字达夫,沧州蓨人,唐代著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。早年仕途失意,长期在梁、宋一带漫游,后又北上燕、赵,最后客居淇上。代宗时为刑部侍郎转散骑常侍,封渤海县侯。所以《旧唐书》说:“有唐以来,诗人之达者,唯适而已。”《唐诗三百首》中高适很经典的四首诗,成为了千古绝唱。一/《塞上》 高适东出卢龙塞,浩然客思孤。亭堠列万里,汉兵犹备胡。边尘涨北溟,虏骑正南驱。转斗岂长策,和亲非远图。惟昔李将军,按节出皇都。总戎扫大漠,一战擒单于。常怀感激心,愿效纵横谟。倚剑欲谁语,关河空郁纡。二/《营州歌》高适营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。三/《听张立本女吟》高适危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。四/《封丘作》高适我本渔樵孟诸野,一生自是悠悠者。乍可狂歌草泽中,宁堪作吏风尘下?只言小邑无所为,公门百事皆有期。拜迎长官心欲碎,鞭挞黎庶令人悲。归来向家问妻子,举家尽笑今如此。生事应须南亩田,世情尽付东流水。梦想旧山安在哉,为衔君命且迟回。 乃知梅福徒为尔,转忆陶潜归去来。
代表作如《燕歌行》、《蓟门行五首》、《塞上》、《塞下曲》、《蓟中作》、《九曲词三首》等,歌颂了战士奋勇报国、建功立业的豪情,也写出了他们从军生活的艰苦及向往和平的美好愿望,并揭露了边将的骄奢淫逸、不恤士卒和朝廷的赏罚不明、安边无策,流露出忧国爱民之情。
《别董大二首.其一》唐朝:高适 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君《塞上听吹笛》:雪净胡天牧马还, 月明羌笛戌楼间。 借问梅花何处落? 风吹一夜满关山。《营州歌》高适营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。《听张立本女吟》高适危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。 高适经典诗词太多了
高适(702?-765),字达夫,沧州蓨人,唐代著名的边塞诗人,与岑参并称“高岑”。早年仕途失意,长期在梁、宋一带漫游,后又北上燕、赵,最后客居淇上。代宗时为刑部侍郎转散骑常侍,封渤海县侯。所以《旧唐书》说:“有唐以来,诗人之达者,唯适而已。”《唐诗三百首》中高适很经典的四首诗,成为了千古绝唱。一/《塞上》 高适东出卢龙塞,浩然客思孤。亭堠列万里,汉兵犹备胡。边尘涨北溟,虏骑正南驱。转斗岂长策,和亲非远图。惟昔李将军,按节出皇都。总戎扫大漠,一战擒单于。常怀感激心,愿效纵横谟。倚剑欲谁语,关河空郁纡。二/《营州歌》高适营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。三/《听张立本女吟》高适危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。四/《封丘作》高适我本渔樵孟诸野,一生自是悠悠者。乍可狂歌草泽中,宁堪作吏风尘下?只言小邑无所为,公门百事皆有期。拜迎长官心欲碎,鞭挞黎庶令人悲。归来向家问妻子,举家尽笑今如此。生事应须南亩田,世情尽付东流水。梦想旧山安在哉,为衔君命且迟回。 乃知梅福徒为尔,转忆陶潜归去来。
代表作如《燕歌行》、《蓟门行五首》、《塞上》、《塞下曲》、《蓟中作》、《九曲词三首》等,歌颂了战士奋勇报国、建功立业的豪情,也写出了他们从军生活的艰苦及向往和平的美好愿望,并揭露了边将的骄奢淫逸、不恤士卒和朝廷的赏罚不明、安边无策,流露出忧国爱民之情。
《别董大二首.其一》唐朝:高适 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君《塞上听吹笛》:雪净胡天牧马还, 月明羌笛戌楼间。 借问梅花何处落? 风吹一夜满关山。《营州歌》高适营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。《听张立本女吟》高适危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。 高适经典诗词太多了

