雨果的代表作有哪些(至少5个)?
《新颂歌集》、《颂诗与长歌》、《东方吟》、《秋叶集》、《黄昏之歌》、《心声集》、《光与影》、《静观集》、史诗《历代传说》、《上帝》和《撒旦的末日》。小说《九三年》、《巴黎圣母院》和《悲惨世界
长篇《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》诗集《光与影》短篇《“诺曼底”号遇难记》《玛丽·都铎》《昂杰罗》诗集《秋叶集》《黄昏之歌》《心声集》《光与影》小说《穷汉克罗德》
小说:《巴黎圣母院》、《悲惨世界》 《一个死囚的末日》、《笑面人》《海上劳工》 诗: 《东方吟》、《秋叶集》、《黄昏之歌》、《静观集》、《历代传说》 超准
雨果的代表作:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》诗集《光与影》《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》短篇小说:《“诺曼底”号遇难记》等。
维克多·雨果,法国浪漫主义作家,人道主义的代表人物,代表作品 《巴黎圣母院》,《悲惨世界》,《九三年》,《海上劳工》 ,《克伦威尔》
长篇《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》诗集《光与影》短篇《“诺曼底”号遇难记》《玛丽·都铎》《昂杰罗》诗集《秋叶集》《黄昏之歌》《心声集》《光与影》小说《穷汉克罗德》
小说:《巴黎圣母院》、《悲惨世界》 《一个死囚的末日》、《笑面人》《海上劳工》 诗: 《东方吟》、《秋叶集》、《黄昏之歌》、《静观集》、《历代传说》 超准
雨果的代表作:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》诗集《光与影》《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》短篇小说:《“诺曼底”号遇难记》等。
维克多·雨果,法国浪漫主义作家,人道主义的代表人物,代表作品 《巴黎圣母院》,《悲惨世界》,《九三年》,《海上劳工》 ,《克伦威尔》

雨果所有的作品都有哪些?
雨果作品 剧本 《克伦威尔》,1827年发表的韵文剧本。剧本的“序言”被认为是法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。《爱尔那尼》(爱格尼),1830年,它的首演是法国浪漫主义对古典主义彻底胜利的标志。 小说 《巴黎圣母院》 1831年,是雨果著名的小说,浪漫主义小说的代表。小说中的两个人物,卡西莫多和副主教孚罗洛是一对比,前者外貌丑陋,但心地纯洁善良。后者道貌岸然。女主人公艾丝蒙则是美的化身。《笑面人》发表于1869年 小说有着和巴黎圣母院一样的美丑对比。主人公格温普兰出生贵族,但因宫廷内的勾心斗角,小时候被毁容。后来被民间艺人“熊”(或音译“乌苏斯”)收养。所以说,格温普兰是人民的儿子。后来小说峰回路转,格温普兰命运大起大落,可是因为爱人“女神”(音译“蒂”)的病逝,彻底绝望,投河而去。《笑面人》的创作标志着作者向现实主义迈出了一大步。《悲惨世界》历时三十余年,从1828年起构思,到1845年动笔创作,直至1861年雨果才终于写完全书。是最能反映雨果文学手法,思想观念的文学巨著。在小说中,雨果描述了下层人民的深重苦难。并且通过主人公冉阿让的遭遇,表达了雨果悲天悯人的思想。《九三年》 是雨果最后一部小说。小说的两个对立人物,革命派郭文和保皇派郎特纳克侯爵是雨果的又一善恶对比。郭文在捕获郎特纳克侯爵之后,因念郎特纳克侯爵救了三个孩子,竟不惜把自己送上断头台,而放走了敌人头子。这种安排,最能体现雨果对慈悲为怀,对纯洁良心的信仰。 短篇小说: 《“诺曼底”号遇难记》 通过一艘轮船在海上遇难的事件,塑造了一个光彩夺目的船长形象。故事情节较简单,作者在叙述这一事件时,完全按照时间的顺序,按照事件发展的逻辑来展开情节。人物形象也是随着情节的逐步展开而逐渐鲜明起来,最后巍然屹立在读者的心目之中,久久不能忘怀。 书信 《我的赞誉》 法国著名作家雨果在1861年写给当时参与焚毁北京圆明园的法军上尉巴特勒的一封信。雨果在信中高度赞美了圆明园的历史,文化、艺术价值,怒斥英法侵略军的罪行。其实我们通过这份资料,可以理解一段法国与中国的历史。读来不禁使人心潮波海洋,久久不能平静。信的一开始,他写道:先生,您问我对这次远征中国的看法,您觉得这次远征值得称誉,干得漂亮而且您很客气,相当重视我的感觉。近照您的高见,这次在维多利亚女王和拿破仑皇帝的双重旗帜下对中国的远征,是英法两国的光荣;您想知道我参英法两国的这一胜利究竟赞赏到何等程度。既然您知道你的看法,那么我答复如下:在世界的一隅,存在着人类的一大奇迹,这个奇迹就是圆明园。艺术有两种渊源:一为理念-------从中产生欧洲艺术;一个近乎超人民族所能幻想到的一切都市汇集于圆明园。圆明园是规模巨大的幻想的原型,如果幻想可能有原型的话,只要想象出一种无法描绘的建筑物,一种如同月宫似的仙境,那就是圆明园,假定有一座集人类想象力之大成的灿烂宝窟,以宫殿庙宇的形象出现,那就是圆明园。为了建造圆明园,人们经历了两代人长期劳动。那么这座像城池一般规模巨大,经过几世纪营造的园究竟是这谁而建的呢?为人民。因为时光的流逝会使一切都属于全人类所有。艺术大师,诗人,哲学家,他只都市知道圆明园。伏尔泰曾谈到过它。它们一向把希腊的巴特农神庙、埃及的金字塔、罗马的竟技场、巴黎的圣母院和东方的圆明园相提并论。如果不能亲眼目睹圆明园,人们就在梦中看到它。它仿佛在遥远的苍茫暮色中隐约眺见的一件前所未知的惊人杰作,宛如亚洲文明的轮廓崛起在欧洲的地平线上一样。这个神气的世界现在已经不见了。有一次,两个强盗闯进了圆明园,一个动手抢劫,一个把它付诸一炬。原来胜利就是进行异常掠夺。胜利者盗窃了圆明园全部财富,然后彼此分赃。这一切所作所为,均出自额尔金之名。这不禁使人油然想起巴特农神庙的事。他们把对待巴特农神庙的手法搬来对待圆明园,但是这一作得更是干脆,更是彻底,一扫而光,不留一物。即使把我国所有圣母院的全部宝物加在一起,也不能同这个规模宏大而又富丽堂皇的东方博物馆媲美。收藏在这个东方博物馆里的不仅有接触的艺术品,而且还保存有琳琅满目的金银制品。这真是一桩了不起的汗马功劳和一笔十分得意的外快!有一个胜利者把一个个的口袋塞得满满的,至于那另外的一个,也如法炮制,装满了一个个箱子。之后,他们双双才手拉着手荣归欧洲。这就是这两个强盗的一段经历。我们欧洲人,总认为自己是文明人,在我们眼里,中国人是野蛮人。然而,文明却竟是这样对待野蛮。在将来交付历史审判的时候,有一个强盗就会被人们叫做法兰西;另一个——叫做英吉利。对他们我要提出抗议,并且谢谢您给了我抗议的机会。绝对不能把统治者犯下的罪行跟受他们统治的人们的过错混为一谈。作强盗勾当的总是政府,至于各国人民,则永远不会。雨果站在历史的高度,在怒斥践踏人类文明的侵略者的同时,曾经预言:法兰西帝国侵吞了一半宝物,现在,她居然无耻到这样的地步,还以所有的身份把圆明园的这些美轮美奂的古代文物拿出来公开展览。我相信总有这样的一天——解放了的而且把身上的污洗刷干净了的法兰西,将会把自己的赃物交还给被劫掠的中国。我暂且就这样证明:这次抢劫就是这两个掠夺者干的。先生,您现在总算知道了这就是我对远征中国的赞赏。 诗集 《可怜的孩子》The Poor Children看这小小的大地之子 他是如此伟大,身怀上帝最崇高的品德 孩子们呱呱坠地之前 蓝天中都闪耀夺目的光芒Take heed of this small child of earth; He is great; he hath in him God most high. Children before their fleshly birth Are lights alive in the blue sky.在我们轻浮痛苦的谬世 他们翩然而至,是上帝的赐予 他们喃喃的絮语 说着上帝的教诲 他们纯洁的微笑 显露上帝的宽容In our light bitter world of wrong They come; God gives us them awhile. His speech is in their stammering tongue, And his forgiveness in their smile.我们的眼 栖息了他们甜美的光芒 喔!他们快乐的权利如此简单! 如果他们挨饿,伊甸园也随著哭泣 如果他们受冻,天国也痛苦地发抖Their sweet light rests upon our eyes. Alas! their right to joy is plain. If they are hungry Paradise Weeps, and, if cold, Heaven thrills with pain.而世间贪欲却不断侵蚀这些无罪的花朵 罪孽深重的人却在判断著是非曲直 凡人却把天使控于股掌之间 啊!天庭的深处 怎么有愤怒的雷鸣在搅动!The want that saps their sinless flower Speaks judgment on sin's ministers. Man holds an angel in his power. Ah! deep in Heaven what thunder stirs,荫蔽著我们安息的上帝 仔细挑选出这些温柔的事物 他送给我们身著锦衣的天使 却发现孩子们最终在褴褛中哭泣When God seeks out these tender things Whom in the shadow where we sleep He sends us clothed about with wings, And finds them ragged babes that weep! 诗选 六月之夜当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原向四面八方飘洒着令人陶醉的香气;耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼,依稀入睡,进入透明见底的梦境里。繁星越发皎洁,一派娇美的夜色,幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩;柔和苍白的曙光期待着登台的时刻,仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。1837年9月28日[编辑本段]名言 人物名言 人生至福,就是确信有人爱你,有人为你的现状而爱你,说得更准确些,有人不问你如何就爱你。世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀。未来将属于两种人:思想的人和劳动的人,实际上,这两种人是一种人,因为思想也是劳动。在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的人道主义。人的智慧掌握着三把钥匙,一把开启数字,一把开启字母,一把开启音符。知识、思想、幻想就在其中。世人缺乏的是毅力,而非气力。大胆是取得进步所付出的代价。应该相信,自己是生活的强者。世界上最伟大的复仇是宽容。艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人都望而怯步,只有意志坚强的人例外。谁虚度年华,青春就要褪色,生命就会抛弃他们。笑声如阳光,驱走人们脸上的冬天。勉强应允不如坦诚拒绝。释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心。书籍是造就灵魂的工具。人,有了物质才能生存;人,有了理想才谈得上生活。脚步不能达到的地方,眼光可以到达;眼光不能到达的地方,精神可以飞到。多办一所学校,可少建一座监狱。生活就是面对微笑。人的两只耳朵,一只听到上帝的声音,一只听到魔鬼的声音。我宁愿靠自己的力量,打开我的前途,而不愿求有力者垂青。人类第一种饥饿就是无知。不认识痛苦,就不是一条好汉。信仰,是人们所必须的。什麽也不信的人不会有幸福。谨慎比大胆要有力量得多。各种蠢事,在每天阅读书的影响下,仿佛在火上一样,渐渐溶化。思想就是力量。没有风暴,船帆不过是一块破布。 雨果作品中的名言 人道用的是什么武器?是什么军械?是摇篮。——《九三年》稍微花点力气,荨麻就能成为有用的东西;根本不管,它就变成有害的东西,于是就铲除。多少人类似荨麻!永远也不要害怕盗贼和凶手。那是身外的危险,小危险。还是惧怕我们自身吧。偏见,就是盗贼;恶习,就是凶手。巨大的危险在我们自身。威胁我们脑袋或者钱袋的危险,何足挂齿!一心考虑威胁我们灵魂的危险吧!人类最神圣的慷慨,是为别人赎罪。人类赖以生存的东西,“肯定”比面包还重要。人心比任何地方都更眩目,也更黑暗;精神的眼睛所注视的任何东西,也没有人心这样可怕,这样复杂,这样神秘,这样无边无际。有一种比海洋更宏大的景象,那就是天空;还有一种比天空更宏大的景象,那就是人的内心世界。享乐,多么可悲的目的,多么微不足道的志向!愚昧的人才享乐。思考,这才是灵魂的真正胜利。一所修院就是一大矛盾。目的,是永福;方式,是牺牲。修院,是以极端克己为结果的极端自私。沉思静观,就是劳作;思考玄响,就是行动。从不祈祷的人,确实需要总在祈祷的人。我们身外有无限,难道身上同时没有个无限吗?这两个无限难道不是相互重叠的吗?第二个无限难道不是第一个无限的内在吗?难道它不是另一个无限的镜子、反光和回声,共有一个中心点吗?第二个无限是不是也有智力呢?它在思考吗?它会爱吗?它有愿望吗?假如这两个无限都有智力,那么各有一个能产生意愿的本质,在上方那个无限中有个我,同样,在下方这个无限中也有个我。下方这个我就是灵魂,上方那个我就是上帝。思考、幻想、祈祷,都是巨大而神秘的辐射。我们应当尊重。灵魂这种壮丽的光辉射向哪里?射向黑暗,也就是射向光明。摧毁狂热,崇敬无限,这才是正道。要逃命的人不会咳嗽,也不会打喷嚏。任何女人从出生之日起也都知道!她的嘴应付一个人,她的眼神却回答另一个人。——《悲惨世界》笑和愉快能等同吗?青铜像仿佛在笑,逗人发笑,其实它在沉思。芸芸众生头脑太多,结果反而没有思想;眼睛太多,结果反而什么也没看见;他们本身便是表面,因此总停留在表面。富人的天堂是穷人用地狱建造的。风就像孤独的人,话多。词语的不妥便在于它们所表示的轮廓比思想清晰。各种各样的思想,它们的界限能相互交叉,而词语不行。心灵总有某个漫射角逸出词的能力范围。表达有限,思想无限。肉欲大声说:“去!”灵魂叫喊着:“不去!”我是可怕的笑面人。笑面人笑什么?笑你们,笑他自己,笑一切。他的笑意味着什么?意味着你们的罪孽和他的痛苦。他把这罪孽扔到你们头上,他把这痛苦吐到你们脸上。我笑,这也就是说:我在哭。——《笑面人》被人扯下面具是一种失败,但自己揭去面具则是一种胜利。一旦陷入痛苦的深渊,有时就会把你逐出生者的世界。做与做成是两回事,譬如做梦很容易,但要梦想成真就难了。在深渊的尽头,阴谋与邪恶的代表进行了一场较量,一方是兽,一方是人,恶兽处决了恶人。真是可怕的正义。——《海上劳工》《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》中雨果对火烧圆明园的看法1860年,英法联军焚烧圆明园,他写信痛斥联军是强盗,谴责他们毁灭东方文化的罪恶行径。而此时的雨果正被迫流亡格尼塞岛,前后达19年之久,在此期间即使拿破仑发布赦令雨果也拒不回国。雨果去世后,法国人民为他举行了国葬,他的遗体被安葬在专门安葬伟人的先贤祠。1860年,英法联军火烧圆明园,第二年英国上尉巴特勒给雨果写信,希望知道雨果对这次胜利赞赏到什么程度。雨果在11月25日答复的长信中写道:“有一个世界的奇迹,这个奇迹名叫圆明园……人们一向把希腊的巴特农神庙、埃及的金字塔、罗马的竞技场、巴黎的圣母院、东方的圆明园相提并论……这是一件史无前例的惊人杰作。然而这个奇迹已经荡然无存。有一天,两个强盗闯进了圆明园。一个强盗大肆劫掠,另一个强盗纵火焚烧……对圆明园进行了一场大规模的洗劫,赃物由两个战胜者平分……我们使用教堂的宝库加起来也比不上这座光辉奇异的东方博物馆。我们欧洲人一向自认为是文明人,把中国人当成野蛮人。这就是文明对野蛮的所作所为。这两个强盗一个叫法国,另一个叫英国。我要对此提出抗议,而且要感谢您给了我抗议的机会……法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物……我希望法国有朝一日能摆脱重负、洗清罪恶,把这些赃物归还被劫掠的中国。”雨果在信中详细地叙述了圆明园的辉煌和价值,愤怒地谴责了侵略军毁灭东方文化的罪恶行径,同时把法国政府与法国人民加以区别。巴黎公社失败以后,他呼吁赦免公社战士,在比利时政府宣布拒绝巴黎公社社员进入比利时的第二天,雨果就在《致比利时独立报》的公开信中,表示要献出自己在布鲁塞尔的住所供社员们避难。但是第二天夜里就有50多个人冒充巴黎公社社员,骗他到楼下来开门,然后用大石头向他砸去,他的身上落满了窗玻璃的碎片,幸好没有受伤,但是几天后还是被比利时国王下令驱逐出境。雨果虽然去世一个多世纪了,但是他毕生倡导的人道主义精神,在今天的世界仍然值得发扬光大,依然有着进步的现实意义。1861年11月,他曾复信给一个名叫巴特勒的上尉,怒斥这桩丑行。下面是他复信的摘要。先生,您问我对这次远征中国的看法,您觉得这次远征值得称誉,干得漂亮,而且您很客气,相当重视我的感想。按照您的高见,这次在维多利亚女王和拿破仑皇帝的双重旗帜下对中国的远征,是英法两国的光荣;您想知道我对英法两国的这一胜利究竟赞赏到何等程度。既然您想知道我的看法,那么我答复如下:在世界的一隅,存在着人类的一大奇迹,这个奇迹就是圆明园。艺术有两种渊源:一为理念——从中产生欧洲艺术;一为幻想——从中产生东方艺术。圆明园属于幻想艺术。一个近乎超人的民族所能幻想到的一切都荟集于圆明园。圆明园是规模巨大的幻想的原型,如果幻想也可能有原型的话。只要想象出一种无法描绘的建筑物,一种如同月宫似的仙境,那就是圆明园。假定有一座集人类想象力之大成的宝岛,以宫殿庙宇的形象出现,那就是圆明园。为了建造圆明园,人们经历了两代人的长期劳动。后来又经过几世纪的营造,究竟是为谁而建的呢?为人民。因为时光的流逝会使一切都属于全人类所有。艺术大师、诗人、哲学家,他们都知道圆明园。伏尔泰亦曾谈到过它。人们一向把希腊的巴特农神庙、埃及的金字塔、罗马的竞技场、巴黎的圣母院和东方的圆明园相提并论。如果不能亲眼目睹圆明园,人们就在梦中看到它。它仿佛在遥远的苍茫暮色中隐约眺见的一件前所未知的惊人杰作,宛如亚洲文明的轮廓崛起在欧洲文明的地平线上一样。这一奇迹现已荡然无存。有一天,两个强盗闯进了圆明园。一个强盗大肆掠劫,另一个强盗纵火焚烧。从他们的行为来看,胜利者也可能是强盗。一场对圆明园的空前洗劫开始了,两个征服者平分赃物。真是丰功伟绩,天赐的横财!两个胜利者一个装满了他的口袋,另一个看见了,就塞满了他的箱子。然后,他们手挽着手,哈哈大笑着回到了欧洲。这就是这两个强盗的历史。在历史面前,这两个强盗一个叫法国,另一个叫英国。对他们我要提出抗议,并且谢谢您给了我抗议的机会。统治者犯下的罪行同被统治者是不相干的;政府有时会是强盗,可是人民永远不会。法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物,现在它又天真得仿佛自己就是真正的物主似的,将圆明园辉煌的掠夺物拿出来展览。我渴望有朝一日法国能摆脱重负,清洗罪恶,把这些财富归还被劫掠的中国。先生,这就是我对远征中国的赞赏。维克多·雨果1861年11月25日于高城居 巴特雷是这次随英法联军侵略中国的一名法军上尉,并且参与了劫掠圆明园。在他看来:“这次在维多利亚女王和拿破仑皇帝旗号下进行的远征中国的行动,是法兰西和英格兰共享之荣耀,”认为干得“体面而漂亮”。回国后,他写信给雨果,征询他对所谓“远征中国”的看法,本想得到一些赞美褒奖之辞,没想到,从雨果那里所得到的却是愤怒的抗议和痛斥。
