著名英语诗歌大全
英语诗歌是一个包含丰富社会生活内容和艺术内涵的世界 ,欣赏它 ,有多种方法 ,如对比法 ,背景分析法 ,艺术分析法等等。我整理了著名经典英语诗歌,欢迎阅读! 著名经典英语诗歌篇一 花之歌 Song of The Flower I am a kind word uttered and repeated By the voice of Nature; I am a star fallen from the Blue tent upon the green carpet. I am the daughter of the elements With whom Winter conceived; To whom Spring gave birth; I was Reared in the lap of Summer and I Slept in the bed of Autumn. 我是大自然亲切的话语, 说出去,又反复细念; 我是一颗星星, 从蓝色苍穹坠落绿毯之中。 我是诸元素之女: 冬天将我孕育; 春天使我绽放; 夏天让我成长; 秋天令我安睡。 At dawn I unite with the breeze To announce the coming of light; At eventide I join the birds In bidding the light farewell. 清早,我同晨风一道 宣告光明的到来; 傍晚,我又与群鸟一起 为它的远去告别。 The plains are decorated with My beautiful colors, and the air Is scented with my fragrance. 我在原野上摇曳, 使风光更加旖旎; 我在清风中呼吸, 使气息芬芳馥郁。 As I embrace Slumber the eyes of Night watch over me, and as I Awaken I stare at the sun, which is The only eye of the day. 我微睡时, 夜空数双眼睛对我凝望; 我醒来时, 白昼的独眸向我注视。 I drink dew for wine, and hearken to The voices of the birds, and dance To the rhythmic swaying of the grass. 我饮着朝露酿成的琼浆; 听着小鸟的鸣啭歌唱; 就着芳草的摇曳婆娑起舞。 I am the lover's gift; I am the wedding wreath; I am the memory of a moment of happiness; I am the last gift of the living to the dead; I am a part of joy and a part of sorrow. 我是爱人间的赠礼;我是婚礼的冠冕; 我是片刻欢愉的记忆; 我是生者予死者最后的祭献; 我是一半欢乐,一半忧伤。 But I look up high to see only the light, And never look down to see my shadow. This is wisdom which man must learn. 而我仰望高空,只因对光明神往; 我从不顾影自怜,也不孤芳自赏。 而这些智慧,人类尚未得以领会。 著名经典英语诗歌篇二 今年我们不过圣诞节了 We Won't Have a Christmas This Year We won't have a Christmas this year, you say 你说,今年我们不过圣诞节了 For now the children have all gone away; 因为孩子都全部离开了 And the house is so lonely, so quiet and so bare 家中很空,很静,很孤单 We couldn't have a Christmas that they didn't share. 有他们一起分享,我们才算是真正的过圣诞节 We won't have a Christmas this year, you sigh, 你叹息到,我们今年不过圣诞节了 For Christmas means things that money must buy. 因为圣诞节已经变成了事物,必须用钱买的事物 Misfortunes and illness have robbed us we fear 我们担心,不幸和疾病降临 Of the things that we'd need to make Christmas this year. 把我们需要用来过圣诞节的东西都抢走了 We won't have a Christmas this year you weep, 你哭泣道,我们今年不过圣诞节了 For a loved one is gone, and our grief is too deep; 因为所爱之人已逝,让我们万分悲痛 It will be a long time before our hearts heal, 我们的心需要很长的时间来愈合 And the spirit of Christmas again we can feel. 愈合后才能再次感受圣诞节的喜悦。 But if you lose Christmas when troubles befall, 但如果麻烦降临使你再也感受不到圣诞的喜悦 You never have really had Christmas at all. 你就没有真正的过圣诞节 For once you have had it, it cannot depart 只要你曾经拥有过,它就不会失去 When you learn that true Christmas is Christ in your heart. 如果你体会到圣诞节的真正含义是--耶稣基督在你心中。 著名经典英语诗歌篇三 让我们心怀信仰 Let Us Have Faith Security is mostly a superstition. 安全大抵虚幻, It does not exist in nature, 世间无处寻觅。 nor do the children of men 芸芸众生, as a whole experience it. 无人有此经历。 Avoiding danger is no safer 避险难计久长, in the long run than outright exposure. 不如现身搏击。 Life is either a daring adventure, or nothing. 抑或险中求胜,抑或碌碌无为,人生非此即彼。 To keep our faces toward change and 让我们直面改变, behave like free spirits 行如自由之灵, in the presence of fate is strength undefeatable. 翱翔命运天际,是为不败之力。

英语诗歌经典
