《傲慢与偏见》爱情台词
《傲慢与偏见》讲述了伊丽莎白出身于小地主家庭,有四个姐妹,母亲整天操心着为女儿物色称心如意的丈夫,新来的邻居宾格来先生和他的朋友达西打破了她们一家人单调的乡村生活,宾格来和伊丽莎白的姐姐互生情愫,达西对善良聪明的伊丽莎白产生了好感,而伊丽莎白却对达西不可一世的傲慢心存偏见,不接受他的感情。感情的事就像四月的天,瞬息万变。宾格来和简·班纳特因为误会,关系危在旦夕,另一边,伊丽莎白在与达西后来的相处中发现,达西并非初见印象里的骄傲自负,相反十分善良,于是伊丽莎白对他的误会和偏见也逐渐消失,一段美满的姻缘也最终成就。当然,她的姐妹们也各自得到了想要的甜蜜生活。以下是我为大家准备的《傲慢与偏见》爱情台词,希望大家喜欢! 《傲慢与偏见》爱情台词(一) 1. 要是他没有触犯我的骄傲,我也容易原谅他的骄傲。 2. 幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。 3. 有心事应该等到单独一个人的时候再去想。 4. 不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。 5. 然而我的愚蠢,并不是在恋爱方面,而是在虚荣心方面。开头刚刚认识他们两位的时 候,一个喜欢我,我很高兴,一个怠慢我,我就生气,因此造成了我的偏见和无知, 遇到与他们有关的事情,我就不能明辨是非。我到现在才算有了自知之明。 6. 有心事应该等到单独一个人的时候再去想。 7. 连年怨阔别,一朝喜相逢。 8. 现在千恩万爱都已落空,她倒第一次感觉到真心真意的爱他。 9. 大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。美貌固然难于永保, 名誉亦何尝保全。世间多得是轻薄男子,岂可不寸步留神。 10. 这个结合对双方都有好处:女方从容活泼,可以把男方陶冶的心境柔和,作风优雅; 男方精明通达,阅历颇深,也一定会使女方得到莫大的裨益。 11. 这种只顾情欲不顾道德的结合,实在很难得到永久的幸福。 12. 一个人不要起脸来可真是漫无止境。 13. 人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思? 14. 我也说不准究竟是在什么时间,什么地点,看见了你什么样的风姿,听到了你什么样 的谈吐,便使我开始爱上了你。那是好久以前的事。等我发觉我自己开始爱上你的时 候,我已经走了一半路了。 15. 要是爱你爱的少些,话就可以说的多些了。 《傲慢与偏见》爱情台词(二) 1. 我已亭亭,无忧亦无惧。 2. 一个人不要脸来可真是漫无止境。 3. 要是爱你的少些,话就可以说的多些了。 4. 骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。 5. 人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思?。 6. 尽管结婚不一定会叫人幸福,但总算给他自己安排了一个最可靠的储藏室。 7. 婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。一对爱人婚前脾气摸得非常透,或者脾气相同,这并不能保证他们俩就会幸福。他们总是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,你最好尽量少了解他的缺点。 8. 跟人家怨恨不解,的确是性格上的一个阴影。 9. 急躁的结果只会使得应该要做好的事情没有做好。 10. 男女恋爱大都免不了要借重双方的感恩图报之心和虚荣自负之感,听到其自然是很难成其好事。 11. 大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。美貌固然难以永葆,名誉亦何尝保全。世间多得是轻薄男子,岂可不寸步留神 12. 根据我的书本知识,我坚信傲慢是一种流弊,人性在这一方面极其脆弱,因为我们很少有人不因为自己的某种品质或者其他什么而沾沾自喜、得意洋洋不管这种品质是否存在与真实中,还是仅仅存在于想象中。虚荣和傲慢尽管常被用作同义词,实际上却是两回事。一个人可能是傲慢但不虚荣,傲慢使我们对自己的评价,虚荣则是我们希望被人如何评价我们自己。 13. 女人们往往会把爱情这种东西幻想地太不切合实际。 14. 连年怨或别,一朝喜相逢 15. 这种只顾情欲不顾道德的结合,实在很难得到永久的幸福。 16. 你必须知道 你一定要知道 这一切都是为你所做的。 17. 自私自利就是谨慎,糊涂大胆就等于幸福有了保障。 18. 要是一个人把开玩笑当作人生最重要的事,难么。最聪明最优秀的人——不,最聪明最优秀的行为——也就会变得可笑了。 19. 用最激动的语言把我最热烈的情感像你倾诉。 20. 美少年和凡夫俗子一样,也都有饭吃有衣穿。 21. 太受人器重有时候需要付出很大代价。 22. 对不要脸的人,决不能低估了其不要脸的程度。 23. 假装谦虚是最虚伪的表现,因为这可能是信口雌黄的开始,又或者是拐弯抹角的自我夸奖。 24. 凡是有钱的单身汉,总是娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理 25. 女人必须找一个自己尊敬的人做丈夫,这样她才能获得幸福。 世事经历得愈多,我就愈对世事不满;我一天比一天相信,人性都是见异思迁,我们不能凭着某人表面上一点点长处或见解,就去相信他。 26. 女人必须找一个自己尊敬的人做丈夫,这样她才能获得幸福。 27. 大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。美貌固然难于永保,名誉亦何尝保全。世间多得是轻薄男子,岂可不寸步留神。 28. 男女恋爱大都免不了要借重于双方的感恩图报之心和虚荣自负之感,听其自然是很难成其好事的。 29. 凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。 30. 新夫妇跟嘉丁纳夫妇一只都保持着极其深厚的交情。达西和伊利莎白都衷心喜爱他们,又一直感激他们;原来多亏他们把伊利莎白带到德比郡来,才成全了新夫妇这一段姻缘。 《傲慢与偏见》经典台词相关文章: 1. 《傲慢与偏见》经典语录中英对照 2. 电影傲慢与偏见经典台词大全 3. 影片《傲慢与偏见》各场景英文经典台词对白 4. 电影《傲慢与偏见》经典台词对白精选 5. 《傲慢与偏见》经典台词语录摘抄

傲慢与偏见中的优美句子 英文
《傲慢与偏见》英国女小说家简·奥斯汀创作的长篇小说,小说描写了小乡绅班纳特五个待字闺中的千金,主角是二女儿伊丽莎白;《傲慢与偏见》中优美的句子具体如下: 1、Arrogance makes others unable to love me, prejudice makes me unable to love others. 1、傲慢让别人无法来爱我,偏见让我无法去爱别人。 2、Something you have to do should wait until you are alone. 2、有心事应该等到单独一个人的时候再去想。 3、 Once happiness is rejected, it is not worth our attention. 3、幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。 4、But it's always the case in the world. If you don't complain, no one pity you. 4、不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。 5、It is sometimes a bad thing to bury your feelings too deep. If awoman disguises her feelings for the man she loves, she may lose thechance to get him. 5、将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。 6、It's a long time to be alone. 6、一个人不要起脸来可真是漫无止境。 7、Pride is more than our own valuation of ourselves, but vanity involves what we want others to think of us. 7、骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。 8、Pretending humility is the most hypocritical performance, because itmay be the beginning of a false tongue, or a self praise that iscrooked. 8、假装谦虚是最虚伪的表现,因为这可能是信口雌黄的开始,又或者是拐弯抹角的自我夸奖。