好吧,下面把雨果的所有的(包括他少年时)作品罗列出来……是网上能搜罗到的 汇总……有些不太著名,也许你没听过,但既然你说了要全部,就整理奉出来…… 15岁时在法兰西学院写的《读书乐》20岁出版诗集《颂诗集》1827年的剧本《克伦威尔》及其序言1829:《东方诗集》1830年的剧本《欧那尼》,剧本《爱尔那尼》1831:《钟楼怪人》1838:《吕布拉》1831年发表的《巴黎圣母院》1843年,一个神秘主义剧本《卫戍官》及 剧本《老顽固》流亡期间,先后发表了长篇小说《悲惨世界》(1862年)、《海上劳工》和《笑面人》(1869)。1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。1856:《沉思集》1859-1883:《世纪传说》1874:《九三年》------------------------------------以上是作品年代表其他还有零散的不很著名的文章诗集: 《颂诗集》《新颂歌集》《颂诗与长歌》《东方吟》《秋叶集》《黄昏之歌》《心声集》《光与影》《静观集》《可怜的孩子》史诗《历代传说》史诗《上帝》史诗《撒旦的末日》 -------------------------------以上是诗集 《逍遥王》《玛丽蓉·德洛麦》《吕克莱斯·波尔吉》《玛丽·都铎尔》《昂杰罗》《卫戍官》《吕伊·布拉斯》 ----------------------------------------------以上是剧本 《一个死囚的末日》《冰岛魔王》,《布格·雅尔加》(1826),《穷汉克罗德》,《“诺曼底”号遇难记》(短篇) --------------------------------------------以上是小说再补充几篇 《文学与哲学杂论》、《论莎士比亚》、《行动与言论》、《见闻偶记》、《我的赞誉》(即中学课本里的《寄巴特勒上尉的一封信》《伏尔泰逝世一百周年的演说》等 -------------------------------------------------以上是论文 说了这么多,但其代表作是:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》,诗集《光与影》等。 (当然,我们不是法国人,不可能拿出雨果的全部作品,但上面的已经是最大限度的搜罗了,是我一本一本搜来写上去的……(也算是对雨果的一种尊敬)并且没有任何烦琐的复制来的说明。 你如果对雨果很有兴趣,可以去书店或网上买本《雨果全集》。 希望我的回答对你有所帮助。 谢谢!
作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多。 1802年 2月26日生于法国东部的贝桑松城(Besancon)。1819年 同浪漫诗人维尼等人共同创办《保守文艺双周刊》。于期刊发表第一首诗。1822年 编成第一本诗集《颂歌与杂诗》。与艾德娜在圣苏比士大教堂结婚。1825年 被授与荣誉勋章,参查理十世的加冕典礼。1827年 发表韵文剧本《克伦威尔》和著名浪漫主义宣言,成为浪漫主义运动领袖。1831年 完成浪漫主义文学杰作、长篇小说《巴黎圣母院》(即钟楼怪人)。1841年 被选入法兰西学院,公开表示拥护君主立宪制度。1843年 剧本《老顽固》(Les Burgraves)失败及女儿列欧波汀意外死亡,停止新作,转向政治舞台。1845年 晋身贵族,封为雨果伯爵。1848年 创办《大事纪报》。1850年 被捕入狱,雨果化名兰文逃离巴黎。1851年 路易˙波拿巴发动政变宣布帝制,雨果被迫流亡国外。1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。1862年 出版不朽的名著长篇社会小说《悲惨世界》。1868年 雨果夫人艾德娜去世。1870年 第三共和政府成立,结束十九年的流亡生活,回到巴黎。1871年 当选国民大会代表。1876年 雨果当选参议员。1883年 完成《世纪的传奇》第三卷。1885年 5月22日,病逝巴黎。6月1日,雨果灵榇置于凯旋门下,供万民瞻仰,旋葬于巴黎伟人墓园。主要作品:1827: 《克伦威尔》(Cromwell) (剧本)1829:《东方诗集》(les Orientales) (诗)1830:《欧那尼》 (Hernani) (戏本)1831:《钟楼怪人》(Notre-Dame de Paris) (小说)1838:《吕布拉》(Ruy Blas) (剧本)1853:《惩罚集》 (les Chatiments) (诗)1856:《沉思集》 (les Contemplations) (诗)1862:《悲惨世界》(les Miserables) (小说)1869:《笑面人》 (L’Homme qui Rit) (小说)1859-1883:《世纪传说》(la Legende des siecles) (诗)1874:《九三年》 (Quatre-Vingt-Treize) (小说) 小说最著名的有《九三年》、《巴黎圣母院》和《悲惨世界》。
剧本 《克伦威尔》,1827年发表的韵文剧本。剧本的“序言”被认为是法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。《爱尔那尼》(爱格尼),1830年,它的首演是法国浪漫主义对古典主义彻底胜利的标志。 小说 《巴黎圣母院》 1831年,是雨果著名的小说,浪漫主义小说的代表。小说中的两个人物,卡西莫多和副主教孚罗洛是一对比,前者外貌丑陋,但心地纯洁善良。后者道貌岸然。女主人公艾丝蒙则是美的化身。《笑面人》发表于1869年 小说有着和巴黎圣母院一样的美丑对比。主人公格温普兰出生贵族,但因宫廷内的勾心斗角,小时候被毁容。后来被民间艺人“熊”(或音译“乌苏斯”)收养。所以说,格温普兰是人民的儿子。后来小说峰回路转,格温普兰命运大起大落,可是因为爱人“女神”(音译“蒂”)的病逝,彻底绝望,投河而去。《笑面人》的创作标志着作者向现实主义迈出了一大步。《悲惨世界》历时三十余年,从1828年起构思,到1845年动笔创作,直至1861年雨果才终于写完全书。是最能反映雨果文学手法,思想观念的文学巨著。在小说中,雨果描述了下层人民的深重苦难。并且通过主人公冉阿让的遭遇,表达了雨果悲天悯人的思想。《九三年》 是雨果最后一部小说。小说的两个对立人物,革命派郭文和保皇派郎特纳克侯爵是雨果的又一善恶对比。郭文在捕获郎特纳克侯爵之后,因念郎特纳克侯爵救了三个孩子,竟不惜把自己送上断头台,而放走了敌人头子。这种安排,最能体现雨果对慈悲为怀,对纯洁良心的信仰。 短篇小说: 《“诺曼底”号遇难记》 通过一艘轮船在海上遇难的事件,塑造了一个光彩夺目的船长形象。故事情节较简单,作者在叙述这一事件时,完全按照时间的顺序,按照事件发展的逻辑来展开情节。人物形象也是随着情节的逐步展开而逐渐鲜明起来,最后巍然屹立在读者的心目之中,久久不能忘怀。 书信 《我的赞誉》 法国著名作家雨果在1861年写给当时参与焚毁北京圆明园的法军上尉巴特勒的一封信。雨果在信中高度赞美了圆明园的历史,文化、艺术价值,怒斥英法侵略军的罪行。其实我们通过这份资料,可以理解一段法国与中国的历史。读来不禁使人心潮波海洋,久久不能平静。信的一开始,他写道:先生,您问我对这次远征中国的看法,您觉得这次远征值得称誉,干得漂亮而且您很客气,相当重视我的感觉。近照您的高见,这次在维多利亚女王和拿破仑皇帝的双重旗帜下对中国的远征,是英法两国的光荣;您想知道我参英法两国的这一胜利究竟赞赏到何等程度。既然您知道你的看法,那么我答复如下:在世界的一隅,存在着人类的一大奇迹,这个奇迹就是圆明园。艺术有两种渊源:一为理念-------从中产生欧洲艺术;一个近乎超人民族所能幻想到的一切都市汇集于圆明园。圆明园是规模巨大的幻想的原型,如果幻想可能有原型的话,只要想象出一种无法描绘的建筑物,一种如同月宫似的仙境,那就是圆明园,假定有一座集人类想象力之大成的灿烂宝窟,以宫殿庙宇的形象出现,那就是圆明园。为了建造圆明园,人们经历了两代人长期劳动。那么这座像城池一般规模巨大,经过几世纪营造的园究竟是这谁而建的呢?为人民。因为时光的流逝会使一切都属于全人类所有。艺术大师,诗人,哲学家,他只都市知道圆明园。伏尔泰曾谈到过它。它们一向把希腊的巴特农神庙、埃及的金字塔、罗马的竟技场、巴黎的圣母院和东方的圆明园相提并论。如果不能亲眼目睹圆明园,人们就在梦中看到它。它仿佛在遥远的苍茫暮色中隐约眺见的一件前所未知的惊人杰作,宛如亚洲文明的轮廓崛起在欧洲的地平线上一样。这个神气的世界现在已经不见了。有一次,两个强盗闯进了圆明园,一个动手抢劫,一个把它付诸一炬。原来胜利就是进行异常掠夺。胜利者盗窃了圆明园全部财富,然后彼此分赃。这一切所作所为,均出自额尔金之名。这不禁使人油然想起巴特农神庙的事。他们把对待巴特农神庙的手法搬来对待圆明园,但是这一作得更是干脆,更是彻底,一扫而光,不留一物。即使把我国所有圣母院的全部宝物加在一起,也不能同这个规模宏大而又富丽堂皇的东方博物馆媲美。收藏在这个东方博物馆里的不仅有接触的艺术品,而且还保存有琳琅满目的金银制品。这真是一桩了不起的汗马功劳和一笔十分得意的外快!有一个胜利者把一个个的口袋塞得满满的,至于那另外的一个,也如法炮制,装满了一个个箱子。之后,他们双双才手拉着手荣归欧洲。这就是这两个强盗的一段经历。我们欧洲人,总认为自己是文明人,在我们眼里,中国人是野蛮人。然而,文明却竟是这样对待野蛮。在将来交付历史审判的时候,有一个强盗就会被人们叫做法兰西;另一个——叫做英吉利。对他们我要提出抗议,并且谢谢您给了我抗议的机会。绝对不能把统治者犯下的罪行跟受他们统治的人们的过错混为一谈。作强盗勾当的总是政府,至于各国人民,则永远不会。雨果站在历史的高度,在怒斥践踏人类文明的侵略者的同时,曾经预言:法兰西帝国侵吞了一半宝物,现在,她居然无耻到这样的地步,还以所有的身份把圆明园的这些美轮美奂的古代文物拿出来公开展览。我相信总有这样的一天——解放了的而且把身上的污洗刷干净了的法兰西,将会把自己的赃物交还给被劫掠的中国。我暂且就这样证明:这次抢劫就是这两个掠夺者干的。先生,您现在总算知道了这就是我对远征中国的赞赏。 诗集 《可怜的孩子》The Poor Children看这小小的大地之子 他是如此伟大,身怀上帝最崇高的品德 孩子们呱呱坠地之前 蓝天中都闪耀夺目的光芒Take heed of this small child of earth; He is great; he hath in him God most high. Children before their fleshly birth Are lights alive in the blue sky.在我们轻浮痛苦的谬世 他们翩然而至,是上帝的赐予 他们喃喃的絮语 说着上帝的教诲 他们纯洁的微笑 显露上帝的宽容In our light bitter world of wrong They come; God gives us them awhile. His speech is in their stammering tongue, And his forgiveness in their smile.我们的眼 栖息了他们甜美的光芒 喔!他们快乐的权利如此简单! 如果他们挨饿,伊甸园也随著哭泣 如果他们受冻,天国也痛苦地发抖Their sweet light rests upon our eyes. Alas! their right to joy is plain. If they are hungry Paradise Weeps, and, if cold, Heaven thrills with pain.而世间贪欲却不断侵蚀这些无罪的花朵 罪孽深重的人却在判断著是非曲直 凡人却把天使控于股掌之间 啊!天庭的深处 怎么有愤怒的雷鸣在搅动!The want that saps their sinless flower Speaks judgment on sin's ministers. Man holds an angel in his power. Ah! deep in Heaven what thunder stirs,荫蔽著我们安息的上帝 仔细挑选出这些温柔的事物 他送给我们身著锦衣的天使 却发现孩子们最终在褴褛中哭泣When God seeks out these tender things Whom in the shadow where we sleep He sends us clothed about with wings, And finds them ragged babes that weep! 诗选 六月之夜当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原向四面八方飘洒着令人陶醉的香气;耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼,依稀入睡,进入透明见底的梦境里。繁星越发皎洁,一派娇美的夜色,幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩;柔和苍白的曙光期待着登台的时刻,仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。 1837年9月28日
是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。贯穿他一生活动和创作其代表作是:《巴黎圣母院》、《悲惨世界》等长篇小说。 雨果几乎经历了19世纪法国的一切重大事变。他从小崇拜法国早期浪漫主义作家夏多布里昂。1827年发表韵文剧本《克伦威尔》和《<克伦威尔>序言》(1827),“序言”被称为法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。1830年他据序言中的理论写成第一个浪漫主义剧本《爱尔那尼》,它的演出标志着浪漫主义对古典主义的胜利。《巴黎圣母院》(1831)是雨果第一部大型浪漫主义小说。它以离奇和对比手法写了一个发生在15世纪法国的故事:巴黎圣母院副主教克罗德道貌岸然、蛇蝎心肠,先爱后恨,迫害吉卜赛女郎爱斯梅拉尔达。面目丑陋、心地善良的敲钟人卡西莫多为救女郎舍身。小说揭露了宗教的虚伪,宣告禁欲主义的破产,歌颂了下层劳动人民的善良、友爱、舍己为人,反映了雨果的人道主义思想。《悲惨世界》最能代表雨果的思想艺术风格,然而,作家深信唯有道德感化是医治社会灾难的良方。小说虽不乏现实主义因素,但就人物形象的塑造、环境的描写,象征和对比手法的运用等方面而言,仍然是一部浪漫主义的杰作。《巴黎圣母院》和《悲惨世界》多次被拍成电影,在世界上广为流传,成为经典之作。 1827: 《克伦威尔》(Cromwell) (剧本)1829:《东方诗集》(les Orientales) (诗)1830:《欧那尼》 (Hernani) (戏本)1831:《钟楼怪人》(Notre-Dame de Paris) (小说)1838:《吕布拉》(Ruy Blas) (剧本)1853:《惩罚集》 (les Chatiments) (诗)1856:《沉思集》 (les Contemplations) (诗)1862:《悲惨世界》(les Miserables) (小说)1869:《笑面人》 (L’Homme qui Rit) (小说)1859-1883:《世纪传说》(la Legende des siecles) (诗)1874:《九三年》 (Quatre-Vingt-Treize) (小说) http://baike.baidu.com/view/22712.htm
好吧,下面把雨果的所有的(包括他少年时)作品罗列出来……是网上能搜罗到的 汇总……有些不太著名,也许你没听过,但既然你说了要全部,就整理奉出来…… 15岁时在法兰西学院写的《读书乐》20岁出版诗集《颂诗集》1827年的剧本《克伦威尔》及其序言1829:《东方诗集》1830年的剧本《欧那尼》,剧本《爱尔那尼》1831:《钟楼怪人》1838:《吕布拉》1831年发表的《巴黎圣母院》1843年,一个神秘主义剧本《卫戍官》及 剧本《老顽固》流亡期间,先后发表了长篇小说《悲惨世界》(1862年)、《海上劳工》和《笑面人》(1869)。1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。1856:《沉思集》1859-1883:《世纪传说》1874:《九三年》------------------------------------以上是作品年代表其他还有零散的不很著名的文章诗集: 《颂诗集》《新颂歌集》《颂诗与长歌》《东方吟》《秋叶集》《黄昏之歌》《心声集》《光与影》《静观集》《可怜的孩子》史诗《历代传说》史诗《上帝》史诗《撒旦的末日》 -------------------------------以上是诗集 《逍遥王》《玛丽蓉·德洛麦》《吕克莱斯·波尔吉》《玛丽·都铎尔》《昂杰罗》《卫戍官》《吕伊·布拉斯》 ----------------------------------------------以上是剧本 《一个死囚的末日》《冰岛魔王》,《布格·雅尔加》(1826),《穷汉克罗德》,《“诺曼底”号遇难记》(短篇) --------------------------------------------以上是小说再补充几篇 《文学与哲学杂论》、《论莎士比亚》、《行动与言论》、《见闻偶记》、《我的赞誉》(即中学课本里的《寄巴特勒上尉的一封信》《伏尔泰逝世一百周年的演说》等 -------------------------------------------------以上是论文 说了这么多,但其代表作是:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》,诗集《光与影》等。 (当然,我们不是法国人,不可能拿出雨果的全部作品,但上面的已经是最大限度的搜罗了,是我一本一本搜来写上去的……(也算是对雨果的一种尊敬)并且没有任何烦琐的复制来的说明。 你如果对雨果很有兴趣,可以去书店或网上买本《雨果全集》。 希望我的回答对你有所帮助。 谢谢!