1、A bird is choking. She fell in love with the moon.But the moon refused. 小鸟儿哽咽,只因她爱上月亮却遭到拒绝。 2、I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。 3、The poems I composed Ran away thru the window With help of the moon. 我诗刚写好,在月亮的帮助下它却夺窗逃。 4、You cannot write my poems,Just as I can not dream your dreams. 你不能做我的诗,正如我不能做你的梦。 5、Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要着急,最好的总会在碧肢键最不经悔巧意的时候出现。 6、The vast sea asks the Yellow bleak desert whether it is Thirsty all year round. 大海问荒凉,黄色的沙漠是否常年渴得慌。 7、Don‘t cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,饥老为你的曾经拥有。 8、Time is a sharp knife.It carves deep rivers and high Mountains in my faces. 时间是利刃,在我的脸上雕出山高水又深。

英语经典的优美简单的诗歌
我们要翱翔在英语的海洋里就要多多学习英语,下面就给大家分享一下英语诗歌,有兴趣的就收藏哦 The Rainy Day 雨天 The day is cold, and dark, and dreary; It rains, and the wind is never weary; The vine still clings to the moldering wall, But at every gust the dead leaves fall, And the day is dark and dreary. My life is cold and dark and dreary; It rains and the wind is never weary; My though still cling to the moldering past, But the hopes of youth fall thick in the blast, And the days are dark and dreary. Be still, sad heart! And cease repining; Behind the clouds is the sun still shining; Thy fate is the common fate of all, Into each life some rain must fall, Some days must be dark and dreary. 天冷、阴暗、沉闷; 下着雨,风也刮个不停; 藤还攀附着颓垣残壁, 每来一阵狂风,枯叶附落纷纷, 天真是阴暗而沉闷。 我的生活寒冷、阴郁、沉闷; 下着雨,风也刮个不停; 我的思想还纠缠着消逝的往事, 大风里,我的青春希望相继熄灭, 天真是阴暗而沉闷。 安静吧,忧伤的心!别再悔恨; 乌云后面太阳依然辉煌灿烂; 你命运和大家的一样, 每个人一生都得逢上阴雨, 有些日子必然阴暗而沉闷。 A Psalm of Life 人生礼颂 Tell me not in mournful numbers, 请别用哀伤的诗句对我讲; Life is but an empty dream! 人生呵,无非是虚梦一场! For the soul is dead that slumbers, 因为沉睡的灵魂如死一般, And things are not what they seem. 事物的表里并不一样。 Life is real! Life is earnest! 人生是实在的!人生是热烈的! And the grave is not its goal; 人生的目标决不是坟墓; Dust thou art, to dust returnest, 你是尘土,应归于尘土。 Was not spoken of the soul. 此话指的并不是我们的精神。 Not enjoyment, and not sorrow, 我们的归宿并不是快乐, Is our destined and our way; 也不是悲伤, But to act, 实干 That much to-morrow. 才是我们的道路, Find us farther than to-day. 每天不断前进,蒸蒸蒸日上。 Art is long, and time is fleeting. 光阴易逝,而艺海无涯, And our hearts, though stout and brave. 我们的心哪——虽然勇敢坚强, Still, like muffled drums, are beating 却像被布蒙住的铜鼓, Funeral marches to the grave。 常把殡葬的哀乐擂响。 In the world’s broad field of battle, 在这人生的宿营地, In the bivouac of Life, 在这辽阔的世界战场, Be not like dumb, driven cattle! 别做无言的牲畜任人驱赶, Be a hero in the strife! 做一名英雄汉立马横枪! Trust no future. howe’er pleasant! 别相信未来,哪怕未来多么欢乐! Let the dead Past bury its dead! 让死去的往昔将死亡一切埋葬! Act, act in the living Present! 上帝在上,我们胸怀勇气, Let us, then, be up and doing, 让我们起来干吧, With a heart for any fate; 下定决心,不管遭遇怎样; Still achieving, still pursuing 不断胜利,不断追求, Learn to labour and to wait. 要学会苦干和耐心等待 Time Is a Bank 时间银行 Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. At the beginning of today's program, I would like to thank you for dropping by! I'm glad that you've come to visit this online radio program in this new week. I hope that this program finds you doing well and living a full and happy life, and that the contents here might help you to think, to grow, to be. Everyone has a bank. Its name is TIME. Every morning, it credits you with 86,400 seconds. Every night it writes off, as lost, whatever of this you have failed to invest to good purpose. It carries over no balance. It allows no overdraft1. Each day it opens a new account for you. Each night it burns the records of the day. If you fail to use the day's deposits2, the loss is yours. There is no going back. There is no drawing against the "tomorrow". You must live in the present on today's deposits. Invest it so as to get from it the utmost in health, happiness and success! The clock is running. Make the most of today: "Seize the day!" So, you see, time is important, make the most of it. After all, life is either a daring adventure or nothing! This is Faith at Faith Radio Online-Simply to Relax. Treasure every moment that you have! And treasure it more because you shared it with someone special, special enough to have your time. And remember time waits for none. 