下面是《傲慢与偏见》里面经常被人所引用的句子: Quotes from: PRIDE AND PREJUDICE by: Jane Austen It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife. However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, that he is considered the rightful property of some one or other of their daughters. --Chapter 1 I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine. --Chapter 5 Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. --Chapter 5 If a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out. --Chapter 6 Happiness in marriage is entirely a matter of chance. If the dispositions of the parties are ever so well known to each other or ever so similar beforehand, it does not advance their felicity in the least. They always continue to grow sufficiently unlike afterwards to have their share of vexation; and it is better to know as little as possible of the defects of the person with whom you are to pass your life. --Chapter 6 Occupied in observing Mr. Bingley's attentions to her sister, Elizabeth was far from suspecting that she was herself becoming an object of some interest in the eyes of his friend. Mr. Darcy had at first scarcely allowed her to be pretty; he had looked at her without admiration at the ball; and when they next met, he looked at her only to criticise. But no sooner had he made it clear to himself and his friends that she hardly had a good feature in her face, than he began to find it was rendered uncommonly intelligent by the beautiful expression of her dark eyes. To this discovery succeeded some others equally mortifying. Though he had detected with a critical eye more than one failure of perfect symmetry in her form, he was forced to acknowledge her figure to be light and pleasing; and in spite of his asserting that her manners were not those of the fashionable world, he was caught by their easy playfulness. Of this she was perfectly unaware; to her he was only the man who made himself agreeable nowhere, and who had not thought her handsome enough to dance with. --Chapter 6 A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment. --Chapter 6 If I endeavor to undeceive people as to the rest of his conduct, who will believe me? The general prejudice against Mr. Darcy is so violent that it would be the death of half the good people in Meryton, to attempt to place him in an amiable light. --Chapter 7 Nothing is more deceitful ... than the appearance of humility. It is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast. --Chapter 10 The power of doing anything with quickness is always prized much by the possessor, and often without any attention to the imperfection of the performance. --Chapter 10 You expect me to account for opinions which you choose to call mine, but which I have never acknowledged. --Chapter 10 To yield readily--easily--to the persuasion of a friend is no merit.... To yield without conviction is no compliment to the understanding of either. --Chapter 10 Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry; but there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody; and Darcy had never been so bewitched by any woman as he was by her. He really believed, that were it not for the inferiority of her connections, he should be in some danger. --Chapter 10 Good opinion once lost, is lost forever. --Chapter 11 There is, I believe, in every disposition a tendency to some particular evil— a natural defect, which not even the best education can overcome. --Chapter 11 It is happy for you that you possess the talent of flattering with delicacy. May I ask whether these pleasing attentions proceed from the impulse of the moment, or are the result of previous study? --Chapter 14 Mr. Collins was not a sensible man, and the deficiency of nature had been but little assisted by education or society. --Chapter 15 Laugh as much as you choose, but you will not laugh me out of my opinion. --Chapter 17 It is your turn to say something now, Mr. Darcy. I talked about the dance, and you ought to make some kind of remark on the size of the room, or the number of couples. --Chapter 18 It is particularly incumbent on those who never change their opinion, to be secure of judging properly at first. --Chapter 18 I do assure you, Sir, that I have no pretension whatever to that kind of elegance which consists in tormenting a respectable man. I would rather be paid the compliment of being believed sincere. I thank you again and again for the honour you have done me in your proposals, but to accept them is absolutely impossible. My feelings in every respect forbid it. Can I speak plainer? Do not consider me now as an elegant female, intending to plague you, but as a