作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多。 1802年 2月26日生于法国东部的贝桑松城(Besancon)。1819年 同浪漫诗人维尼等人共同创办《保守文艺双周刊》。于期刊发表第一首诗。1822年 编成第一本诗集《颂歌与杂诗》。与艾德娜在圣苏比士大教堂结婚。1825年 被授与荣誉勋章,参查理十世的加冕典礼。1827年 发表韵文剧本《克伦威尔》和著名浪漫主义宣言,成为浪漫主义运动领袖。1831年 完成浪漫主义文学杰作、长篇小说《巴黎圣母院》(即钟楼怪人)。1841年 被选入法兰西学院,公开表示拥护君主立宪制度。1843年 剧本《老顽固》(Les Burgraves)失败及女儿列欧波汀意外死亡,停止新作,转向政治舞台。1845年 晋身贵族,封为雨果伯爵。1848年 创办《大事纪报》。1850年 被捕入狱,雨果化名兰文逃离巴黎。1851年 路易˙波拿巴发动政变宣布帝制,雨果被迫流亡国外。1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。1862年 出版不朽的名著长篇社会小说《悲惨世界》。1868年 雨果夫人艾德娜去世。1870年 第三共和政府成立,结束十九年的流亡生活,回到巴黎。1871年 当选国民大会代表。1876年 雨果当选参议员。1883年 完成《世纪的传奇》第三卷。1885年 5月22日,病逝巴黎。6月1日,雨果灵榇置于凯旋门下,供万民瞻仰,旋葬于巴黎伟人墓园。主要作品:1827: 《克伦威尔》(Cromwell) (剧本)1829:《东方诗集》(les Orientales) (诗)1830:《欧那尼》 (Hernani) (戏本)1831:《钟楼怪人》(Notre-Dame de Paris) (小说)1838:《吕布拉》(Ruy Blas) (剧本)1853:《惩罚集》 (les Chatiments) (诗)1856:《沉思集》 (les Contemplations) (诗)1862:《悲惨世界》(les Miserables) (小说)1869:《笑面人》 (L’Homme qui Rit) (小说)1859-1883:《世纪传说》(la Legende des siecles) (诗)1874:《九三年》 (Quatre-Vingt-Treize) (小说) 小说最著名的有《九三年》、《巴黎圣母院》和《悲惨世界》。
剧本 《克伦威尔》,1827年发表的韵文剧本。剧本的“序言”被认为是法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。《爱尔那尼》(爱格尼),1830年,它的首演是法国浪漫主义对古典主义彻底胜利的标志。 小说 《巴黎圣母院》 1831年,是雨果著名的小说,浪漫主义小说的代表。小说中的两个人物,卡西莫多和副主教孚罗洛是一对比,前者外貌丑陋,但心地纯洁善良。后者道貌岸然。女主人公艾丝蒙则是美的化身。《笑面人》发表于1869年 小说有着和巴黎圣母院一样的美丑对比。主人公格温普兰出生贵族,但因宫廷内的勾心斗角,小时候被毁容。后来被民间艺人“熊”(或音译“乌苏斯”)收养。所以说,格温普兰是人民的儿子。后来小说峰回路转,格温普兰命运大起大落,可是因为爱人“女神”(音译“蒂”)的病逝,彻底绝望,投河而去。《笑面人》的创作标志着作者向现实主义迈出了一大步。《悲惨世界》历时三十余年,从1828年起构思,到1845年动笔创作,直至1861年雨果才终于写完全书。是最能反映雨果文学手法,思想观念的文学巨著。在小说中,雨果描述了下层人民的深重苦难。并且通过主人公冉阿让的遭遇,表达了雨果悲天悯人的思想。《九三年》 是雨果最后一部小说。小说的两个对立人物,革命派郭文和保皇派郎特纳克侯爵是雨果的又一善恶对比。郭文在捕获郎特纳克侯爵之后,因念郎特纳克侯爵救了三个孩子,竟不惜把自己送上断头台,而放走了敌人头子。这种安排,最能体现雨果对慈悲为怀,对纯洁良心的信仰。 短篇小说: 《“诺曼底”号遇难记》 通过一艘轮船在海上遇难的事件,塑造了一个光彩夺目的船长形象。故事情节较简单,作者在叙述这一事件时,完全按照时间的顺序,按照事件发展的逻辑来展开情节。人物形象也是随着情节的逐步展开而逐渐鲜明起来,最后巍然屹立在读者的心目之中,久久不能忘怀。 书信 《我的赞誉》 法国著名作家雨果在1861年写给当时参与焚毁北京圆明园的法军上尉巴特勒的一封信。雨果在信中高度赞美了圆明园的历史,文化、艺术价值,怒斥英法侵略军的罪行。其实我们通过这份资料,可以理解一段法国与中国的历史。读来不禁使人心潮波海洋,久久不能平静。信的一开始,他写道:先生,您问我对这次远征中国的看法,您觉得这次远征值得称誉,干得漂亮而且您很客气,相当重视我的感觉。近照您的高见,这次在维多利亚女王和拿破仑皇帝的双重旗帜下对中国的远征,是英法两国的光荣;您想知道我参英法两国的这一胜利究竟赞赏到何等程度。既然您知道你的看法,那么我答复如下:在世界的一隅,存在着人类的一大奇迹,这个奇迹就是圆明园。艺术有两种渊源:一为理念-------从中产生欧洲艺术;一个近乎超人民族所能幻想到的一切都市汇集于圆明园。圆明园是规模巨大的幻想的原型,如果幻想可能有原型的话,只要想象出一种无法描绘的建筑物,一种如同月宫似的仙境,那就是圆明园,假定有一座集人类想象力之大成的灿烂宝窟,以宫殿庙宇的形象出现,那就是圆明园。为了建造圆明园,人们经历了两代人长期劳动。那么这座像城池一般规模巨大,经过几世纪营造的园究竟是这谁而建的呢?为人民。因为时光的流逝会使一切都属于全人类所有。艺术大师,诗人,哲学家,他只都市知道圆明园。伏尔泰曾谈到过它。它们一向把希腊的巴特农神庙、埃及的金字塔、罗马的竟技场、巴黎的圣母院和东方的圆明园相提并论。如果不能亲眼目睹圆明园,人们就在梦中看到它。它仿佛在遥远的苍茫暮色中隐约眺见的一件前所未知的惊人杰作,宛如亚洲文明的轮廓崛起在欧洲的地平线上一样。这个神气的世界现在已经不见了。有一次,两个强盗闯进了圆明园,一个动手抢劫,一个把它付诸一炬。原来胜利就是进行异常掠夺。胜利者盗窃了圆明园全部财富,然后彼此分赃。这一切所作所为,均出自额尔金之名。这不禁使人油然想起巴特农神庙的事。他们把对待巴特农神庙的手法搬来对待圆明园,但是这一作得更是干脆,更是彻底,一扫而光,不留一物。即使把我国所有圣母院的全部宝物加在一起,也不能同这个规模宏大而又富丽堂皇的东方博物馆媲美。收藏在这个东方博物馆里的不仅有接触的艺术品,而且还保存有琳琅满目的金银制品。这真是一桩了不起的汗马功劳和一笔十分得意的外快!有一个胜利者把一个个的口袋塞得满满的,至于那另外的一个,也如法炮制,装满了一个个箱子。之后,他们双双才手拉着手荣归欧洲。这就是这两个强盗的一段经历。我们欧洲人,总认为自己是文明人,在我们眼里,中国人是野蛮人。然而,文明却竟是这样对待野蛮。在将来交付历史审判的时候,有一个强盗就会被人们叫做法兰西;另一个——叫做英吉利。对他们我要提出抗议,并且谢谢您给了我抗议的机会。绝对不能把统治者犯下的罪行跟受他们统治的人们的过错混为一谈。作强盗勾当的总是政府,至于各国人民,则永远不会。雨果站在历史的高度,在怒斥践踏人类文明的侵略者的同时,曾经预言:法兰西帝国侵吞了一半宝物,现在,她居然无耻到这样的地步,还以所有的身份把圆明园的这些美轮美奂的古代文物拿出来公开展览。我相信总有这样的一天——解放了的而且把身上的污洗刷干净了的法兰西,将会把自己的赃物交还给被劫掠的中国。我暂且就这样证明:这次抢劫就是这两个掠夺者干的。先生,您现在总算知道了这就是我对远征中国的赞赏。 诗集 《可怜的孩子》The Poor Children看这小小的大地之子 他是如此伟大,身怀上帝最崇高的品德 孩子们呱呱坠地之前 蓝天中都闪耀夺目的光芒Take heed of this small child of earth; He is great; he hath in him God most high. Children before their fleshly birth Are lights alive in the blue sky.在我们轻浮痛苦的谬世 他们翩然而至,是上帝的赐予 他们喃喃的絮语 说着上帝的教诲 他们纯洁的微笑 显露上帝的宽容In our light bitter world of wrong They come; God gives us them awhile. His speech is in their stammering tongue, And his forgiveness in their smile.我们的眼 栖息了他们甜美的光芒 喔!他们快乐的权利如此简单! 如果他们挨饿,伊甸园也随著哭泣 如果他们受冻,天国也痛苦地发抖Their sweet light rests upon our eyes. Alas! their right to joy is plain. If they are hungry Paradise Weeps, and, if cold, Heaven thrills with pain.而世间贪欲却不断侵蚀这些无罪的花朵 罪孽深重的人却在判断著是非曲直 凡人却把天使控于股掌之间 啊!天庭的深处 怎么有愤怒的雷鸣在搅动!The want that saps their sinless flower Speaks judgment on sin's ministers. Man holds an angel in his power. Ah! deep in Heaven what thunder stirs,荫蔽著我们安息的上帝 仔细挑选出这些温柔的事物 他送给我们身著锦衣的天使 却发现孩子们最终在褴褛中哭泣When God seeks out these tender things Whom in the shadow where we sleep He sends us clothed about with wings, And finds them ragged babes that weep! 诗选 六月之夜当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原向四面八方飘洒着令人陶醉的香气;耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼,依稀入睡,进入透明见底的梦境里。繁星越发皎洁,一派娇美的夜色,幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩;柔和苍白的曙光期待着登台的时刻,仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。 1837年9月28日
是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。贯穿他一生活动和创作其代表作是:《巴黎圣母院》、《悲惨世界》等长篇小说。 雨果几乎经历了19世纪法国的一切重大事变。他从小崇拜法国早期浪漫主义作家夏多布里昂。1827年发表韵文剧本《克伦威尔》和《<克伦威尔>序言》(1827),“序言”被称为法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。1830年他据序言中的理论写成第一个浪漫主义剧本《爱尔那尼》,它的演出标志着浪漫主义对古典主义的胜利。《巴黎圣母院》(1831)是雨果第一部大型浪漫主义小说。它以离奇和对比手法写了一个发生在15世纪法国的故事:巴黎圣母院副主教克罗德道貌岸然、蛇蝎心肠,先爱后恨,迫害吉卜赛女郎爱斯梅拉尔达。面目丑陋、心地善良的敲钟人卡西莫多为救女郎舍身。小说揭露了宗教的虚伪,宣告禁欲主义的破产,歌颂了下层劳动人民的善良、友爱、舍己为人,反映了雨果的人道主义思想。《悲惨世界》最能代表雨果的思想艺术风格,然而,作家深信唯有道德感化是医治社会灾难的良方。小说虽不乏现实主义因素,但就人物形象的塑造、环境的描写,象征和对比手法的运用等方面而言,仍然是一部浪漫主义的杰作。《巴黎圣母院》和《悲惨世界》多次被拍成电影,在世界上广为流传,成为经典之作。 1827: 《克伦威尔》(Cromwell) (剧本)1829:《东方诗集》(les Orientales) (诗)1830:《欧那尼》 (Hernani) (戏本)1831:《钟楼怪人》(Notre-Dame de Paris) (小说)1838:《吕布拉》(Ruy Blas) (剧本)1853:《惩罚集》 (les Chatiments) (诗)1856:《沉思集》 (les Contemplations) (诗)1862:《悲惨世界》(les Miserables) (小说)1869:《笑面人》 (L’Homme qui Rit) (小说)1859-1883:《世纪传说》(la Legende des siecles) (诗)1874:《九三年》 (Quatre-Vingt-Treize) (小说) http://baike.baidu.com/view/22712.htm

雨果的简介和他的作品有哪些?