欢迎收听Faith轻松电台,我是Faith。在今天节目的开始,我想谢谢大家的到来,我很高兴你们在新的一周又来到了这个网络英语电台节目。我希望这个节目伴随你一切顺利,充实和快乐地生活,同时这里的内容可以帮助你去思考,去成长,去做你自己。 每个人都有一个银行,它的名字叫"时间"。每天早晨,它在你的帐户里存入86,400秒钟。不管你是否很好地利用了这笔时间,每天晚上它会照例把这笔时间作为遗失注销。它没有设置余额,也不允许透支。 每天它会为你开一个新帐户,每晚它会把该天的记录全部删除。如果你没有好好地利用当天的这笔时间,那么损失由你自己承担。 没有回头路,也不能向"明天"借时间。你必须以今天的时间"存款"为基础生活在现在。有效地投资这笔时间以便从中获取有关健康,快乐及成功最大的收益。时钟正在旋转。好好地利用今天:"抓住每一天!"

经典的英文诗歌 三篇
学习英语贵在坚持,找到适合自己的方法,多运用多温故。我在此献上优秀的英语诗歌,希望对大家有所帮助。 优秀的英文诗歌:生如夏花 Life, thin and light-off time and time again 生命,一次又一次轻薄过 Frivolous tireless 轻狂不知疲倦 I heard the echo, from the valleys and the heart 我听见回声,来自山谷和心间 Open to the lonely soul of sickle harvesting 以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 Repeat outrightly, but also repeat the well-being of eventually swaying in the desert oasis 不断地重复决绝,又重复幸福,终有绿洲摇曳在沙漠 I believe I am 我相信自己 Born as the bright summer flowers 生来如同璀璨的夏日之花 Do not withered undefeated fiery demon rule 不凋不败,妖冶如火 Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome Bored 承受心跳的负荷和呼吸的累赘 乐此不疲 I heard the music, from the moon and carcass 我听见音乐,来自月光和胴体 Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty 辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美 Filling the intense life, but also filling the pure 一生充盈着激烈,又充盈着纯然 There are always memories throughout the earth 总有回忆贯穿于世间 I believe I am 我相信自己 Died as the quiet beauty of autumn leaves 死时如同静美的秋日落叶 Sheng is not chaos, smoke gesture 不盛不乱,姿态如烟 Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle Occult 即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然 玄之又玄 I hear love, I believe in love 我听见爱情,我相信爱情 Love is a pool of struggling blue-green algae 爱情是一潭挣扎的蓝藻 As desolate micro-burst of wind 如同一阵凄微的风 Bleeding through my veins 穿过我失血的静脉 Years stationed in the belief 驻守岁月的信念 I believe that all can hear 我相信一切能够听见 Even anticipate discrete, I met the other their own 甚至预见离散,遇见另一个自己 Some can not grasp the moment 而有些瞬间无法把握 Left to the East to go West, the dead must not return to nowhere 任凭东走西顾,逝去的必然不返 See, I wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the way 请看我头置簪花,一路走来一路盛开 Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain 频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动 Prajna Paramita, soon as soon as life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 般若波罗蜜,一声一声,生如夏花,死如秋叶 Also care about what has 还在乎拥有什么 优秀的英文诗歌:深夜里听到乐声 I Heard Music At Midnight 深夜里听到乐声 By Lin Huiyin 诗/林徽因 这一定又是你的手指, 轻弹着, 在这深夜,稠密的悲思; It must be your fingers again, plucking slightly such a deep sorrow, at such a deep night; 我不禁颊边泛上了红, 静听着, 这深夜里弦子的生动。 I can't help flushing on my cheeks, and listening silently, to the passion of your harp at night. 一声听从我心底穿过, 忒凄凉 我懂得,但我怎能应和? A tune is passing through my heart, so lonely I can understand, but how can I deal? 生命早描定她的式样, 太薄弱 是人们的美丽的想象。 Life has depicted her life style for long, too vulnerable just a beautiful illusion of people. 除非在梦里有这么一天, 你和我 同来攀动那根希望的弦。 