rational creature, speaking the truth from her heart. --Chapter 19 The more I see of the world, the more am I dissatisfied with it; and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of merit or sense. --Chapter 24 Mr. Collins is a conceited, pompous, narrow-minded, silly man; you know he is, as well as I do; and you must feel, as well as I do, that the woman who married him cannot have a proper way of thinking. --Chapter 24 We must not be so ready to fancy ourselves intentionally injured. We must not expect a lively young man to be always so guarded and circumspect. It is very often nothing but our own vanity that deceives us. Women fancy admiration means more than it does. --Chapter 24 We do not suffer by accident. It does not often happen that the interference of friends will persuade a young man of independent fortune to think no more of a girl whom he was violently in love with only a few days before. --Chapter 25 I never saw a more promising inclination; he was growing quite inattentive to other people, and wholly engrossed by her. Every time they met, it was more decided and remarkable. At his own ball he offended two or three young ladies, by not asking them to dance; and I spoke to him twice myself, without receiving an answer. Could there be finer symptoms? Is not general incivility the very essence of love? --Chapter 25 Adieu to disappointment and spleen. What are men to rocks and mountains? --Chapter 27 Stupid men are the only ones worth knowing after all. --Chapter 27 My fingers ... do not move over this instrument in the masterly manner which I see so many women's do. They have not the same force or rapidity, and do not produce the same expression. But then I have always supposed it to be my own fault- because I would not take the trouble of practising. --Chapter 31 More than once did Elizabeth, in her ramble within the park, unexpectedly meet Mr. Darcy. She felt all the perverseness of the mischance that should bring him where no one else was brought, and, to prevent its ever happening again, took care to inform him at first that it was a favourite haunt of hers. How it could occur a second time, therefore, was very odd! Yet it did, and even a third. It seemed like wilful ill-nature, or a voluntary penance, for on these occasions it was not merely a few formal inquiries and an awkward pause and then away, but he actually thought it necessary to turn back and walk with her. --Chapter 33 Elizabeth's astonishment was beyond expression. She stared, coloured, doubted, and was silent. This he considered sufficient encouragement; and the avowal of all that he felt, and had long felt for her, immediately followed. He spoke well; but there were feelings besides those of the heart to be detailed; and he was not more eloquent on the subject of tenderness than of pride. His sense of her inferiority— of its being a degradation— of the family obstacles which judgement had always opposed to inclination, were dwelt on with a warmth which seemed due to the consequence he was wounding, but was very unlikely to recommend his suit. --Chapter 34 The tumult of her mind, was now painfully great. She knew not how to support herself, and from actual weakness sat down and cried for half-an-hour. Her astonishment, as she reflected on what had passed, was increased by every review of it. That she should receive an offer of marriage from Mr. Darcy! That he should have been in love with her for so many months! So much in love as to wish to marry her in spite of all the objections which had made him prevent his friend's marrying her sister, and which must appear at least with equal force in his own case— was almost incredible! It was gratifying to have inspired unconsciously so strong an affection. But his pride, his abominable pride— his shameless avowal of what he had done with respect to Jane— his unpardonable assurance in acknowledging, though he could not justify it, and the unfeeling manner in which he had mentioned Mr. Wickham, his cruelty towards whom he had not attempted to deny, soon overcame the pity which the consideration of his attachment had for a moment excited. --Chapter 34 He expressed no regret for what he had done which satisfied her; his style was not penitent, but haughty. It was all pride and