维克多·雨果19世纪浪漫主义文学运动领袖,是卓越的资产阶级民主作家,他倡导人道主义,反对暴力,以爱制“恶”。代表作有《巴黎圣母院》很好看的,看了你会有很多的感叹。此外还有《悲惨世界》这两部都被拍成了电影
雨果代表作是:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《九三年》,诗集《光与影》。和《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》,短篇小说:《“诺曼底”号遇难记》等。
人物简介 维克多·雨果(Victor Hugo,l802.2.26~1885.5.22)19世纪浪漫主义文学运动领袖,人道主义的代表人物。 雨果出生于法国东部紧挨瑞士的杜省贝桑松,他的父亲是拿破仑手下的一位将军
维克多·雨果维克多·雨果,法国浪漫主义作家,19世纪前期积极浪漫主义文学运动的代表作家,雨果一生随时代步伐前进,是法国文学史上一位重要的作家,
雨果代表作是:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《九三年》,诗集《光与影》。和《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》,短篇小说:《“诺曼底”号遇难记》等。
人物简介 维克多·雨果(Victor Hugo,l802.2.26~1885.5.22)19世纪浪漫主义文学运动领袖,人道主义的代表人物。 雨果出生于法国东部紧挨瑞士的杜省贝桑松,他的父亲是拿破仑手下的一位将军
维克多·雨果维克多·雨果,法国浪漫主义作家,19世纪前期积极浪漫主义文学运动的代表作家,雨果一生随时代步伐前进,是法国文学史上一位重要的作家,

雨果资料
维克多·雨果 维克多•雨果(Victor Hugo)(l802~1885)是法国文学史上最伟大的作家之一,法国浪漫主义学运动的领袖。他的一生几乎跨越整个19世纪,他的文学生涯达60年之久,创作力经久不衰。他的浪漫主义小说精彩动人,雄浑有力,对读者具有永久的魅力。 雨果1802年生于法国南部的贝尚松城。祖父是木匠,父亲是共和国军队的军官,曾被拿破仑的哥哥西班牙王约瑟夫•波拿巴授予将军衔,是这位国王的亲信重臣。 雨果天资聪慧,9岁就开始写诗10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作,15岁时在法兰西学院写的《读书乐》受到法兰西学士院的奖励,17岁在“百花诗赛”得第一名,20岁出版诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,以后写了大量异国情调的诗歌。以后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本。写有大量具有鲜明特色并贯彻其主张出小说 。 1827年,雨果发表剧本《克伦威尔》及其序言。剧本虽未能演出,但那篇序言却被认为是法国浪漫主义的宣言,成为文学史上划时代的文献。它对法国浪漫主义文学的发展起了很大的推动作用。 1830年,雨果的剧本《欧那尼》在法兰西院大剧院上演,产生了巨大的影响,确立了浪漫主义在法国文坛上的主导地位。 《欧那尼》写的是16世纪西班牙一个贵族出身的强盗欧那尼反抗国王的故事,雨果赞美了强盗的侠义和高尚,表现了强烈的反封建倾向。 1830年7月,法国发生了“七月革命”,封建复辟王朝被翻了。雨果热情赞扬革命,歌颂那些革命者,写诗哀悼那些在巷战中牺牲的英雄。 1831年发表的《巴黎圣母院》是雨果最富有浪漫主义小说。小说的情节曲折离奇,紧张生动,变幻莫测,富有戏剧性和传奇色彩。 故事发生在中世纪。“愚人节”那天,流浪的吉卜赛艺人在广场上表演歌舞,有个叫埃斯梅拉达的吉卜赛姑娘吸引了来往的行人,她长得美丽动人舞姿也非常优美。 这时,巴黎圣母院的副主教克罗德•弗罗洛一下子对美丽的梅拉达着了迷,他内心燃烧着情欲之火,疯狂地爱上了她。于是他命令教堂敲钟人,相貌奇丑无比的伽西莫多把埃斯梅拉达抢来。结果法国国王的弓箭队长法比救下了埃斯梅拉达,抓住了伽西莫多。他把敲钟人带到广场上鞭笞,善良的吉卜赛姑娘不计前仇,反而送水给伽西莫多喝。 敲钟人虽然外貌丑陋,内心却纯洁高尚,他非常感激埃斯梅拉达,也爱上了她。天真的埃斯梅拉达对法比一见钟情,两人约会时,弗罗洛悄悄在后面跟着,出于嫉妒,他用刀刺伤了法比,然后逃跑了。埃梅斯拉达却因谋杀罪被判死刑。伽西莫多把埃斯梅拉达从绞刑架下抢了出来,藏在巴黎圣母院内,弗罗洛趁机威胁吉卜赛姑娘,让她满足他的情欲,遭到拒绝后,把她交给了国王的军队,无辜的姑娘被绞死了。伽西莫多愤怒地把弗罗洛推下教堂摔死,他拥抱着埃斯梅拉达的尸体也死去了。 小说表现了雨果对封建政府和教会的强烈憎恨,同时也反映了他对下层人民的深切同情。 “七月革命”之后,法国建立了以金融家路易•菲力浦为首的大资产阶级统治的“七月王朝。”七月王朝不断对雨果进行拉拢,1841年雨果被选入法兰西学士院,1845年,路易•菲力浦封他为法兰西贵族世卿,还当上了贵族院议员。雨果创作中的斗争热情减弱了,1843年,他写了一个神秘主义剧本《卫戍官》,上演时被观众喝倒彩,遭到了失败。雨果为此沉默了将近10年没有写作。 1848年6月,巴黎人民举行革命,推翻了七月王朝,成立了共和国。开始雨果对革命并不理解,但当大资产阶级阴谋消灭共和国时,雨果却成了一个坚定的共和主义者。1851年12月,路易•波拿巴发动政变,雨果参加了共和党人组织的反政变起义。路易•波拿巴上台后建立了法兰西第二帝国。他实行恐怖政策,对反抗者无情镇压。雨果也遭到迫害,不得不流亡国外。 流亡期间,雨果一直坚持对拿破仑三世的斗争,他写政治讽刺小册子和政治讽刺诗,猛烈抨击拿破仑三世的独裁统治。这时期,他先后发表了长篇小说《悲惨世界》、《海上劳工》和《笑面人》。 《悲惨世界》是雨果的代表作。小说的情节大致是这样的:农民出身的贫穷工人冉阿让有一次看见姐姐的几个孩子饿得直哭,于是去偷面包,不幸被人抓住,判了5年徒刑。他几次越狱,被抓回来又加判了共14年刑期,结果为了一块面包坐了19年的牢。出狱之后,冉阿让到处遭人白眼,没有工作,没有饭吃,他发誓一定要向社会复仇。这时,一个叫米里哀的主教感化了他,他决心行善积德,做一个好人。 他化名马德兰,在一个城市办了个工厂,成为富翁。他为贫穷的人提供就业机会,给他们饭吃,给他们房子,他处处乐于助人,被市民们选为市长。这时,市里来了一个叫芒汀的姑娘,她原是农村姑娘,到城里做工,被人诱骗生下一个女儿。她把女儿珂赛特寄养在一个旅店老板家中,老板是个恶棍,趁机敲诈她,芒汀被迫卖掉美丽的头发、漂亮的牙齿,又卖身当了妓女,最后贫困交加,病得奄奄一息,冉阿让听说后立即去照顾她,答应在她死后抚养她女儿珂赛特。这时,警察沙威正追捕失踪多年的苦役犯冉阿让,在马德兰市,他抓住了一个贫穷的工人,认为他就是冉阿让,准备把他送进监狱,为了救这个无辜的工人,冉阿让挺身而出,主动承认了自己的身份。他又落入警察手中,去监狱的路上,他设法逃脱了。 冉阿让马上找到珂赛特,带着她躲在一个僻偏的修道院里。多年过去了,珂赛特已长成了一个漂亮的大姑娘,她和一个共和党人马吕斯相爱了。1832年,巴黎爆发了共和党领导的起义,遭到七月王朝的血腥镇压,马吕斯身负重伤,冉阿让冒着生命危险通过下水道把他救了出来。这时,沙威混进起义者队伍进行侦察,被抓住后判处死刑,由冉阿让去执行命令,枪毙沙威,但冉阿让却把沙威放了。沙威在冉阿让的高尚人格前羞愧难容,投河自杀。 珂赛特和马吕斯结婚了,年轻人非常幸福。冉阿让一个人过着孤独的日子,最后他死在了珂赛特的怀里。 《悲惨世界》揭露了资本主义社会的尖锐矛盾和贫富悬殊,描写了下层人民的痛苦命运,提出了当时社会的三个迫切问题:“贫穷使男子潦倒,饥饿使妇女堕落,黑暗使儿童羸弱,”猛烈抨击了资产阶级法律的虚伪。全面反映了19世纪前半期法国的社会政治生活。所以,小说受到全世界人民的欢迎。到了20世纪,它又多次被改编成电影,同样吸引了无数的观众。 1870年普法战争爆发,法国在色当兵败之后,普鲁士军队直逼巴黎。在这国家危亡的紧要关头,雨果在流亡了19年之后回到了祖国。他到处发表演讲,号召法国人民起来抗击德国侵略者,保卫祖国。他还用他的著作和朗诵诗歌得来的报酬买了2门大炮,表现了崇高的爱国精神。 巴黎公社起义时,雨果并不理解这次革命。但当公社失败后,反动政府疯狂镇压公社社员时,雨果又愤怒谴责反动派的兽行,他呼吁赦免全部公社社员,并在报纸上宣布将自己在比利时首都布鲁塞尔的住宅提供给流亡的社员作避难所。为此,他的家遭到反动暴徒的袭击,他自己险些丧命,但他仍然坚持自己的立场。 1885年,雨果逝世。法国人民为这位伟大的诗人举行了国葬。他的遗体被安葬在专门安葬伟人的先贤祠。 首届诺贝尔文学奖颁发与1901年,但雨果死于1885年,所以尽管他的文学成就很高,可还是无缘诺贝尔。 【名言】世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀。未来将属于两种人:思想的人和劳动的人,实际上,这两种人是一种人,因为思想也是劳动。在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的人道主义。人的智慧掌握着三把钥匙,一把开启数字,一把开启字母,一把开启音符。知识、思想、幻想就在其中。世人缺乏的是毅力,而非气力。大胆是取得进步所付出的代价。应该相信,自己是生活的强者。艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人都望而怯步,只有意志坚强的人例外。谁虚度年华,青春就要褪色,生命就会抛弃他们。笑声如阳光,驱走人们脸上的冬天。勉强应允不如坦诚拒绝。释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心。书籍是造就灵魂的工具。人,有了物质才能生存;人,有了理想才谈得上生活。脚步不能达到的地方,眼光可以到达;眼光不能到达的地方,精神可以飞到。多办一所学校,可少建一座监狱。生活就是面对微笑。人的两只耳朵,一只听到上帝的声音,一只听到魔鬼的声音。我宁愿靠自己的力量,打开我的前途,而不愿求有力者垂青。人类第一种饥饿就是无知。 【大事记】1802年 2月26日生于法国东部的贝桑松城(Besancon)。1819年 同浪漫诗人维尼等人共同创办《保守文艺双周刊》。于期刊发表第一首诗。1822年 编成第一本诗集《颂歌与杂诗》。与艾德娜在圣苏比士大教堂结婚。1825年 被授与荣誉勋章,参查理十世的加冕典礼。1827年 发表韵文剧本《克伦威尔》和著名浪漫主义宣言,成为浪漫主义运动领袖。1831年 完成浪漫主义文学杰作、长篇小说《巴黎圣母院》(即钟楼怪人)。1841年 被选入法兰西学院,公开表示拥护君主立宪制度。1843年 剧本《老顽固》(Les Burgraves)失败及女儿列欧波汀意外死亡,停止新作,转向政治舞台。1845年 晋身贵族,封为雨果伯爵。1848年 创办《大事纪报》。1850年 被捕入狱,雨果化名兰文逃离巴黎。1851年 路易˙波拿巴发动政变宣布帝制,雨果被迫流亡国外。1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。1862年 出版不朽的名著长篇社会小说《悲惨世界》。1868年 雨果夫人艾德娜去世。1870年 第三共和政府成立,结束十九年的流亡生活,回到巴黎。1871年 当选国民大会代表。1876年 雨果当选参议员。1883年 完成《世纪的传奇》第三卷。1885年 5月22日,病逝巴黎。 6月1日,雨果灵榇置于凯旋门下,供万民瞻仰,旋葬于巴黎伟人墓园。 【主要作品】1827: 《克伦威尔》(Cromwell) (剧本)1829:《东方诗集》(les Orientales) (诗)1830:《欧那尼》 (Hernani) (戏本)1831:《钟楼怪人》(Notre-Dame de Paris) (小说)1838:《吕布拉》(Ruy Blas) (剧本)1853:《惩罚集》 (les Chatiments) (诗)1856:《沉思集》 (les Contemplations) (诗)1862:《悲惨世界》(les Miserables) (小说)1869:《笑面人》 (L’Homme qui Rit) (小说)1859-1883:《世纪传说》(la Legende des siecles) (诗) 1874:《九三年》 (Quatre-Vingt-Treize) (小说)
ヴィクトル=マリー・ユゴー(Victor-Marie Hugo, 1802年2月26日 - 1885年5月22日)はフランス・ロマン主义の诗人、小说家。七月王政时代からフランス第二共和政时代の政治家。 一言でまとめるならば、「波乱に富んだ人生」である。作家としては大成功をおさめ、彼の名前と作品は名声と感动とともに今日まで残っている。しかし、政治家としての彼は逆境の连続であり、さらに幼少の顷から家庭生活は不幸の连続であった。 出生から青年期まで私生活共和派でナポレオン军の军人ジョゼフ・レオポール・シジスベール・ユゴー(Joseph Léopold Sigisbert Hugo)とソフィー=フランソワーズ・トレビュシェ(Sophie-Françoise Trébuchet)の三男として、フランス东部のブザンソンで诞生した。本名はヴィクトル=マリー・ユゴー(Victor-Marie Hugo)。アベル・ジョゼフ(Abel Joseph, 1798年11月15日 - 1855年)とウジェーヌ(Eugène, 1800年9月16日 - 1837年3月5日)という2人の兄がいる。 生まれたときは小柄で、背丈が包丁ほどしかなく、ひ弱な赤ん坊だったといわれる。生后6周间目に一家はマルセイユへ転居した。以降、コルシカ岛のバスティア、エルバ岛のポルトフェッラーイオ、パリ、ナポリ、マドリード、と主に母亲らとともにヨーロッパのあちこちを転々とする。というのも、生粋のボナパルト主义の父ジョゼフ・レオポールと根っからの王党派の母ソフィーの间で政治思想の违いによる确执が生じ、それが夫妇の间に不和をもたらしていたのである。この确执はのちに『レ・ミゼラブル』の、マリユスの父ポンメルシー大佐とマリユスの祖父ジルノルマン氏の确执の原型となる。いずれにせよ、生まれたときの状态や长きにわたる父亲不在の生活のおかげで、マザーコンプレックスが非常に强かった。 1812年、母と次兄ウジェーヌと一绪に再びパリに帰る(この时は长兄アベル・ジョゼフは父とともにナポレオンに仕えるためマドリードに残ったが、同年9月には母のもとに戻っている)。1814年、次兄ウジェーヌとともにサン・ジェルマン・デ・プレ教会(Eglise St Germain des Pres)の近くの寄宿学校に入る。その间にナポレオンによる帝政が完全に终わりを告げ、父ジョゼフ・レオポールはスペイン贵族の地位を剥夺され、フランス军の一大队长に没落してしまう。彼は寄宿学校に4年とどまるものの、最后の2年はルイ・ル・グラン高等中学(Lycee Louis le Grand)にも通った。1816年7月10日、彼は诗帐にこんな言叶を残している。 ――シャトーブリアンになるのでなければ、何にもなりたくない。 母ソフィーはヴィクトルの才能を认め、文学での成功を期待していたが、幼驯染であり恋人であったアデール・フシェ(Adèle Foucher)との结婚には猛反対していた。彼は18歳のときから始めた文通を翌年に再开する。しかし、その年(=1821年)6月27日に母ソフィーが他界する。ユゴー一家に二度と娘を逢わせないと誓っていたアデールの両亲も、彼の情热に折れてしまい、结婚を了承した。同年10月12日、アデールとサン・シュルピス教会(Eglise St Sulpice)で结婚し、ル・シェルシュ・ミディ通り(Rue de Cherche-Midi)に居を构えるに至る。 1823年7月16日、长男レオポール(Léopold)が诞生する。すべてが顺风満帆に见えたが、同年10月9日にひ弱だったレオポールが亡くなってしまう。翌年の1824年8月28日に生まれた长女にはレオポルディーヌ(Léopoldine)と命名する。 1825年4月29日、23歳という若さでレジオンドヌール勲章(シュヴァリエ、勲爵士)を受ける。同年5月29日にはランスで行われたシャルル10世の圣别式にも参加した。こうして少しずつ名誉が与えられてゆく中で、少年时代は疎远であった父ジョゼフ・レオポールとの仲も亲密になっていった。