选自《新月诗选》(1931年9月) Unless one day in a dream, You and I come together to pluck the chord of hope. From 'Selection of New Moon Poems' (September 1931) 优秀的英语诗歌:如果 By Rudyard Kipling If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you, If you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too; If you can wait and not be tired by waiting, Or being lied about, don’t deal in lies, Or being hated, don’t give way to hating, And yet don’t look too good, nor talk too wise: 如果周围的人失去理智,纷纷责难于你 而你能淡定处之 如果他们对你心存猜忌 你却能自信不改,并原谅他们的猜忌 如果你肯等待时机,不急不躁 或遭人诽谤,却不以牙还牙 或遭人憎恨,却不以怨抱怨 既不装腔作势,亦不花言巧语 If you can dream—and not make dreams your master; If you can think—and not make thoughts your aim; If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same; If you can bear to hear the truth you’ve spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build ’em up with worn-out tools: 如果你坚持梦想,又不被梦想左右心智 如果你审慎思考,又不会因此走火入魔 如果你能坦然面对胜利和惨败 对胜负荣辱的虚无缥缈了然于胸 如果你能忍受无赖们曲解你的真心之言 拿去误导愚昧的人们 或者能眼睁睁看着你用心血浇灌的所有一朝被毁 却能俯身收拾瓦砾,用老旧的工具修补残局 If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss, And lose, and start again at your beginnings And never breathe a word about your loss; If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: ‘Hold on!’ 如果你敢压上毕生赢取的所有筹码 在一个赌局上孤注一掷 却一把输光,能又再从零开始 而从此只字不提滑铁卢的惨败 如果,你能让疲惫不已的精气和肌体 依然听从于你的指挥 还能坚持,坚持到你身体内所有气力损耗殆尽 只剩下意志在喊:“坚持!” If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings—nor lose the common touch, If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much; If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds’ worth of distance run, Yours is the Earth and everything that’s in it, And—which is more—you’ll be a Man, my son! 如果你能与平庸之辈为伍,却不随波逐流 或出将入相,而面无谄媚之色 如果致命死敌或至亲之人都无法伤害于你 如果众人都对你信赖有加,又不寄生于你 如果你能珍惜每寸逝去不再回的光阴 把每分每秒用到极致 那么,你的成就会如天地一样博大 更重要的是,我的孩子,你就是一个顶天立地的人了!

英语诗歌经典短诗
1、雨 Rain is falling all around, It falls on field and tree, 雨儿在到处降落,它落在田野和树梢。 It rains on the umbrella here, And on the ships at sea. 它落在这边的雨伞上,又落在航行海上的船只。 2、永不放弃 Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will come true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain 永不放弃,永不心灰意冷,永存信念,它会使你应付自如。难捱的时光终将过去,一如既往。只要有耐心,梦想就会成真。露出微笑,你会走出痛苦,相信苦难定会过去,你将重获力量。 3、一粒沙子 威廉.布莱克 To see a world in a grain of sand,And a heaven in a wild fllower, 从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂。 Hold infinity in the palm of your hand,And eternity in an hour. 把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。 4、雪夜林畔驻马 罗伯特.弗罗斯特 Whose woods these are I think I know,His house is in the village though; 我想我知道这是谁的树林,他的家虽在那边乡村。 He will not see me stopping here,To watch his woods fill up with snow. 他看不到我驻足在此地,伫望他的树林白雪无垠。 My little horse must think it queer,To stop without a farmhouse near 我的小马一定会觉得离奇,停留于旷无农舍之地。 Between the woods and frozen lake,The darkest evening of the year. 在这树林和冰湖中间,一年中最昏暗的冬夕。 He gives his harness bells a shake,To ask if there is some mistake. 它将它的佩铃朗朗一牵,问我有没有弄错了地点。 The only other sound's the sweep,Of easy wind and downy flake. 此外但闻微风的拂吹,和纷如鹅毛的雪片。 The woods are lovely, dark and deep,But I have promises to keep, 这树林真可爱,黝黑而深邃,可是我还要赶好几英里路才能安睡。 And miles to go before I sleep,And miles to go before I sleep. 还要赶好几英里才能安睡,还要赶好几英里才能安睡。 5、Boats Sail On The Rivers,And ships sail on the seas; 小舟在河上航行,大船在海中操轮。 But clouds that sail across the sky,Are prettier far than these. 然而白云飘过天空时,比这些更为悦人。
78一样一样
78一样一样