insolence. --Chapter 36 Elizabeth was pleased to find that he had not betrayed the interference of his friend; for though Jane had the most generous and forgiving heart in the world, she knew it was a circumstance which must prejudice her against him. --Chapter 55 I am only resolved to act in that manner, which will, in my own opinion, constitute my happiness, without reference to you, or to any person so wholly unconnected with me. --Chapter 56 Neither duty, nor honour, nor gratitude ... have any possible claim on me. --Chapter 56 For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn? --Chapter 57 They walked on, without knowing in what direction. There was too much to be thought, and felt, and said, for attention to any other objects. --Chapter 58 Think only of the past as its remembrance gives you pleasure. --Chapter 58 I have been a selfish being all my life, in practice, though not in principle. As a child I was taught what was right, but I was not taught to correct my temper. I was given good principles, but left to follow them in pride and conceit. Unfortunately an only son (for many years an only child), I was spoilt by my parents, who, though good themselves (my father, particularly, all that was benevolent and amiable), allowed, encouraged, almost taught me to be selfish and overbearing; to care for none beyond my own family circle; to think meanly of all the rest of the world; to wish at least to think meanly of their sense and worth compared with my own. Such I was, from eight to eight and twenty; and such I might still have been but for you, dearest, loveliest Elizabeth! What do I not owe you! You taught me a lesson, hard indeed at first, but most advantageous. By you, I was properly humbled. I came to you without a doubt of my reception. You showed me how insufficient were all my pretensions to please a woman worthy of being pleased. --Chapter 58 I cannot fix on the hour, or the look, or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun. --Chapter 60 You were disgusted with the women who were always speaking and looking, and thinking for your approbation alone. I roused, and interested you, because I was so unlike them. --Chapter 60
下面是《傲慢与偏见》里面经常被人所引用的句子: Quotes from: PRIDE AND PREJUDICE by: Jane Austen It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife. However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, that he is considered the rightful property of some one or other of their daughters. --Chapter 1 I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine. --Chapter 5 Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. --Chapter 5 If a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out. --Chapter 6 Happiness in marriage is entirely a matter of chance. If the dispositions of the parties are ever so well known to each other or ever so similar beforehand, it does not advance their felicity in the least. They always continue to grow sufficiently unlike afterwards to have their share of vexation; and it is better to know as little as possible of the defects of the person with whom you are to pass your life. --Chapter 6 Occupied in observing Mr. Bingley's attentions to her sister, Elizabeth was far from suspecting that she was herself becoming an object of some interest in the eyes of his friend. Mr. Darcy had at first scarcely allowed her to be pretty; he had looked at her without admiration at the ball; and when they next met, he looked at her only to criticise. But no sooner had he made it clear to himself and his friends that she hardly had a good feature in her face, than he began to find it was rendered uncommonly intelligent by the beautiful expression of her dark eyes. To this discovery succeeded some others equally mortifying. Though he had detected with a critical eye more than one failure of perfect symmetry in her form, he was forced to acknowledge her figure to be light and pleasing; and in spite of his asserting that her manners were not those of the fashionable world, he was caught by their easy playfulness. Of this she was perfectly unaware; to her he was only the man who made himself agreeable nowhere, and who had not thought her handsome enough to dance with. --Chapter 6 A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment. --Chapter 6 If I endeavor