爱する父のために、それまで疎んじてきたナポレオンを讃える诗を书いたところ、これをきっかけにナポレオンを次第に理解し、尊敬するようになる。さらに、圣别式でウィリアム・シェイクスピアのフランス语訳诗を耳にしたことで、シェイクスピアを尊敬するようになる。 翌1826年11月2日には次男シャルル(Charles)が生まれ、创作热も加速していくが、1828年1月28日、パリで父ジョゼフ・レオポールが他界する。しかし、悲しみにくれる一方で朗报もあり、同年10月31日、父の才能を受け継いだ三男フランソワ=ヴィクトル(François–Victor)が诞生する。 1830年4月、ジャン・グジョン通り(rue Jean Goujon)へ転居する。そこで七月革命の混乱が押し寄せる。たとえルイ18世から年金を贳っていた身分であっても、七月革命に参加していたのは『エルナニ』でともに文学革命に参加した仲间であったため、己に危害が加えられる心配はなかった。 そんな混乱のなか、同年7月28日、次女アデール(Adèle)が诞生する。 创作1819年2月、トゥルーズのアカデミー・デ・ジュー・フロロー(Académie des Jeux floraux)のコンクールに诗が2编入赏する。5月には、诗1编がアカデミー赏(Académie Français)に辉く。12月には『コンセルヴァトゥール・リテレール』(le Conservateur littéraire )志を创刊、1821年3月まで月2回のペースで発行していた。1820年3月9日、『ベリー公爵の死についてのオード』でルイ18世から下赐金を受け、ビッグ・ジャルガルを『コンセルヴァトゥール・リテレール』志に掲载する(1826年に刊行)。 1822年8月4日に出版した『オードと雑咏集』(Odes et Poésies Diverses )が当时のフランス国王ルイ18世の目に留まり、国王から年1000フランの年金をもらえるようになる。この年金のおかげで、彼はアデールとの结婚を许可される。1823年2月8日に、17世纪末のデンマーク宫廷の阴谋をテーマにした纯爱小说『ハン・ディスランド』(Han d'Islande )を匿名で発表し、新雑志も创刊した。 1829年1月に『东方诗集』、2月7日に『死刑囚最后の日』を刊行する一方、コメディ・フランセーズ(Comédie-Française)で上演予定だった『マリオン・ドロルム』が8月13日に上演禁止令を受けてしまう(以降、彼の手がけた戯曲が上演中止に追い込まれるケースがたびたび起こる)。理由は、この作品に登场するルイ13世の境遇が悪すぎて、シャルル10世の非难を买ったからであった。 それから约2周间后の1829年8月29日から9月24日に『エルナニ』を执笔した。10月5日にコメディ・フランセーズ座で上演する运びとなった。古典派の常识を逸脱したこの戯曲はたちまち问题となり、『エルナニ』公演の初日、开幕前からロマン派と古典派のこぜりあいが始まり、幕が上がるとこぜりあいは一気に暴动に転じた。いわゆる『エルナニ合戦』である。これ以降、ユゴーはロマン派と古典派の戦いに巻き込まれることとなる。しかし、この『エルナニ』はロマン派を世界文学の主流に据えるきっかけをつくり、公演は大成功を収める。 中年期私生活『エルナニ』で大成功をおさめ、ロマン派の诗人・作家として名声と富に恵まれたユゴーは、1832年10月8日、ジョン・クージョン通りの家を引き払い、ロワイヤル広场(现在のヴォージュ広场)にある赤いレンガ造りの豪华な邸宅に引っ越す。この顷になると、妻アデールがサント・ブーヴと恋に落ちてしまい、彼は寂しさに胸を诘まらせていた。8月の终わりにはサント・ブーヴとの交际を绝った。翌年にはサント・ブーヴが彼の作品『たそがれの歌』を酷评したことで决裂が决定的となってしまう。 31歳になった1833年2月19日の夜、彼は『リュクレス・ボルジャ』(ルクレツィア・ボルジア)に出演していた女优ジュリエット・ドルエ(Juliette Drouet)の爱人になる。别荘を行き来したり连れ立って旅行に出かけたりするなど、二人の仲は徐々に深くなってゆく。 执笔に情热を燃やし、ジュリエットとの恋爱に溺れる一方で、私生活では悲しい出来事が続いていた。1836年2月18日と12月29日にはアカデミー・フランセーズに2度も落选し、翌1837年3月5日には、妻アデールを爱したがために発狂してしまった次兄ウジェーヌが入院先のシャラントン精神病院(Asile de Charenton)で自杀してしまう。 同年7月3日にレジオンドヌール勲章(オフィシエ、Officier, 将校)を授与される。その间、戯曲や诗を创作しながら、ブルターニュ、ベルギー、シャンパーニュ、プロヴァンス、と各地を転々と旅する。 1837年、ルイ・フィリップの长男オルレアン公フェルディナン・フィリップの结婚式に呼ばれる。オルレアン公妃エレーヌが大のユゴー・ファンであることがきっかけとなり、以后ルイ・フィリップ父子とも亲交が深くなる。 もうすぐ38歳になる1840年1月、文芸家协会长となり、少しは光明が见えてきたかと思われた矢先、同年2月20日、アカデミー・フランセーズ3度目の落选となる。しかし、翌年1841年1月7日にようやくアカデミー・フランセーズの会员に当选する。彼は亡くなるまで、第10代座席次14番を受け持つことになる。 1843年2月15日、あと数日で41歳の诞生日を迎えるユゴーは、长女レオポルディーヌとシャルル・ヴァクリー(Charles Vacquerie)の结婚を见届ける。しかし同年9月4日、レオポルディーヌは夫とともにヴィルキエを渡るセーヌ川にて19歳の若さで溺死した。その顷、爱人ジュリエットと旅をしていた彼は、事故から5日后の9月9日に悲报を知り、9月12日にパリへ戻った。 レオポルディーヌの死はユゴーの心に大きな穴を开けた。父に似て绝伦であった彼は、かねてよりアデールやジュリエット以外の复数の女性と恋爱関系にあったが、1845年7月5日、サン・ロック通りのアパルトメンで、画家のオーギュスト・ビヤール(Auguste Biard)の妻レオニー・ビヤール(Léonie Biard)と奸通している现场を警察に押さえられてしまう。彼は贵族院议员の不可侵権を利用して釈放されたが、レオニーは当时の法律によりサン・ビヤール监狱に収容された。このスキャンダルにより、彼は他の议员の绝好の攻撃の的となったが、彼を可爱がっていたルイ・フィリップはビヤールにヴェルサイユ宫殿の壁画を描く仕事を与え、ヴィクトルに有罪の判决が下らないよう说得した。结局、レオニーは修道院で数ヶ月の谨慎処分ののち、再び世间に出た。同年8月14日にビヤール夫妻の别居を认める判决が出たとき、彼はレオニーを経済的に支援しなければならなかった。以后、2人の恋爱関系は长く続くことになり、ジュリエットを苦しめることになる。 创作公では喜ばしい出来事が続いていたユゴーは、恋の情热や死别の悲しみを诗に托している。ジュリエットとの交际が始まって1年が过ぎた1834年、彼女との恋をうたった『ロマン主义诗编の最高杰作』との评判名高い『オランピオの悲しみ』を生み出す。また、爱する长女レオポルディーヌが没してからちょうど1年后、长い间娘の丧に服した彼は、娘が逝った街ヴェルキエで杰作诗编『ヴェルキエにて』の第1篇を书き终える。 しかし、1843年から1852年までの约10年间、作品を1册も出版していない。これにはレオポルディーヌの死はもちろん、戯曲『城主』の失败とそれにともなうロマン派文学の凋落、议员活动の忙しさもあったと思われるが、もうひとつ大きな理由があった。それが、のちにフランス文学史上屈指の名作といわれるようになる『レ・ミゼラブル』(当时の题名は『レ・ミゼール』(Les Miséres )の执笔である。执笔は1845年11月17日から始まった。この作品を书くきっかけになった大きな理由には诸说あって、当时新闻に载っていた小说が彼の心を强く惹きつけたとも、少年时代に见てしまったギロチンの光景が彼を人道主义者にし、この作品を书かせたとも言われている。 最短の手纸『レ・ミゼラブル』が出版された直后海外旅行にでかけたユーゴーは売れ行きが心配で出版社に一文字で「?」と书いただけの手纸を送った。出版社からは「!」の返事が来た。「上々の売れ行きです!」というわけである。事実数日で完売・売切れの状态であったという。これが世界でもっとも短い手纸となっている。 政治活动1845年4月13日、オルレアン公爵夫人エレーヌの后ろ盾があったおかげで、ルイ・フィリップから子爵の位を授けられた。贵族になったことで政治活动にも身を置くようになった彼は、翌年の1846年3月19日の贵族院にてポーランドに関する政治演说を行う。 だが、1848年2月の二月革命で、ルイ・フィリップはイギリスへ亡命する。ユゴーはあくまで、幼いパリ伯(オルレアン公フェルディナン・フィリップの遗児でルイ・フィリップの嫡孙)を即位させ、母エレーヌを摂政にすべきだと考えていたが、それを望まぬ者もいた。结局、フランスは第二共和政へ移行することとなる。ユゴーは同年6月の立宪议会の补欠选挙に立候补して、保守派の支持を受けて当选した。 作品の一覧主要な作品は小说や、膨大な诗である。 1822年 - オードと雑咏集(Odes et Poésies Diverses)1823年 - アイスランドのハン(Han d'Islande)1824年 - オード集(Nouvelles Odes)1826年 - ビュグ・ジャルガル(Bug-Jargal)1826年 - オードとバラッド(Odes et Ballades)1827年 - クロムウェル(Cromwell)1829年 - 东方诗集(Les Orientales)1829年 - 死刑囚最后の日(Le Dernier jour d'un condamn)1829年 - マゼッパ(Mazeppa)1830年 - エルナニ(Hernani)ヴェルディのオペラ「エルナーニ」原作1831年 - ノートルダム・ド・パリ(Notre-Dame de Paris)1831年 - マリヨン・ドロルム(Marion Delorme)1831年 - 秋の木の叶(Les Feuilles d'automne)1832年 - 王は楽しむ(Le Roi s'amuse) ヴェルディのオペラ「リゴレット」原作1833年 - ルクレツィア・ボルジア(Lucrèce Borgia)1833年 - マリー・チュードル(Marie Tudor)1834年 - ミラボー研究(Étude sur Mirabeau)1834年 - 文学哲学论集(Littérature et philosophie mêlées)1834年 - クロード・クー(Claude Gueux)1835年 - アンジェロ(Angelo)1835年 - 薄明の歌(Les Chants du crépuscule)1837年 - 内心の声(Les Voix intérieures)1838年 - リュイ・ブラース(Ruy Blas)1840年 - 光と影(Les Rayons et les ombres)1842年 - ライン河(Le Rhin)1843年 - 城主(Les Burgraves)1852年 - 小ナポレオン(Napoléon le Petit)1853年 - 惩罚诗集(Les Châtiments)Lettres à Louis Bonaparte(1855)1856年 - 静観诗集 (Les Contemplations) ※『ヴェルキエにて』 (À Villequier) 収录1859年 - 诸世纪の伝说(La Légende des siècles)1862年 - レ・ミゼラブル(ああ无情 とも)1864年 - ウィリアム・シェイクスピア(William Shakespeare)1865年 - 街と森の歌(Les Chansons des rues et des bois)1866年 - 海の労働者(Les Travailleurs de la Mer)1867年 - パリ(Paris : Préface de Paris Guide)1869年 - 笑う男(L'Homme qui rit)1872年 - 恐るべき年(L'Année terrible)1874年 - 九十三年(Quatrevingt-Treize)1874年 - 我が息子たち(Mes Fils)1875年 - 言行录:亡命以前(Actes et paroles - Avant l'exil)1875年 - 言行录:亡命中(Actes et paroles - Pendant l'exil)1876年 - 言行录:亡命以后(Actes et paroles - Depuis l'exil)1877年 - 诸世纪の伝说 第2巻 La Légende des Siècles 2e série(1877)1877年 - よいお祖父さんぶり(L'Art d'être grand-père)1877年 - ある犯罪の物语 第1部(Histoire d'un crime - 1re partie)1878年 - ある犯罪の物语 第2部(Histoire d'un crime - 2e partie)1878年 - 法王(Le Pape)1880年 - 既成宗教と真の宗教(Religions and religion)1880年 - ろば(L'Âne)1881年 - 精気の四风(Les Quatres vents de l'esprit)1882年 - トルケマダ(Torquemada)1883年 - 诸世纪伝记诗集 第3巻(La Légende des siècles - Tome III)1883年 - イギリス海峡の群岛(L'Archipel de la Manche)死后に出版された作品1866年 - 自由剧(Théâtre en liberté)1886年 - サタンの终わり(La fin de Satan)1887年 - 见闻录 第1集(Choses vues - 1re série)1888年 - 竖琴の音をつくして 第1集(Toute la lyre)1890年 - アルプスとピレネー(Alpes et Pyrénées)1891年 - 神(Dieu)1892年 - フランスとベルギー(France et Belgique)1893年 - 竖琴の音をつくして 第2集(Toute la lyre - nouvelle série)1896年 - 书简集 第1巻 Correspondances - Tome I1898年 - 书简集 第2巻 Correspondances - Tome II1898年 - 不幸な年月(Les années funestes)1900年 - 见闻录 第2集(Choses vues - 2e série)1901年 - わが生活の追伸(Post-scriptum de ma vie)1902年 - 最后の诗の束(Dernière Gerbe)Mille francs de récompense(1934)1942年 - 诗集・大洋(Océan)1942年 - 雑记・小石の山(Tas de pierres)Pierres(1951)主な日本语訳书 [编集]『ヴィクトル・ユーゴー文学馆』全10巻 潮出版社、2001年 作品选集1.ヴィクトル・ユゴー诗集 稲垣直树・辻昶ほか訳2.レ・ミゼラブル1 辻昶訳3.レ・ミゼラブル2 、のち「潮文学ライブラリー」.全5巻、2009年4.レ・ミゼラブル35.ノートル=ダム・ド・パリ 辻昶・松下和则訳6.九十三年 辻昶訳、のち「潮文学ライブラリー」.上下、2005年7.アイスランドのハン ビュグ=ジャルガル、小潟昭夫・野内良三ほか訳8.海に働く人々・小ナポレオン 金柿宏典ほか訳9.死刑囚最后の日・见闻录・言行录 稲垣直树・小潟昭夫訳10.クロムウェル・序文 エルナニ 西节夫・杉山正树訳他の『レ・ミゼラブル』はリンク先参照。稲垣直树訳 『エルナニ』 岩波文库、2009年稲垣直树编訳 『私の见闻录 歴史の证言として』 潮出版社、1991年榊原晃三訳 『ライン河幻想纪行』 岩波文库、1985年豊岛与志雄訳 『死刑囚最后の日』 岩波文库 维克多-马里·雨果(Victor-Marie Hugo,1802年2月26日-1885年5月22日),法国浪漫主义作家的代表人物,是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的作家。 雨果几乎经历了19世纪法国的所有重大事变。