高适最有名的诗4首
高适(约704年—约765年),字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡人,后迁居宋州宋城。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,世称高常侍。后人把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。 一、万里不惜死,一朝得成功。 出自唐·高适《塞下曲》。万里征伐不畏死,才能有朝一日取得成功。此言勇者无敌、勇者才能成功的道理。 二、功名万里外,心事一杯中。 出自唐·高适《送李侍御赴安西》。此言建功立业于万里边疆,前途茫茫,满腹的忧虑无以排解,只得借酒浇愁。其意是劝友人不必多想,功名富贵他日事,今朝且饮盏中酒。 三、唯余昔时泪,无复旧时容。 出自唐·高适《逢谢偃》。余,剩下。复,再。今日相见仍如往日离别时一样眼泪汪汪,却不再有旧日青春的容颜了。此言久别重逢的感慨与老而相见的悲哀之情。 四、与求生而害义,宁抗节以埋魂。 出自唐·高适《还京次睢阳祭张巡许远文》。与其求生而损害大义,宁可坚持气节而死。此言意在强调义比生命更为可贵,二者不可兼得,应当舍生而取义。 五、莫愁前路无知己,天下谁人不识君? 出自唐·高适《别董大》。你不必为前途寂寞而担心,放心吧!你不会找不到知己的。凭着你的名声,无论走到哪里,天下又有谁会不认识你呢?作者高适以此诗鼓励朋友勇敢地到远方去冒险,并且赞美他声誉卓著,天下知名。 六、雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。 出自唐·高适《塞上听吹笛》。大雪停歇,北国的天空格外高蓝,胡人从远方牧马归来;当一轮明月升起在草原之上时,悠扬的羌笛之声回旋在边塞戍楼之间。诗句描写边塞少数民族人民的生活情景。 七、相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋 出自唐·高适《燕歌行》。一到交战时候,大家看见白亮的刀锋上,纷纷地染着血迹;从来为节义而牺牲的人,难道只是为了得功勋吗? 八、战士军前半死生,美人帐下犹歌舞 出自唐·高适《燕歌行》。这是描写战士奋勇杀敌,不顾生死;而将官却是贪恋女色,荒淫颓败。这两句诗的意思是:战士们在沙场上与敌人打得天昏地暗,不知生死如何;而那些将官们却躲在营帐里,尽情地欣赏女人的歌唱与舞蹈。 九、鸿雁飞兮木叶落,楚歌悲兮雨潇潇。 出自唐·高适《东征赋》。潇潇,雨声。诗句描写北雁南飞、树叶飘零、楚歌声悲、秋雨潇潇的深秋景象,表达的是一种伤秋感时之情。 十、红颜怆为别,白发时相逢。唯余昔时泪,无复旧时容。 出自唐·高适《逢谢偃》。红颜,此指年轻时代。怆(,悲伤。唯余,只剩下。无复,不再。容,容颜。诗句描写朋友之间年少相别,年老相逢,青春已去,相对落泪的感时伤怀之情。
别董大·其二 (唐)高适 六翮飘飖私自怜,一离京洛十馀年。丈夫贫践应未足,今日相逢无酒钱。 2除夜作 (唐)高适 旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。 3送李少府贬峡中王少府贬长沙 (唐)高适 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。 4燕歌行 (唐)高适 开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者;作《燕歌行》以示适,感征戍之事,因而和焉。 汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有。杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。 5塞上听吹笛 (唐)高适 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。 6听张立本女吟 (唐)高适 危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。 7营州歌 (唐)高适 营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。8塞下曲 (唐)高适 结束浮云骏,翩翩出从戎。且凭天子怒,复倚将军雄。万鼓雷殷地,千旗火生风。日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。青海阵云匝,黑山兵气冲。战酣太白高,战罢旄头空。万里不惜死,一朝得成功。画图麒麟阁,入朝明光宫。 大笑向文士,一经何足穷。古人昧此道,往往成老翁。
(除夜作)旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。 (塞上听吹笛)雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。 (别董大其一)千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。(渔夫歌)曲岸深潭一山叟,驻眼看钩不移手。世人欲得知姓名,良久问他不开口。笋皮笠子荷叶衣,心无所营守钓矶。 料得孤舟无定止,日暮持竿何处归。
别董大·其二 (唐)高适 六翮飘飖私自怜,一离京洛十馀年。丈夫贫践应未足,今日相逢无酒钱。 2除夜作 (唐)高适 旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。 3送李少府贬峡中王少府贬长沙 (唐)高适 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。 4燕歌行 (唐)高适 开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者;作《燕歌行》以示适,感征戍之事,因而和焉。 汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有。杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。 5塞上听吹笛 (唐)高适 雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。 6听张立本女吟 (唐)高适 危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。 7营州歌 (唐)高适 营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。8塞下曲 (唐)高适 结束浮云骏,翩翩出从戎。且凭天子怒,复倚将军雄。万鼓雷殷地,千旗火生风。日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。青海阵云匝,黑山兵气冲。战酣太白高,战罢旄头空。万里不惜死,一朝得成功。画图麒麟阁,入朝明光宫。 大笑向文士,一经何足穷。古人昧此道,往往成老翁。
(除夜作)旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。 (塞上听吹笛)雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。 (别董大其一)千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。(渔夫歌)曲岸深潭一山叟,驻眼看钩不移手。世人欲得知姓名,良久问他不开口。笋皮笠子荷叶衣,心无所营守钓矶。 料得孤舟无定止,日暮持竿何处归。

高适代表作
1、高适的边塞诗,成就最高。代表作如《燕歌行》、《蓟门行五首》、《塞上》、《塞下曲》、《蓟中作》、《九曲词三首》等。 2、高适的诗反映民生疾苦。这些诗比较深刻地揭露了统治者与广大人民之间的矛盾,如《自淇涉黄河途中作十三首》之九、《东平路中遇大水》等。 3、讽时伤乱诗。大抵指斥弊政,对统治者的骄奢淫逸有所批判,如《古歌行》、《行路难二首》等。还有一些诗作于安史乱后,对政局流露出忧虑和愤慨,如《酬裴员外以诗代书》、《登百丈峰二首》等。 4、咏怀诗,数量最多,思想内容比较复杂。如《别韦参军》、《淇上酬薛三据兼寄郭少府微》、《效古赠崔二》、《封丘作》等,抒写了怀才不遇、壮志难酬的忧愤,对现实有所不满。

唐代高适写过哪些著名的诗?
1、《除夜作》 唐代 高适 旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。 译文:我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。 2、《别董大二首》 唐代 高适 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。 译文:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君? 就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。 3、《送李少府贬峡中王少府贬长沙》 唐代 高适 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。 译文:此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。 4、 《营州歌》 唐代 高适 营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。 译文:营州一带的少年习惯在旷野草原上生活,穿着狐皮袍子在城外打猎。他们即使喝上千杯酒也不会醉倒,这些少数民族的孩子10岁就能骑马奔跑。 5、《听张立本女吟》 唐代:高适 危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。 译文:少女戴着高高的帽子,拂动着宽广的衣袖,打扮成南方贵族妇女的模样,夜晚独自在凉爽寂静的庭院中漫步。自己拿着玉钗敲台阶下的竹子,打出拍子,一曲清越的歌声之后,月色显得十分皎洁。
《别董大》译文:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。 不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。 大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。
《别董大》译文:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。 不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。 大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。