to undeceive people as to the rest of his conduct, who will believe me? The general prejudice against Mr. Darcy is so violent that it would be the death of half the good people in Meryton, to attempt to place him in an amiable light. --Chapter 7 Nothing is more deceitful ... than the appearance of humility. It is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast. --Chapter 10 The power of doing anything with quickness is always prized much by the possessor, and often without any attention to the imperfection of the performance. --Chapter 10 You expect me to account for opinions which you choose to call mine, but which I have never acknowledged. --Chapter 10 To yield readily--easily--to the persuasion of a friend is no merit.... To yield without conviction is no compliment to the understanding of either. --Chapter 10 Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry; but there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody; and Darcy had never been so bewitched by any woman as he was by her. He really believed, that were it not for the inferiority of her connections, he should be in some danger. --Chapter 10 Good opinion once lost, is lost forever. --Chapter 11 There is, I believe, in every disposition a tendency to some particular evil— a natural defect, which not even the best education can overcome. --Chapter 11 It is happy for you that you possess the talent of flattering with delicacy. May I ask whether these pleasing attentions proceed from the impulse of the moment, or are the result of previous study? --Chapter 14 Mr. Collins was not a sensible man, and the deficiency of nature had been but little assisted by education or society. --Chapter 15 Laugh as much as you choose, but you will not laugh me out of my opinion. --Chapter 17 It is your turn to say something now, Mr. Darcy. I talked about the dance, and you ought to make some kind of remark on the size of the room, or the number of couples. --Chapter 18 It is particularly incumbent on those who never change their opinion, to be secure of judging properly at first. --Chapter 18 I do assure you, Sir, that I have no pretension whatever to that kind of elegance which consists in tormenting a respectable man. I would rather be paid the compliment of being believed sincere. I thank you again and again for the honour you have done me in your proposals, but to accept them is absolutely impossible. My feelings in every respect forbid it. Can I speak plainer? Do not consider me now as an elegant female, intending to plague you, but as a rational creature, speaking the truth from her heart. --Chapter 19 The more I see of the world, the more am I dissatisfied with it; and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of merit or sense. --Chapter 24 Mr. Collins is a conceited, pompous, narrow-minded, silly man; you know he is, as well as I do; and you must feel, as well as I do, that the woman who married him cannot have a proper way of thinking. --Chapter 24 We must not be so ready to fancy ourselves intentionally injured. We must not expect a lively young man to be always so guarded and circumspect. It is very often nothing but our own vanity that deceives us. Women fancy admiration means more than it does. --Chapter 24 We do not suffer by accident. It does not often happen that the interference of friends will persuade a young man of independent fortune to think no more of a girl whom he was violently in love with only a few days before. --Chapter 25 I never saw a more promising inclination; he was growing quite inattentive to other people, and wholly engrossed by her. Every time they met, it was more decided and remarkable. At his own ball he offended two or three young ladies, by not asking them to dance; and I spoke to him twice myself, without receiving an answer. Could there be finer symptoms? Is not general incivility the very essence of love? --Chapter 25 Adieu to disappointment and spleen. What are men to rocks and mountains? --Chapter 27 Stupid men are the only ones worth knowing after all. --Chapter 27 My fingers ... do not move over this instrument in the masterly manner which I see so many women's do. They have not the same force or rapidity, and do not produce the same expression. But then I have always supposed it to be