一生创作了众多诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章。生平雨果出生于法国东部紧挨瑞士的杜省贝桑松,他的父亲是拿破仑手下的一位将军,儿时的雨果随父在西班牙驻军,10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作,15岁时在法兰西学院的诗歌竞赛会得奖,17岁在“百花诗赛”得第一名,20岁出版诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,以后写了大量异国情调的诗歌。以后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本,几部具有鲜明特色并贯彻其主张的小说。 1841年被选为法兰西学院院士,1845年任上院议员,1848年二月革命后,任共和国议会代表,1851年拿破仑三世称帝,雨果奋起反对而被迫流亡国外,流亡期间写下一部政治讽刺诗《惩罚集》,每章配有拿破仑三世的一则施政纲领条文,并加以讽刺,还用拿破仑一世的功绩和拿破仑三世的耻辱对比。 1870年法国不流血革命推翻拿破仑三世后,雨果返回巴黎。雨果一生著作等身,几乎涉及文学所有领域,评论家认为,他的创作思想和现代思想最为接近,他死后法国举国志哀,被安葬在聚集法国名人纪念牌的“先贤祠”。 雨果最为法国人津津乐道的浪漫事迹是,他于30岁时邂逅26岁的女演员朱丽叶·德鲁埃,并堕入爱河,以后不管他们在一起或分开,她每天都要给雨果写一封情书,直到她75岁去世,将近50年来从未间断,写了将近两万封信。剧本《克伦威尔》,1827年发表的韵文剧本。剧本的“序言”被认为是法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。《爱尔那尼》(爱格尼),1830年,它的首演是法国浪漫主义对古典主义彻底胜利的标志。小说《巴黎圣母院》(钟楼怪人)1831年,是雨果著名的小说,浪漫主义小说的代表。小说中的两个人物,卡西莫多和副主教孚罗洛是一对比,前者外貌丑陋,但心地纯洁善良。后者道貌岸然而心地险恶,尤好争权夺利,并枉顾他人。女主人公艾丝蒙则是美的化身。《笑面人》发表於1869年 小说有著和巴黎圣母院一样的美丑对比。主人公格温普兰出生贵族,但因宫廷内的勾心斗角,小时候被毁容。后来被民间艺人「熊」(或音译「乌苏斯」)收养。所以说,格温普兰是人民的儿子。后来小说峰回路转,格温普兰命运大起大落,可是因为爱人「女神」(音译「蒂」)的病逝,彻底绝望,投河而去。《笑面人》的创作标志著作者向现实主义迈出了一大步。《海上劳工》(Les Travailleurs de la mer)《悲惨世界》(孤星泪)历时三十余年,从1828年起构思,到1845年动笔创作,直至1861年雨果才终於写完全书。是最能反映雨果文学手法,思想观念的文学巨著。在小说中,雨果描述了下层人民的深重苦难。并且通过主人公尚万强的遭遇,表达了雨果悲天悯人的思想。《九三年》 是雨果最后一部小说。小说的两个对立人物,革命派郭文和保皇派郎特纳克侯爵是雨果的又一善恶对比。郭文在捕获郎特纳克侯爵之后,因念郎特纳克侯爵救了三个孩子,竟不惜把自己送上断头台,而放走了敌人头子。这种安排,最能体现雨果对慈悲为怀,对纯洁良心的信仰。中文翻译维克多‧雨果在中国最初的译名为嚣俄,中国的第一部雨果翻译是1903年鲁迅翻译的《哀尘》(《随见录》Choses vues之节译),译者署名为庚辰,刊于《浙江潮》第5期,描写一善良女子芳梯被一无赖少年频那夜迦欺侮的故事[1]。1903年,冷血译西余谷《游皮》1910年,包天笑翻译雨果的戏剧《Angelo》,译名为《牺牲》(又称《狄四娘》)。包天笑翻译雨果作品还有《侠奴血》和《铁窗红泪记》。林纾曾译过雨果的一部小说《双雄义死录》,雨果被他译成预勾。1912年,曾朴翻译嚣俄《九十三年》(1929年连载于上海《时报》,1913年有正书局出版,1931年再版)1913年,高君平翻译嚣俄《妙龄,赠彼姝也》1914年,高君平翻译嚣俄《夏之夜二章》1914年,东亚病夫(曾朴)译《银瓶怨》(1930年真美善书店出版,又名《项日乐》,Angelo,现译为《安日乐》)1916年,雪生翻译《缧绁盟心》(Claude Gueux)1916年,曾朴翻译嚣俄《枭欤》[2](Lucrece Borgia,《吕克兰斯鲍夏》)1918年,周瘦鹃译《贫民血》1929年,邱韵铎译《死囚之末日》(上海现代书店出版)1830年,曾朴翻译《欧那尼》(Hernani,现译为《艾那尼》)1923年,俞忽译《活冤孽》(1923年4月商务印书馆出版)1949年,陈敬容译《巴黎圣母院》,1949年4月上海骆驼书店出版李丹、方于夫妇从1958年至1984年翻译《悲惨世界》,这是中国第一套《悲惨世界》全译本,全部由人民文学出版社出齐(第一卷,1958年;第二卷,1959年;第三、四卷,1980年;第五卷,1984年)。思想 在宗教信仰方面,雨果宣称:“宗教将会消失,但是上帝将会保留”。他预测,基督教最终将会消亡,但是人们依然会信仰“神、灵魂和力量”。
维克多·雨果百科名片 维克多·雨果维克多·雨果(Victor Hugo,1802.2.26~1885.5.22),法国浪漫主义作家,人道主义的代表人物,19世纪前期积极浪漫主义文学运动的代表作家,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。 中文名: 维克多·雨果外文名: Victor Hugo国籍: 法国出生地: 法国贝贝桑松出生日期: 1802年2月26日逝世日期: 1885年5月22日职业: 文学 ,小说家毕业院校: 法兰西学院主要成就: 法国浪漫主义文学运动领袖代表作品: 《巴黎圣母院》,《悲惨世界》,《九三年》,《海上劳工》 目录 个人履历人物生平名言大事记主要作品人物评价名言贴吧相册编辑本段个人履历法国伟大的浪漫主义作家维克多·雨果雨果出生于法国东部紧挨瑞士的省城贝桑松,他的父亲是拿破仑手下的一位将军,儿时的雨果随父在西班牙驻军,10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作。他15岁时在法兰西学院的诗歌竞赛会得奖,17岁时在“百花诗赛”得第一名,20岁时出版了诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,之后写了大量异国情调的诗歌。之后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本,几部具有鲜明特色并贯彻其主张的小说。 1841年雨果被选为法兰西学院院士,1845年上任院议员,1848年二月革命后,任共和国议会代表,1851年拿破仑三世称帝,雨果奋起反对而被迫流亡国外,流亡期间写下一部政治讽刺诗《惩罚集》,每章配有拿破仑三世的一则施政纲领条文,并加以讽刺,还用拿破仑一世的功绩和拿破仑三世的耻辱对比。 1870年法国不流血革命推翻拿破仑三世后,雨果返回巴黎。雨果一生著作等身,涉及文学所有领域,评论家认为,他的创作思想和现代思想最为接近,他死后法国举国至哀,被安葬在聚集法国名人纪念牌的“先贤祠”。 维克多·雨果雨果最为法国人津津乐道的浪漫事迹是:他于30岁时邂逅26岁的女演员朱丽叶·德鲁埃,并坠入爱河,以后不管他们在一起或分开,雨果每天都要给她写一封情书,直到她75岁去世,将近50年来从未间断,写了将近两万封信。贯穿雨果一生活动和创作的主导思想是人道主义——反对暴力、以爱制“恶”。 雨果几乎经历了19世纪法国的所有重大事变。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,是法国有影响的人物。 雨果的创作历程超过60年,其作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。其代表作是:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》,诗集《光与影》。和《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》,短篇小说:《“诺曼底”号遇难记》等。编辑本段人物生平雨果1802年生于法国东部的贝尚松城。祖父是木匠,父亲是共和国军队的军官,曾被拿破仑的哥哥西班牙王约瑟夫•波拿巴授予将军衔,是这位国王的亲信重臣。 雨果天资聪慧,9岁就开始写诗10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作,15岁时在法兰西学院写的《读书乐》受到法兰西学士院的奖励,17岁在“百花诗赛”得第一名,20岁出版诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,以后写了大量异国情调的诗歌。以后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本。写有大量具有鲜明特色并贯彻其主张出小说 。 1827年,雨果发表剧本《克伦威尔》及其序言。剧本虽未能演出,但那篇序言却被认为是法国浪漫主义的宣言,成为文学史上划时代的文献。它对法国浪漫主义文学的发展起了很大的推动作用。 维克多·雨果1830年,雨果的剧本《欧那尼》在法兰西院大剧院上演,产生了巨大的影响,确立了浪漫主义在法国文坛上的主导地位。 《欧那尼》写的是16世纪西班牙一个贵族出身的强盗欧那尼反抗国王的故事,雨果赞美了强盗的侠义和高尚,表现了强烈的反封建倾向。 1830年7月,法国发生了“七月革命”,封建复辟王朝被翻了。雨果热情赞扬革命,歌颂那些革命者,写诗哀悼那些在巷战中牺牲的英雄。 1831年发表的《巴黎圣母院》是雨果最富浪漫主义的小说。小说的情节曲折离奇,紧张生动,变幻莫测,富有戏剧性和传奇色彩。 故事发生在中世纪。“愚人节”那天,流浪的吉卜赛艺人在广场上表演歌舞,有个叫爱斯梅拉达的吉卜赛姑娘吸引了来往的行人,她长得美丽动人舞姿也非常优美。 这时,巴黎圣母院的副主教克罗德·弗罗洛一下子对美丽的梅拉达着了迷,他内心燃烧着情欲之火,疯狂地爱上了她。于是他命令教堂敲钟人,相貌奇丑无比的卡西莫多把爱斯梅拉达抢来。结果法国国王的弓箭队长弗比斯救下了爱斯梅拉达,抓住了卡西莫多。他把敲钟人带到广场上鞭笞,善良的吉卜赛姑娘不计前嫌,反而送水给卡西莫多喝。这一举动使奇丑人十分感动。他干枯的眼睛里第一次流出了泪水。 敲钟人虽然外貌丑陋,内心却纯洁高尚,他非常感激爱斯梅拉达,也在后面的故事发展中报答了她。天真的爱斯梅拉达对弗比斯一见钟情,两人约会时,弗罗洛悄悄在后面跟着,出于嫉妒,他用刀刺伤了弗比斯,然后逃跑了。爱斯梅拉达却因此被仇恨已久的教会冠以“女巫”“杀人犯”的罪名,爱斯梅拉达屈打成招,被判处死刑。卡西莫多把爱斯梅拉达从绞刑架下抢了出来,藏在巴黎圣母院内。诗人甘果瓦引诱救埃斯梅拉达的乞丐群众与卡西莫多大战,弗罗洛找到爱斯梅拉达后,实则重新向她表达自己的爱意,遭到拒绝后,把她交给了国王的军队,爱斯梅拉尔达被送上绞架。失去爱斯梅拉尔达而绝望的加西莫多,在无限愤怒之下,将副主教从高楼顶上推下,活活摔死。自己拥抱着爱斯梅拉达的尸体,直到风化。 维克多·雨果小说表现了雨果对封建政府和教会的强烈憎恨,同时也反映了他对下层人民的深切同情。 其实,从全文来看,与玩弄爱斯梅拉达感情的卫队长、忘恩负义的诗人相比,一直作为最大反派出现的副主教克罗德·弗罗洛对于爱斯梅拉达的爱情反倒是真实的,只是由于他的位置不能对此有所表达,最后在痛苦中走上了极端,这也是作者对于中世纪封建礼教“禁欲”的强烈批判。 “七月革命”之后,法国建立了以金融家路易·菲力浦为首的大资产阶级统治的“七月王朝。”七月王朝不断对雨果进行拉拢,1841年雨果被选入法兰西学士院,1845年,路易·菲力浦封他为法兰西贵族世卿,还当上了贵族院议员。雨果创作中的斗争热情减弱了,1843年,他写了一个神秘主义剧本《卫戍官》,上演时被观众喝倒彩,遭到了失败。雨果为此沉默了将近10年没有写作。 1848年6月,巴黎人民举行革命,推翻了七月王朝,成立了共和国。开始雨果对革命并不理解,但当大资产阶级阴谋消灭共和国时,雨果却成了一个坚定的共和主义者。1851年12月,路易•波拿巴发动政变,雨果参加了共和党人组织的反政变起义。路易•波拿巴上台后建立了法兰西第二帝国。他实行恐怖政策,对反抗者无情镇压。雨果也遭到迫害,不得不流亡国外。 流亡期间,雨果一直坚持对拿破仑三世的斗争,他写政治讽刺小册子和政治讽刺诗,猛烈抨击拿破仑三世的独裁统治。这时期,他先后发表了长篇小说《悲惨世界》、《海上劳工》和《笑面人》。 《悲惨世界》是雨果的代表作。小说的情节大致是这样的:农民出身的贫穷工人冉阿让有一次看见姐姐的几个孩子饿得直哭,于是去偷面包,不幸被人抓住,判了5年徒刑。他几次越狱,被抓回来又加判了共14年刑期,结果为了一块面包坐了19年的牢。出狱之后,冉阿让到处遭人白眼,没有工作,没有饭吃,他发誓一定要向社会复仇。这时,一个叫卞福汝的主教感化了他,他决心行善积德,做一个好人。 他化名马德兰,在一个城市办了个工厂,成为富翁。他为贫穷的人提供就业机会,给他们饭吃,给他们房子,他处处乐于助人,被市民们选为市长。这时,市里来了一个叫芳汀的姑娘,她原是农村姑娘,到城里做工,被人诱骗生下一个女儿。她把女儿珂赛特寄养在一个旅店老板家中,老板是个恶棍,趁机敲诈她,芳汀被迫卖掉美丽的头发、漂亮的牙齿,又卖身当了妓女,最后贫困交加,病得奄奄一息,冉阿让听说后立即去照顾她,答应在她死后抚养她女儿珂赛特。这时,警察沙威正追捕失踪多年的苦役犯冉阿让,在马德兰市,他抓住了一个贫穷的工人,认为他就是冉阿让,准备把他送进监狱,为了救这个无辜的工人,冉阿让挺身而出,主动承认了自己的身份。他又落入警察手中,去监狱的路上,他设法逃脱了。 冉阿让马上找到珂赛特,带着她躲在一个僻偏的修道院里。多年过去了,珂赛特已长成了一个漂亮的大姑娘,她和一个共和党人马吕斯相爱了。1832年,巴黎爆发了共和党领导的起义,遭到七月王朝的血腥镇压,马吕斯身负重伤,冉阿让冒着生命危险通过下水道把他救了出来。这时,沙威混进起义者队伍进行侦察,被抓住后判处死刑,由冉阿让去执行命令,枪毙沙威,但冉阿让却把沙威放了。沙威在冉阿让的高尚人格前羞愧难容,投河自杀。 珂赛特和马吕斯结婚了,年轻人非常幸福。冉阿让一个人过着孤独的日子,最后他死在了珂赛特的怀里。 《悲惨世界》揭露了资本主义社会的尖锐矛盾和贫富悬殊,描写了下层人民的痛苦命运,提出了当时社会的三个迫切问题:“贫穷使男子潦倒,饥饿使妇女堕落,黑暗使儿童羸弱,”猛烈抨击了资产阶级法律的虚伪。全面反映了19世纪前半期法国的社会政治生活。所以,小说受到全世界人民的欢迎。到了20世纪,它又多次被改编成电影,同样吸引了无数的观众。 1870年普法战争爆发,法国在色当兵败之后,普鲁士军队直逼巴黎。在这国家危亡的紧要关头,雨果在流亡了19年之后回到了祖国。他到处发表演讲,号召法国人民起来抗击德国侵略者,保卫祖国。他还用他的著作和朗诵诗歌得来的报酬买了2门大炮,表现了崇高的爱国精神。 巴黎公社起义时,雨果并不理解这次革命。但当公社失败后,反动政府疯狂镇压公社社员时,雨果又愤怒谴责反动派的兽行,他呼吁赦免全部公社社员,并在报纸上宣布将自己在比利时首都布鲁塞尔的住宅提供给流亡的社员作避难所。为此,他的家遭到反动暴徒的袭击,他自己险些丧命,但他仍然坚持自己的立场。 首届诺贝尔文学奖颁发于1901年,但雨果死于1885年,所以尽管他的文学成就很高,可还是无缘诺贝尔。编辑本段名言世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀。 未来将属于两种人:思想的人和劳动的人,实际上,这两种人是一种人,因为思想也是劳动。 在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的人道主义。 人的智慧掌握着三把钥匙,一把开启数字,一把开启字母,一把开启音符。知识、思想、幻想就在其中。 世人缺乏的是毅力,而非气力。 大胆是取得进步所付出的代价。 应该相信,自己是生活的强者。 艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人都望而怯步,只有意志坚强的人例外。 谁虚度年华,青春就要褪色,生命就会抛弃他们。 笑声如阳光,驱走人们脸上的冬天。 勉强应允不如坦诚拒绝。 释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心。 书籍是造就灵魂的工具。 人,有了物质才能生存;人,有了理想才谈得上生活。 脚步不能达到的地方,眼光可以到达;眼光不能到达的地方,精神可以飞到。 多办一所学校,可少建一座监狱。 生活就是面对微笑。 人的两只耳朵,一只听到上帝的声音,一只听到魔鬼的声音。 我宁愿靠自己的力量,打开我的前途,而不愿求有力者垂青。 人类第一种饥饿就是无知。 最高贵的复仇是宽容。编辑本段大事记1802年 2月26日生于法国东部的贝桑松城(Besancon)。 1819年 同浪漫诗人维尼等人共同创办《保守文艺双周刊》。于期刊发表第一首诗。 1822年 编成第一本诗集《颂歌与杂诗》。与艾德娜在圣苏比士大教堂结婚。 1825年 被授与荣誉勋章,参查理十世的加冕典礼。 1827年 发表韵文剧本《克伦威尔》和著名浪漫主义宣言,成为浪漫主义运动领袖。 1831年 完成浪漫主义文学杰作、长篇小说《巴黎圣母院》(即钟楼怪人)。 1841年 被选入法兰西学院,公开表示拥护君主立宪制度。 1843年 剧本《老顽固》(Les Burgraves)失败及女儿列欧波汀意外死亡,停止新作,转向政治舞台。 1845年 晋身贵族,封为雨果伯爵。 1848年 创办《大事纪报》。 1850年 被捕入狱,雨果化名兰文逃离巴黎。 1851年 路易˙波拿巴发动政变宣布帝制,雨果被迫流亡国外。 1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。 1862年 出版不朽的名著长篇社会小说《悲惨世界》。 1868年 雨果夫人艾德娜去世。 1870年 第三共和政府成立,结束十九年的流亡生活,回到巴黎。 1871年 当选国民大会代表。 1876年 雨果当选参议员。 1883年 完成《世纪的传奇》第三卷。 1885年 5月22日,病逝巴黎。 6月1日,雨果灵榇置于凯旋门下,供万民瞻仰,旋葬于巴黎伟人墓园。编辑本段主要作品1827: 《克伦威尔》(Cromwell) (剧本) 1829:《东方诗集》(les Orientales) (诗) 1830:《欧那尼》 (Hernani) (戏本) 1831:《钟楼怪人》(即《巴黎圣母院》)(Notre-Dame Cathedal) (小说) 1838:《吕布拉》(Ruy Blas) (剧本) 1853:《惩罚集》 (les Chatiments) (诗) 1856:《沉思集》 (les Contemplations) (诗) 1862:《悲惨世界》(les Miserables) (小说) 1869:《笑面人》 (L’Homme qui Rit) (小说) 1859-1883:《世纪传说》(la Legende des siecles) (诗) 1874:《九三年》 (Quatre-Vingt-Treize) (小说) 电影的剧照电影的剧照 编辑本段人物评价雨果一生追随时代步伐前进,是法国文学史上一位重要的作家,也是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。贯穿他一生活动和创作的主导思想是人道主义、反对暴力、以爱制“恶”,他的创作期长达60年以上,作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。雨果几乎经历了19世纪法国的一切重大事变。他从小崇拜法国早期浪漫主义作家夏多布里昂。1827年发表韵文剧本《克伦威尔》和《序言》(1827),“序言”被称为法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。1830年他据序言中的理论写成第一个浪漫主义剧本《爱尔那尼》,它的演出标志着浪漫主义对古典主义的胜利。 特别值得一提的是,1861年,当雨果得知英法侵略者纵火焚烧了圆明园后发出了满腔义愤。他义正辞严地写道:“法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物,现在它又天真得仿佛自己就是真正的物主似的,将圆明园辉煌的掠夺物拿出来展览。我渴望有朝一日法国能摆脱重负,清洗罪责,把这些财富还给被劫掠的中国。” 1885年5月22日,法国伟大的民族诗人、著名小说家维克多·雨果在巴黎与世长辞。100多年来,法国人民和世界各国人民一直缅怀这位伟大的法国文化先驱者。雨果的不朽名著《巴黎圣母院》、《悲惨世界》、《九三年》等小说杰作至今为广大人民所喜爱。编辑本段名言 1、世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀。 2、未来将属于两种人:思想的人和劳动的人,实际上,这两种人是一种人,因为思想也是劳动。 3、在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的人道主义。 4、人的智慧掌握着三把钥匙,一把开启数字,一把开启字母,一把开启音符。知识、思想、幻想就在其中。 5、世人缺乏的是毅力,而非气力。 6、大胆是取得进步所付出的代价。 7、应该相信,自己是生活的强者。 8、艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人都望而怯步,只有意志坚强的人例外。 9、谁虚度年华,青春就要褪色,生命就会抛弃他们。 10、笑声如阳光,驱走人们脸上的冬天。 11、勉强应允不如坦诚拒绝。 12、释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心。 13、书籍是造就灵魂的工具。 14、人,有了物质才能生存;人,有了理想才谈得上生活。 15、脚步不能达到的地方,眼光可以到达;眼光不能到达的地方,精神可以飞到。 16、多办一所学校,可少建一座监狱。 17、生活就是面对微笑。 18、人的两只耳朵,一只听到上帝的声音,一只听到魔鬼的声音。 19、我宁愿靠自己的力量,打开我的前途,而不愿求有力者垂青。 20、人类第一种饥饿就是无知
ヴィクトル=マリー・ユゴー(Victor-Marie Hugo, 1802年2月26日 - 1885年5月22日)はフランス・ロマン主义の诗人、小说家。七月王政时代からフランス第二共和政时代の政治家。 一言でまとめるならば、「波乱に富んだ人生」である。作家としては大成功をおさめ、彼の名前と作品は名声と感动とともに今日まで残っている。しかし、政治家としての彼は逆境の连続であり、さらに幼少の顷から家庭生活は不幸の连続であった。 出生から青年期まで私生活共和派でナポレオン军の军人ジョゼフ・レオポール・シジスベール・ユゴー(Joseph Léopold Sigisbert Hugo)とソフィー=フランソワーズ・トレビュシェ(Sophie-Françoise Trébuchet)の三男として、フランス东部のブザンソンで诞生した。本名はヴィクトル=マリー・ユゴー(Victor-Marie Hugo)。アベル・ジョゼフ(Abel Joseph, 1798年11月15日 - 1855年)とウジェーヌ(Eugène, 1800年9月16日 - 1837年3月5日)という2人の兄がいる。 生まれたときは小柄で、背丈が包丁ほどしかなく、ひ弱な赤ん坊だったといわれる。生后6周间目に一家はマルセイユへ転居した。以降、コルシカ岛のバスティア、エルバ岛のポルトフェッラーイオ、パリ、ナポリ、マドリード、と主に母亲らとともにヨーロッパのあちこちを転々とする。というのも、生粋のボナパルト主义の父ジョゼフ・レオポールと根っからの王党派の母ソフィーの间で政治思想の违いによる确执が生じ、それが夫妇の间に不和をもたらしていたのである。この确执はのちに『レ・ミゼラブル』の、マリユスの父ポンメルシー大佐とマリユスの祖父ジルノルマン氏の确执の原型となる。いずれにせよ、生まれたときの状态や长きにわたる父亲不在の生活のおかげで、マザーコンプレックスが非常に强かった。 1812年、母と次兄ウジェーヌと一绪に再びパリに帰る(この时は长兄アベル・ジョゼフは父とともにナポレオンに仕えるためマドリードに残ったが、同年9月には母のもとに戻っている)。1814年、次兄ウジェーヌとともにサン・ジェルマン・デ・プレ教会(Eglise St Germain des Pres)の近くの寄宿学校に入る。その间にナポレオンによる帝政が完全に终わりを告げ、父ジョゼフ・レオポールはスペイン贵族の地位を剥夺され、フランス军の一大队长に没落してしまう。彼は寄宿学校に4年とどまるものの、最后の2年はルイ・ル・グラン高等中学(Lycee Louis le Grand)にも通った。1816年7月10日、彼は诗帐にこんな言叶を残している。 ――シャトーブリアンになるのでなければ、何にもなりたくない。 母ソフィーはヴィクトルの才能を认め、文学での成功を期待していたが、幼驯染であり恋人であったアデール・フシェ(Adèle Foucher)との结婚には猛反対していた。彼は18歳のときから始めた文通を翌年に再开する。しかし、その年(=1821年)6月27日に母ソフィーが他界する。ユゴー一家に二度と娘を逢わせないと誓っていたアデールの両亲も、彼の情热に折れてしまい、结婚を了承した。同年10月12日、アデールとサン・シュルピス教会(Eglise St Sulpice)で结婚し、ル・シェルシュ・ミディ通り(Rue de Cherche-Midi)に居を构えるに至る。 1823年7月16日、长男レオポール(Léopold)が诞生する。すべてが顺风満帆に见えたが、同年10月9日にひ弱だったレオポールが亡くなってしまう。翌年の1824年8月28日に生まれた长女にはレオポルディーヌ(Léopoldine)と命名する。 1825年4月29日、23歳という若さでレジオンドヌール勲章(シュヴァリエ、勲爵士)を受ける。同年5月29日にはランスで行われたシャルル10世の圣别式にも参加した。こうして少しずつ名誉が与えられてゆく中で、少年时代は疎远であった父ジョゼフ・レオポールとの仲も亲密になっていった。爱する父のために、それまで疎んじてきたナポレオンを讃える诗を书いたところ、これをきっかけにナポレオンを次第に理解し、尊敬するようになる。さらに、圣别式でウィリアム・シェイクスピアのフランス语訳诗を耳にしたことで、シェイクスピアを尊敬するようになる。 翌1826年11月2日には次男シャルル(Charles)が生まれ、创作热も加速していくが、1828年1月28日、パリで父ジョゼフ・レオポールが他界する。しかし、悲しみにくれる一方で朗报もあり、同年10月31日、父の才能を受け継いだ三男フランソワ=ヴィクトル(François–Victor)が诞生する。 1830年4月、ジャン・グジョン通り(rue Jean Goujon)へ転居する。そこで七月革命の混乱が押し寄せる。たとえルイ18世から年金を贳っていた身分であっても、七月革命に参加していたのは『エルナニ』でともに文学革命に参加した仲间であったため、己に危害が加えられる心配はなかった。 そんな混乱のなか、同年7月28日、次女アデール(Adèle)が诞生する。 创作1819年2月、トゥルーズのアカデミー・デ・ジュー・フロロー(Académie des Jeux floraux)のコンクールに诗が2编入赏する。5月には、诗1编がアカデミー赏(Académie Français)に辉く。12月には『コンセルヴァトゥール・リテレール』(le Conservateur littéraire )志を创刊、1821年3月まで月2回のペースで発行していた。1820年3月9日、『ベリー公爵の死についてのオード』でルイ18世から下赐金を受け、ビッグ・ジャルガルを『コンセルヴァトゥール・リテレール』志に掲载する(1826年に刊行)。 1822年8月4日に出版した『オードと雑咏集』(Odes et Poésies Diverses )が当时のフランス国王ルイ18世の目に留まり、国王から年1000フランの年金をもらえるようになる。この年金のおかげで、彼はアデールとの结婚を许可される。1823年2月8日に、17世纪末のデンマーク宫廷の阴谋をテーマにした纯爱小说『ハン・ディスランド』(Han d'Islande )を匿名で発表し、新雑志も创刊した。 1829年1月に『东方诗集』、2月7日に『死刑囚最后の日』を刊行する一方、コメディ・フランセーズ(Comédie-Française)で上演予定だった『マリオン・ドロルム』が8月13日に上演禁止令を受けてしまう(以降、彼の手がけた戯曲が上演中止に追い込まれるケースがたびたび起こる)。理由は、この作品に登场するルイ13世の境遇が悪すぎて、シャルル10世の非难を买ったからであった。 それから约2周间后の1829年8月29日から9月24日に『エルナニ』を执笔した。10月5日にコメディ・フランセーズ座で上演する运びとなった。古典派の常识を逸脱したこの戯曲はたちまち问题となり、『エルナニ』公演の初日、开幕前からロマン派と古典派のこぜりあいが始まり、幕が上がるとこぜりあいは一気に暴动に転じた。いわゆる『エルナニ合戦』である。これ以降、ユゴーはロマン派と古典派の戦いに巻き込まれることとなる。しかし、この『エルナニ』はロマン派を世界文学の主流に据えるきっかけをつくり、公演は大成功を収める。 中年期私生活『エルナニ』で大成功をおさめ、ロマン派の诗人・作家として名声と富に恵まれたユゴーは、1832年10月8日、ジョン・クージョン通りの家を引き払い、ロワイヤル広场(现在のヴォージュ広场)にある赤いレンガ造りの豪华な邸宅に引っ越す。この顷になると、妻アデールがサント・ブーヴと恋に落ちてしまい、彼は寂しさに胸を诘まらせていた。8月の终わりにはサント・ブーヴとの交际を绝った。翌年にはサント・ブーヴが彼の作品『たそがれの歌』を酷评したことで决裂が决定的となってしまう。 31歳になった1833年2月19日の夜、彼は『リュクレス・ボルジャ』(ルクレツィア・ボルジア)に出演していた女优ジュリエット・ドルエ(Juliette Drouet)の爱人になる。别荘を行き来したり连れ立って旅行に出かけたりするなど、二人の仲は徐々に深くなってゆく。 执笔に情热を燃やし、ジュリエットとの恋爱に溺れる一方で、私生活では悲しい出来事が続いていた。1836年2月18日と12月29日にはアカデミー・フランセーズに2度も落选し、翌1837年3月5日には、妻アデールを爱したがために発狂してしまった次兄ウジェーヌが入院先のシャラントン精神病院(Asile de Charenton)で自杀してしまう。 同年7月3日にレジオンドヌール勲章(オフィシエ、Officier, 将校)を授与される。その间、戯曲や诗を创作しながら、ブルターニュ、ベルギー、シャンパーニュ、プロヴァンス、と各地を転々と旅する。 1837年、ルイ・フィリップの长男オルレアン公フェルディナン・フィリップの结婚式に呼ばれる。オルレアン公妃エレーヌが大のユゴー・ファンであることがきっかけとなり、以后ルイ・フィリップ父子とも亲交が深くなる。 もうすぐ38歳になる1840年1月、文芸家协会长となり、少しは光明が见えてきたかと思われた矢先、同年2月20日、アカデミー・フランセーズ3度目の落选となる。しかし、翌年1841年1月7日にようやくアカデミー・フランセーズの会员に当选する。彼は亡くなるまで、第10代座席次14番を受け持つことになる。 1843年2月15日、あと数日で41歳の诞生日を迎えるユゴーは、长女レオポルディーヌとシャルル・ヴァクリー(Charles Vacquerie)の结婚を见届ける。しかし同年9月4日、レオポルディーヌは夫とともにヴィルキエを渡るセーヌ川にて19歳の若さで溺死した。その顷、爱人ジュリエットと旅をしていた彼は、事故から5日后の9月9日に悲报を知り、9月12日にパリへ戻った。 レオポルディーヌの死はユゴーの心に大きな穴を开けた。父に似て绝伦であった彼は、かねてよりアデールやジュリエット以外の复数の女性と恋爱関系にあったが、1845年7月5日、サン・ロック通りのアパルトメンで、画家のオーギュスト・ビヤール(Auguste Biard)の妻レオニー・ビヤール(Léonie Biard)と奸通している现场を警察に押さえられてしまう。彼は贵族院议员の不可侵権を利用して釈放されたが、レオニーは当时の法律によりサン・ビヤール监狱に収容された。このスキャンダルにより、彼は他の议员の绝好の攻撃の的となったが、彼を可爱がっていたルイ・フィリップはビヤールにヴェルサイユ宫殿の壁画を描く仕事を与え、ヴィクトルに有罪の判决が下らないよう说得した。结局、レオニーは修道院で数ヶ月の谨慎処分ののち、再び世间に出た。