my own fault- because I would not take the trouble of practising. --Chapter 31 More than once did Elizabeth, in her ramble within the park, unexpectedly meet Mr. Darcy. She felt all the perverseness of the mischance that should bring him where no one else was brought, and, to prevent its ever happening again, took care to inform him at first that it was a favourite haunt of hers. How it could occur a second time, therefore, was very odd! Yet it did, and even a third. It seemed like wilful ill-nature, or a voluntary penance, for on these occasions it was not merely a few formal inquiries and an awkward pause and then away, but he actually thought it necessary to turn back and walk with her. --Chapter 33 Elizabeth's astonishment was beyond expression. She stared, coloured, doubted, and was silent. This he considered sufficient encouragement; and the avowal of all that he felt, and had long felt for her, immediately followed. He spoke well; but there were feelings besides those of the heart to be detailed; and he was not more eloquent on the subject of tenderness than of pride. His sense of her inferiority— of its being a degradation— of the family obstacles which judgement had always opposed to inclination, were dwelt on with a warmth which seemed due to the consequence he was wounding, but was very unlikely to recommend his suit. --Chapter 34 The tumult of her mind, was now painfully great. She knew not how to support herself, and from actual weakness sat down and cried for half-an-hour. Her astonishment, as she reflected on what had passed, was increased by every review of it. That she should receive an offer of marriage from Mr. Darcy! That he should have been in love with her for so many months! So much in love as to wish to marry her in spite of all the objections which had made him prevent his friend's marrying her sister, and which must appear at least with equal force in his own case— was almost incredible! It was gratifying to have inspired unconsciously so strong an affection. But his pride, his abominable pride— his shameless avowal of what he had done with respect to Jane— his unpardonable assurance in acknowledging, though he could not justify it, and the unfeeling manner in which he had mentioned Mr. Wickham, his cruelty towards whom he had not attempted to deny, soon overcame the pity which the consideration of his attachment had for a moment excited. --Chapter 34 He expressed no regret for what he had done which satisfied her; his style was not penitent, but haughty. It was all pride and insolence. --Chapter 36 Elizabeth was pleased to find that he had not betrayed the interference of his friend; for though Jane had the most generous and forgiving heart in the world, she knew it was a circumstance which must prejudice her against him. --Chapter 55 I am only resolved to act in that manner, which will, in my own opinion, constitute my happiness, without reference to you, or to any person so wholly unconnected with me. --Chapter 56 Neither duty, nor honour, nor gratitude ... have any possible claim on me. --Chapter 56 For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn? --Chapter 57 They walked on, without knowing in what direction. There was too much to be thought, and felt, and said, for attention to any other objects. --Chapter 58 Think only of the past as its remembrance gives you pleasure. --Chapter 58 I have been a selfish being all my life, in practice, though not in principle. As a child I was taught what was right, but I was not taught to correct my temper. I was given good principles, but left to follow them in pride and conceit. Unfortunately an only son (for many years an only child), I was spoilt by my parents, who, though good themselves (my father, particularly, all that was benevolent and amiable), allowed, encouraged, almost taught me to be selfish and overbearing; to care for none beyond my own family circle; to think meanly of all the rest of the world; to wish at least to think meanly of their sense and worth compared with my own. Such I was, from eight to eight and twenty; and such I might still have been but for you, dearest, loveliest Elizabeth! What do I not owe you! You taught me a lesson, hard indeed at first, but most advantageous. By you, I was properly humbled. I came to you without a doubt of my reception. You showed me how insufficient were all my pretensions to please a woman worthy of being pleased. --Chapter 58 I cannot fix on the hour, or the look, or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun. --Chapter 60 You were disgusted with the women who were always speaking and looking, and thinking for your approbation alone. I roused, and interested you, because I was so unlike them. --Chapter 60

《傲慢与偏见》好词好句摘抄有哪些?
《傲慢与偏见》中的好词: 枯燥乏味,吵闹不堪,盘恒,身材魁伟,眉清目秀,嫌惹人厌。 《傲慢与偏见》中的好句: 1、Only deep love will persuade me to marry.Which is why i'll end up an old maid. 只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。 2、Not all of us can offord to be romantic. 并不是我们所有的人都会拥有浪漫。 3、You must know .Surely you must know it was all for you. 你必须知道,你一定要知道,这一切都是为了你所做的。 4、My affections and wishes have not changed. 我的心愿和情感依然如旧。 5、将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。 6、太受人器重有时候需要付出很大代价。 7、要是一个人把开玩笑当作人生最重要的事,难么。最聪明最优秀的人——不,最聪明最优秀的行为——也就会变得可笑了。 8、这种只顾情欲不顾道德的结合,实在很难得到永久的幸福。 9、大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。美貌固然难以永葆,名誉亦何尝保全。世间多得是轻薄男子,岂可不寸步留神 。 10、男女恋爱大都免不了要借重双方的感恩图报之心和虚荣自负之感,听到其自然是很难成其好事。

简·奥斯汀《傲慢与偏见》好词好句好段
导语:《傲慢与偏见》讲述了乡绅之女伊丽莎白·班内特的爱情故事。这部作品以日常生活为素材,以反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。下面是我整理的《傲慢与偏见》好词好句好段,希望大家喜欢。 简·奥斯汀《傲慢与偏见》好词好句好段1 好词摘抄: 春花烂漫 青翠欲滴 克以奉公 甜美无比 甘甜适口 余味无穷 滴滴汗水 锲而不舍 满面春风 谈笑风声 聚精会神 全神贯注 屏息凝视 目不转睛 老态龙钟 大义凛然 绿肥红瘦 果实累累 果实肥硕 果香诱人 果实饱满 果甜瓜香 果肥汁甜 临危不俱 义愤填膺 气势汹汹 失魂落魄 神气十足 钢筋铁骨 秀美标致 好句精选: “是的;这四个晚上叫他们彼此摸透了一样性格,那就是他们俩都喜欢玩二十一点,不喜欢玩‘康梅司’;讲到别的重要的特点,我看他们彼此之间还了解很少。” “我猜中你现在在幻想些什么。” “谅你也猜不中。” “你心里正在想,许多个晚上都是跟这些人在一起无聊度过的,这实在叫人受不了,我跟你颇有同感。 我从来不曾这样烦闷过!既枯燥乏味,又吵闹不堪,无聊到了极点。 这批人又一个个都自以为了不起!我就想听听你指责他们几句。” “老实对你说吧,你完全猜错了。我心里想的东西要妙得多呢。 我正在玩味着:一个漂亮女人的美丽的眼睛竟会给人这么大的快乐。” 凡是看见过你们俩在一起的人,都不会怀疑到他的感情。 我相信彬格莱小姐也不会怀疑,她不是那么一个傻瓜。要是她看到达西先生对她的爱有这样的一半,她就要办嫁妆了。 “可是,亲爱的妹妹,即使从最好的方面去着想,我能够给这个人的,而他的姐妹和朋友们都希望他跟别人结婚,这样我会幸福吗?” “那就得看你自己的主张如何,”伊丽莎白说。 “如果你考虑成熟以后,认为得罪了他的姐妹们所招来的痛苦,比起做他的太太所得来的幸福还要大,那么,我劝你决计拒绝了他算数。” ;原来夏绿蒂是有意要尽量逗引柯林斯先生跟她自己谈话,免得他再去向伊丽莎白献殷勤。 晚上大家分手的时候,夏绿蒂几乎满有把握地感觉到,要不是柯林斯先生这么快就要离开哈福德郡,事情一定能成功。但是她这样的想法,未免太不了解他那如火如荼、独断独行的性格。 且说第二天一大早,柯林斯就采用了相当狡猾的办法,溜出了浪博恩,赶到卢家庄来向她屈身求爱。 班纳特太太在威廉爵士面前,实在气得说不出话;可是他一走,她那一肚子牢骚便马上发泄出来。 第一,她坚决不相信这回事;第二,她断定柯林斯先生受了骗;第三,她相信这一对夫妇决不会幸福;第四,这门亲事可能会破裂。 不过她却从整个事件上简单地得出了两个结论……一个是:这场笑话全都是伊丽莎白一手造成的;另一个是,她自己受尽了大家的欺负虐待;在那一整天里,她所谈的大都是这两点。随便怎么也安慰不了她,随便怎么也平不了她的气。 直到晚上,怨愤依然没有消散。 她见到伊丽莎白就骂,一直骂了一个星期之久。 她同威廉爵士或卢卡斯太太说起话来,总是粗声粗气,一直过了一个月才好起来;至于夏绿蒂,她竟过了好几个月才宽恕了她 简·奥斯汀《傲慢与偏见》好词好句好段2 好词摘抄: 家财万贯、举世公认、四邻八舍、花容月貌、郑重其事、沉默寡言、 自私自利、虚情假意、守口如瓶、欣喜若狂、不胜其烦、一五一时、心甘情愿、假仁假意、大惊小怪、欢天喜地、得意忘形、谈情说爱、门当户对、东漂西泊、仪表堂堂 好句摘抄: 1、一个人可能傲慢但不虚荣,傲慢是我们对自己的评价,虚荣则是我们希望别人对自己的评价。 2、我真正喜爱的人没有几个,事事印象好的更加少。这世界我越看越不满意,每多过一天我更相信形形色色的人都反复无常,浮现在表面的优点啦,感情啦,都靠不住。 3、一个姑娘除了结婚以外,总喜欢不时地尝点儿失恋的滋味。那可以使她们有点儿东西去想想,又可以在朋友面前出点风头。 4、从我所读过的许多书来看,我相信那的确是非常普遍的一种通病,人性特别容易趋向于这方面,简直谁都不免因为自己具有了某种品质而自命不凡。虚荣与骄傲是截然不同的两件事,尽管字面上常常当作同义句用,一个人可以骄傲而不虚荣。读后感·骄傲多半不在乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。 5、那是在好久以前的事。等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已是走了一半路了。 6、虚荣的确是一种弱点,至于傲慢,由于只是一种精神的优越感,人们一直抖把他的分寸把握得很好。 7、对于这类问题,我觉得既然人家向你表白了爱慕之情,无论你怎样不能以同样的感情回报人家,也应该表达感激之情,这是人之常情。 8、不知道是谁发现诗的力量,可以驱逐爱情;我认为诗是爱的粮食,美好坚贞的爱之粮;、但若是模糊的爱,糟糕的十四行诗会毁了它。 9、我一直在跟自己斗争,可是失败了,今后或许仍然会失败,我再也无法控制自己的感情了。请你务必允许我告诉你,我对你的仰慕和爱恋是多么的狂热。 10、婚姻生活是否能幸福,完全是个机会问题。一对爱人婚前脾气摸得非常透,或者脾气非常相同,这并不能保证他们俩就会幸福。他们总是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,你最好尽量少了解他的缺点。 简·奥斯汀《傲慢与偏见》好词好句好段3 傲慢与偏见好词摘抄: 家财万贯、举世公认、四邻八舍、花容月貌、郑重其事、沉默寡言、自私自利、虚情假意、守口如瓶、欣喜若狂、不胜其烦、一五一时、心甘情愿、假仁假意、大惊小怪、欢天喜地、得意忘形、谈情说爱、门当户对、东漂西泊、仪表堂堂 傲慢与偏见好句摘抄: 1、要是爱你爱的少些,话就可以说的多些了。 赏析:爱情是件很奇妙的事,当你深爱一个人的时候,往往不知道说什么,在言语表达起来就迟钝和木讷了。 2、傲慢让别人无法来爱我,偏见让我无法去爱别人。 赏析:这句话说的就是关于傲慢与偏见这本书的故事核心,我们要摒弃傲慢和偏见的心态,否则于己于人都不好事情。 3、要是他没有触犯我的骄傲,我也很容易原谅他的骄傲。 赏析:这句话告诉我们,对他人骄傲的事情一定要推崇和尊重,否则自己骄傲的事情就不会得到他人的认同了。 4、幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。 赏析:幸福的来不易,穷尽一生,不知道能否遇到和找到,一旦被拒绝,就更难获得了,我们对被拒绝的事情,就不要再花费精力和时间了,免得深陷其中。 5、人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思? 赏析:人在生活重要活泼一点,幽默一点,不然很容易变得性情孤僻,那样就难以相处了,这样会容易被朋友们隔离起来,没有了乐趣。 6、不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。 赏析:世事的特点就是,很多人心里有苦,遭遇很多,但是没有人关怀、怜悯、帮助,因为她们没有倾诉出来,就不会有人知道和关心。 7、将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。 赏析:我们经常将感情深埋,因为你不表达出来,就不会有人知道,其中一个人将感情隐藏起来,就会变成两个人的苦楚与痛苦,因此我们要活泼一点,不要随便隐藏自己的感情,要敢于表达,让对方知道。 8、骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。 赏析:我们可以为自己的成就感到骄傲,这是自信的表现,但虚荣就不应该了。骄傲是我们对自己的事情感到有成就,觉得做出了成绩;虚荣是我们希望在别人面前得到很高的评价但不一定具备那样的实力,这是不应该的。我们自身存在的缺点往往不自知,因此需要朋友们指出和纠正。 9、女人们往往会把爱情这种东西幻想地太不切合实际。 赏析:爱情是一种精神上的需求,往往太过个性化,容易被自己的精神意志力所控制,但现实却并非如此,因此女人们对爱情的追求往往都脱离了现实,变得虚幻。 10、尽管结婚并不一定会叫人幸福,但总算给她自己安排了一个最可靠的储藏室。 赏析:有人说婚姻是爱情的坟墓,这完全有可能哦,爱情和婚姻是两码事,但婚姻可以让人踏实和安心,也值得信赖的。 傲慢与偏见好段摘抄 雾纱袅袅,竖琴声声,秋风里蕴藏着无限的诗情,落菊飘洒成七彩瀑布,一道道,一帘帘,流泻着思绪,和永不可及的梦幻。绣球依依,若燃烧的红烛,一朵朵,一团团,开放着期待,开放着霞霓,开放着血染的乐章缮,雾里娇容。阳光照射的时候,美丽在心里。 他的脸像球一样圆肥,表现出羞涩和善而温顺的神情;鼻子也很圆肥,上面全是青筋,表明他是一个好色之徒。他的.头上,前面一根头发也不剩了,后面簇着稀疏的淡褐色发卷;一双小眼睛好像是用芦苇叶子切出来似的,亲切地眨动着;红润的嘴唇甜蜜地微笑。 她笑起来呀!声音甜甜的,特别清脆,脸上还有两个小酒窝,特别可爱,她身子胖胖的,爱讲故事。上课时,很专心,积极举手发言,语言也非常丰富。在老师眼里她是个可爱的小女孩,在同学们的眼里她是个爱笑的小天使。有一次,别人说她是个小肉圆,特别难看。但她脸上还是有那些用不完的笑容。 一年之际在于春,春天是一年的开始,它给人们带来生机,带来了希望,更带来了美丽和温暖。最喜欢儿时跟在妈吗后面,挎着篮子在春天里挖野菜的情景,最喜欢在春天里跟着父亲爬山,看山上的迎春花,看远出的云,看近处的水,听流水,感山情,总感觉那是生命最美的境界。 竞争使人积极向上;一个人在竞争的最后,无论是成功还是失败,至少他已经战胜了自己.因为在竞争的过程中,他必定会拿出自己所有的实力,拼尽全力去竞争,去拼搏,从始至终,他始终在不断的努力,不断的奋进.所以说他始终在不断的超越自己,超越梦想,在不断的进步。 春天是新生的婴儿,她的第一声啼哭是生命的开始。春天是早晨初升的太阳,她的光辉照耀着万水千山。只要春天来了,我们就无所畏惧,所向披靡。所以,春天是锃亮的钢刀,出鞘后劈荆斩棘。春天是一把熊熊的大火,她要把冬天留下的绝望忧伤哀怨愤怒一举烧毁。 修养就是一个人在科学文化艺术思想品德等方面达到一定的水平,通常也是一个人综合能力与素质的具体表现。我们摸不着它,看不着它,但却可以从有修养的人身上感觉到它的存在。简而言之,修养讲究的是一个人品格的锻炼和培养。它是一个长期的过程,每个人都欣赏这种良好修养所自然流露出来的美,但它又是着实难以修炼的。

《傲慢与偏见》经典台词
《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作,是一部描写爱情与婚姻的经典小说。作品以男女主人公达西和伊丽莎白由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,共写了四起姻缘:伊丽莎白与达西、简与宾利、莉迪亚与威克姆、夏洛蒂与柯林斯。电影《傲慢与偏见》由此小说改编而来,于2005年9月16日在英国上映。以下是我为大家准备的《傲慢与偏见》经典台词,希望大家喜欢! 《傲慢与偏见》经典台词(一) 【1】要是他没有触犯我的骄傲,我也很容易原谅他的骄傲。 【2】骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。 【3】男女恋爱大都免不了要借重于双方的感恩图报之心和虚荣自负之感,听其自然是很难 成其好事的。 【4】恋爱的开头都是随随便便------某人对某人发生点好感,本是极其自然的一回事;只可惜没有对方的鼓励而自己就肯没头没脑去钟情的人,简直太少了。 【5】婚姻生活是否能幸福,完全是个机会问题。一对爱人婚前脾气摸得非常透,或者脾气非常相同,这并不能保证他们俩就会幸福。他们总是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,你最好尽量少了解他的缺点。 【6】这么容易被人看透,那恐怕也是件可怜的事吧。 【7】诗是爱情的食量。 【8】急躁的结果只会使得应该要做好的事情没有做好。 【9】要是一个人把开玩笑当作人生最重要的事,那么。最聪明最优秀的人-------不,最聪明 最优秀的行为-------也就会变得可笑了。 【10】可是傲慢------只要你果真聪明过人------你就会傲慢的比较有分寸。 【11】跟人家怨恨不解,的确是性格上的一个阴影。 【12】用最激动的语言把我最热烈的感情想你倾诉。 【13】不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。 【14】幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。 【15】大凡家境不好而又受过相当教育的青年女子,总是把结婚当作仅有的一条体面的退路。 尽管结婚并不一定会叫人幸福,但总算给她自己安排了一个最可靠的储藏室,日后可 以不致挨冻受饿。 【16】至于我,我真正喜欢的人没有几个,我心目中的好人就更少了。时事经历的愈多,我 就愈对世事不满;我一天比一天相信,人性都是见异思迁,我们不能凭着某人表面上 一点点长处或见解,就去相信他。 【17】你千万不能为了某一个人而改变原则,破格迁就,也不要千方百计地说服我,或是说 服你自己去相信,自私自利就是谨慎,糊涂大胆就等于幸福有了保障。 【18】女人们往往会把爱情这种东西幻想地太不切合实际。 【19】一个姑娘除了结婚外以外,总喜欢不时地尝点失恋的滋味。那可以使她们有点儿东西 去想想,又可以在朋友们面前出点风头。 【20】虽说她也下定决心,不要把通信疏懒下来,不过,那与其说是为了目前的友谊,倒不 如说是为了过去的交情。 【21】太受人器重有时候需要付出很大的代价。 【22】美少年和凡夫俗子一样,也得有饭吃有衣穿。 【23】他们踏上台阶走进穿堂的时候,玛利亚一分钟比一分钟来得惶恐,连威廉爵士也不能 完全保持镇静。倒是伊利莎白毫不畏缩。无论是论才论德,她都没有听到咖苔琳夫人 有什么了不起的地方足以引起她敬畏,光凭着有钱有势,还不会叫她见到了就胆战心 惊。 【24】不论想到达西也好,想到韦翰也好,她总是觉得自己以往未免太盲目,太偏心,对人 存了偏见,而且不近情理。 【25】然而我的愚蠢,并不是在恋爱方面,而是在虚荣心方面。开头刚刚认识他们两位的时 候,一个喜欢我,我很高兴,一个怠慢我,我就生气,因此造成了我的偏见和无知, 遇到与他们有关的事情,我就不能明辨是非。我到现在才算有了自知之明。 【26】有心事应该等到单独一个人的时候再去想。 【27】连年怨阔别,一朝喜相逢。 【28】现在千恩万爱都已落空,她倒第一次感觉到真心真意的爱他。 【29】大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。美貌固然难于永保, 名誉亦何尝保全。世间多得是轻薄男子,岂可不寸步留神。 【30】这个结合对双方都有好处:女方从容活泼,可以把男方陶冶的心境柔和,作风优雅; 男方精明通达,阅历颇深,也一定会使女方得到莫大的裨益。 【31】这种只顾情欲不顾道德的结合,实在很难得到永久的幸福。 【32】一个人不要起脸来可真是漫无止境。 【33】人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思? 【34】我也说不准究竟是在什么时间,什么地点,看见了你什么样的风姿,听到了你什么样 的谈吐,便使我开始爱上了你。那是好久以前的事。等我发觉我自己开始爱上你的时 候,我已经走了一半路了。 【35】要是爱你爱的少些,话就可以说的多些了。 《傲慢与偏见》经典台词(二) 1.要是他没有触犯我的骄傲,我也容易原谅他的骄傲。 2.幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。 3.有心事应该等到单独一个人的时候再去想。 4.不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。 5.我已亭亭,无忧亦无惧。 6.一个人不要脸来可真是漫无止境。 7.要是爱你的少些,话就可以说的多些了。 8.骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。 9.人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思?。 10.尽管结婚不一定会叫人幸福,但总算给他自己安排了一个最可靠的储藏室。 11.婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。一对爱人婚前脾气摸得非常透,或者脾气相同,这并不能保证他们俩就会幸福。他们总是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,你最好尽量少了解他的缺点。 12.跟人家怨恨不解,的确是性格上的一个阴影。 13.急躁的结果只会使得应该要做好的事情没有做好。 14.男女恋爱大都免不了要借重双方的感恩图报之心和虚荣自负之感,听到其自然是很难成其好事。 15.大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。美貌固然难以永葆,名誉亦何尝保全。世间多得是轻薄男子,岂可不寸步留神 《傲慢与偏见》经典台词相关文章: 1. 《傲慢与偏见》经典语录中英对照 2. 电影傲慢与偏见经典台词大全 3. 影片《傲慢与偏见》各场景英文经典台词对白 4. 电影《傲慢与偏见》经典台词对白精选 5. 《傲慢与偏见》经典台词语录摘抄