同年8月14日にビヤール夫妻の别居を认める判决が出たとき、彼はレオニーを経済的に支援しなければならなかった。以后、2人の恋爱関系は长く続くことになり、ジュリエットを苦しめることになる。 创作公では喜ばしい出来事が続いていたユゴーは、恋の情热や死别の悲しみを诗に托している。ジュリエットとの交际が始まって1年が过ぎた1834年、彼女との恋をうたった『ロマン主义诗编の最高杰作』との评判名高い『オランピオの悲しみ』を生み出す。また、爱する长女レオポルディーヌが没してからちょうど1年后、长い间娘の丧に服した彼は、娘が逝った街ヴェルキエで杰作诗编『ヴェルキエにて』の第1篇を书き终える。 しかし、1843年から1852年までの约10年间、作品を1册も出版していない。これにはレオポルディーヌの死はもちろん、戯曲『城主』の失败とそれにともなうロマン派文学の凋落、议员活动の忙しさもあったと思われるが、もうひとつ大きな理由があった。それが、のちにフランス文学史上屈指の名作といわれるようになる『レ・ミゼラブル』(当时の题名は『レ・ミゼール』(Les Miséres )の执笔である。执笔は1845年11月17日から始まった。この作品を书くきっかけになった大きな理由には诸说あって、当时新闻に载っていた小说が彼の心を强く惹きつけたとも、少年时代に见てしまったギロチンの光景が彼を人道主义者にし、この作品を书かせたとも言われている。 最短の手纸『レ・ミゼラブル』が出版された直后海外旅行にでかけたユーゴーは売れ行きが心配で出版社に一文字で「?」と书いただけの手纸を送った。出版社からは「!」の返事が来た。「上々の売れ行きです!」というわけである。事実数日で完売・売切れの状态であったという。これが世界でもっとも短い手纸となっている。 政治活动1845年4月13日、オルレアン公爵夫人エレーヌの后ろ盾があったおかげで、ルイ・フィリップから子爵の位を授けられた。贵族になったことで政治活动にも身を置くようになった彼は、翌年の1846年3月19日の贵族院にてポーランドに関する政治演说を行う。 だが、1848年2月の二月革命で、ルイ・フィリップはイギリスへ亡命する。ユゴーはあくまで、幼いパリ伯(オルレアン公フェルディナン・フィリップの遗児でルイ・フィリップの嫡孙)を即位させ、母エレーヌを摂政にすべきだと考えていたが、それを望まぬ者もいた。结局、フランスは第二共和政へ移行することとなる。ユゴーは同年6月の立宪议会の补欠选挙に立候补して、保守派の支持を受けて当选した。 作品の一覧主要な作品は小说や、膨大な诗である。 1822年 - オードと雑咏集(Odes et Poésies Diverses)1823年 - アイスランドのハン(Han d'Islande)1824年 - オード集(Nouvelles Odes)1826年 - ビュグ・ジャルガル(Bug-Jargal)1826年 - オードとバラッド(Odes et Ballades)1827年 - クロムウェル(Cromwell)1829年 - 东方诗集(Les Orientales)1829年 - 死刑囚最后の日(Le Dernier jour d'un condamn)1829年 - マゼッパ(Mazeppa)1830年 - エルナニ(Hernani)ヴェルディのオペラ「エルナーニ」原作1831年 - ノートルダム・ド・パリ(Notre-Dame de Paris)1831年 - マリヨン・ドロルム(Marion Delorme)1831年 - 秋の木の叶(Les Feuilles d'automne)1832年 - 王は楽しむ(Le Roi s'amuse) ヴェルディのオペラ「リゴレット」原作1833年 - ルクレツィア・ボルジア(Lucrèce Borgia)1833年 - マリー・チュードル(Marie Tudor)1834年 - ミラボー研究(Étude sur Mirabeau)1834年 - 文学哲学论集(Littérature et philosophie mêlées)1834年 - クロード・クー(Claude Gueux)1835年 - アンジェロ(Angelo)1835年 - 薄明の歌(Les Chants du crépuscule)1837年 - 内心の声(Les Voix intérieures)1838年 - リュイ・ブラース(Ruy Blas)1840年 - 光と影(Les Rayons et les ombres)1842年 - ライン河(Le Rhin)1843年 - 城主(Les Burgraves)1852年 - 小ナポレオン(Napoléon le Petit)1853年 - 惩罚诗集(Les Châtiments)Lettres à Louis Bonaparte(1855)1856年 - 静観诗集 (Les Contemplations) ※『ヴェルキエにて』 (À Villequier) 収录1859年 - 诸世纪の伝说(La Légende des siècles)1862年 - レ・ミゼラブル(ああ无情 とも)1864年 - ウィリアム・シェイクスピア(William Shakespeare)1865年 - 街と森の歌(Les Chansons des rues et des bois)1866年 - 海の労働者(Les Travailleurs de la Mer)1867年 - パリ(Paris : Préface de Paris Guide)1869年 - 笑う男(L'Homme qui rit)1872年 - 恐るべき年(L'Année terrible)1874年 - 九十三年(Quatrevingt-Treize)1874年 - 我が息子たち(Mes Fils)1875年 - 言行录:亡命以前(Actes et paroles - Avant l'exil)1875年 - 言行录:亡命中(Actes et paroles - Pendant l'exil)1876年 - 言行录:亡命以后(Actes et paroles - Depuis l'exil)1877年 - 诸世纪の伝说 第2巻 La Légende des Siècles 2e série(1877)1877年 - よいお祖父さんぶり(L'Art d'être grand-père)1877年 - ある犯罪の物语 第1部(Histoire d'un crime - 1re partie)1878年 - ある犯罪の物语 第2部(Histoire d'un crime - 2e partie)1878年 - 法王(Le Pape)1880年 - 既成宗教と真の宗教(Religions and religion)1880年 - ろば(L'Âne)1881年 - 精気の四风(Les Quatres vents de l'esprit)1882年 - トルケマダ(Torquemada)1883年 - 诸世纪伝记诗集 第3巻(La Légende des siècles - Tome III)1883年 - イギリス海峡の群岛(L'Archipel de la Manche)死后に出版された作品1866年 - 自由剧(Théâtre en liberté)1886年 - サタンの终わり(La fin de Satan)1887年 - 见闻录 第1集(Choses vues - 1re série)1888年 - 竖琴の音をつくして 第1集(Toute la lyre)1890年 - アルプスとピレネー(Alpes et Pyrénées)1891年 - 神(Dieu)1892年 - フランスとベルギー(France et Belgique)1893年 - 竖琴の音をつくして 第2集(Toute la lyre - nouvelle série)1896年 - 书简集 第1巻 Correspondances - Tome I1898年 - 书简集 第2巻 Correspondances - Tome II1898年 - 不幸な年月(Les années funestes)1900年 - 见闻录 第2集(Choses vues - 2e série)1901年 - わが生活の追伸(Post-scriptum de ma vie)1902年 - 最后の诗の束(Dernière Gerbe)Mille francs de récompense(1934)1942年 - 诗集・大洋(Océan)1942年 - 雑记・小石の山(Tas de pierres)Pierres(1951)主な日本语訳书 [编集]『ヴィクトル・ユーゴー文学馆』全10巻 潮出版社、2001年 作品选集1.ヴィクトル・ユゴー诗集 稲垣直树・辻昶ほか訳2.レ・ミゼラブル1 辻昶訳3.レ・ミゼラブル2 、のち「潮文学ライブラリー」.全5巻、2009年4.レ・ミゼラブル35.ノートル=ダム・ド・パリ 辻昶・松下和则訳6.九十三年 辻昶訳、のち「潮文学ライブラリー」.上下、2005年7.アイスランドのハン ビュグ=ジャルガル、小潟昭夫・野内良三ほか訳8.海に働く人々・小ナポレオン 金柿宏典ほか訳9.死刑囚最后の日・见闻录・言行录 稲垣直树・小潟昭夫訳10.クロムウェル・序文 エルナニ 西节夫・杉山正树訳他の『レ・ミゼラブル』はリンク先参照。稲垣直树訳 『エルナニ』 岩波文库、2009年稲垣直树编訳 『私の见闻录 歴史の证言として』 潮出版社、1991年榊原晃三訳 『ライン河幻想纪行』 岩波文库、1985年豊岛与志雄訳 『死刑囚最后の日』 岩波文库 维克多-马里·雨果(Victor-Marie Hugo,1802年2月26日-1885年5月22日),法国浪漫主义作家的代表人物,是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的作家。 雨果几乎经历了19世纪法国的所有重大事变。一生创作了众多诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章。生平雨果出生于法国东部紧挨瑞士的杜省贝桑松,他的父亲是拿破仑手下的一位将军,儿时的雨果随父在西班牙驻军,10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作,15岁时在法兰西学院的诗歌竞赛会得奖,17岁在“百花诗赛”得第一名,20岁出版诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,以后写了大量异国情调的诗歌。以后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本,几部具有鲜明特色并贯彻其主张的小说。 1841年被选为法兰西学院院士,1845年任上院议员,1848年二月革命后,任共和国议会代表,1851年拿破仑三世称帝,雨果奋起反对而被迫流亡国外,流亡期间写下一部政治讽刺诗《惩罚集》,每章配有拿破仑三世的一则施政纲领条文,并加以讽刺,还用拿破仑一世的功绩和拿破仑三世的耻辱对比。 1870年法国不流血革命推翻拿破仑三世后,雨果返回巴黎。雨果一生著作等身,几乎涉及文学所有领域,评论家认为,他的创作思想和现代思想最为接近,他死后法国举国志哀,被安葬在聚集法国名人纪念牌的“先贤祠”。 雨果最为法国人津津乐道的浪漫事迹是,他于30岁时邂逅26岁的女演员朱丽叶·德鲁埃,并堕入爱河,以后不管他们在一起或分开,她每天都要给雨果写一封情书,直到她75岁去世,将近50年来从未间断,写了将近两万封信。剧本《克伦威尔》,1827年发表的韵文剧本。剧本的“序言”被认为是法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。《爱尔那尼》(爱格尼),1830年,它的首演是法国浪漫主义对古典主义彻底胜利的标志。小说《巴黎圣母院》(钟楼怪人)1831年,是雨果著名的小说,浪漫主义小说的代表。小说中的两个人物,卡西莫多和副主教孚罗洛是一对比,前者外貌丑陋,但心地纯洁善良。后者道貌岸然而心地险恶,尤好争权夺利,并枉顾他人。女主人公艾丝蒙则是美的化身。《笑面人》发表於1869年 小说有著和巴黎圣母院一样的美丑对比。主人公格温普兰出生贵族,但因宫廷内的勾心斗角,小时候被毁容。后来被民间艺人「熊」(或音译「乌苏斯」)收养。所以说,格温普兰是人民的儿子。后来小说峰回路转,格温普兰命运大起大落,可是因为爱人「女神」(音译「蒂」)的病逝,彻底绝望,投河而去。《笑面人》的创作标志著作者向现实主义迈出了一大步。《海上劳工》(Les Travailleurs de la mer)《悲惨世界》(孤星泪)历时三十余年,从1828年起构思,到1845年动笔创作,直至1861年雨果才终於写完全书。是最能反映雨果文学手法,思想观念的文学巨著。在小说中,雨果描述了下层人民的深重苦难。并且通过主人公尚万强的遭遇,表达了雨果悲天悯人的思想。《九三年》 是雨果最后一部小说。小说的两个对立人物,革命派郭文和保皇派郎特纳克侯爵是雨果的又一善恶对比。郭文在捕获郎特纳克侯爵之后,因念郎特纳克侯爵救了三个孩子,竟不惜把自己送上断头台,而放走了敌人头子。这种安排,最能体现雨果对慈悲为怀,对纯洁良心的信仰。中文翻译维克多‧雨果在中国最初的译名为嚣俄,中国的第一部雨果翻译是1903年鲁迅翻译的《哀尘》(《随见录》Choses vues之节译),译者署名为庚辰,刊于《浙江潮》第5期,描写一善良女子芳梯被一无赖少年频那夜迦欺侮的故事[1]。1903年,冷血译西余谷《游皮》1910年,包天笑翻译雨果的戏剧《Angelo》,译名为《牺牲》(又称《狄四娘》)。包天笑翻译雨果作品还有《侠奴血》和《铁窗红泪记》。林纾曾译过雨果的一部小说《双雄义死录》,雨果被他译成预勾。1912年,曾朴翻译嚣俄《九十三年》(1929年连载于上海《时报》,1913年有正书局出版,1931年再版)1913年,高君平翻译嚣俄《妙龄,赠彼姝也》1914年,高君平翻译嚣俄《夏之夜二章》1914年,东亚病夫(曾朴)译《银瓶怨》(1930年真美善书店出版,又名《项日乐》,Angelo,现译为《安日乐》)1916年,雪生翻译《缧绁盟心》(Claude Gueux)1916年,曾朴翻译嚣俄《枭欤》[2](Lucrece Borgia,《吕克兰斯鲍夏》)1918年,周瘦鹃译《贫民血》1929年,邱韵铎译《死囚之末日》(上海现代书店出版)1830年,曾朴翻译《欧那尼》(Hernani,现译为《艾那尼》)1923年,俞忽译《活冤孽》(1923年4月商务印书馆出版)1949年,陈敬容译《巴黎圣母院》,1949年4月上海骆驼书店出版李丹、方于夫妇从1958年至1984年翻译《悲惨世界》,这是中国第一套《悲惨世界》全译本,全部由人民文学出版社出齐(第一卷,1958年;第二卷,1959年;第三、四卷,1980年;第五卷,1984年)。思想 在宗教信仰方面,雨果宣称:“宗教将会消失,但是上帝将会保留”。他预测,基督教最终将会消亡,但是人们依然会信仰“神、灵魂和力量”。
维克多·雨果百科名片 维克多·雨果维克多·雨果(Victor Hugo,1802.2.26~1885.5.22),法国浪漫主义作家,人道主义的代表人物,19世纪前期积极浪漫主义文学运动的代表作家,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。 中文名: 维克多·雨果外文名: Victor Hugo国籍: 法国出生地: 法国贝贝桑松出生日期: 1802年2月26日逝世日期: 1885年5月22日职业: 文学 ,小说家毕业院校: 法兰西学院主要成就: 法国浪漫主义文学运动领袖代表作品: 《巴黎圣母院》,《悲惨世界》,《九三年》,《海上劳工》 目录 个人履历人物生平名言大事记主要作品人物评价名言贴吧相册编辑本段个人履历法国伟大的浪漫主义作家维克多·雨果雨果出生于法国东部紧挨瑞士的省城贝桑松,他的父亲是拿破仑手下的一位将军,儿时的雨果随父在西班牙驻军,10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作。他15岁时在法兰西学院的诗歌竞赛会得奖,17岁时在“百花诗赛”得第一名,20岁时出版了诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,之后写了大量异国情调的诗歌。之后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本,几部具有鲜明特色并贯彻其主张的小说。 1841年雨果被选为法兰西学院院士,1845年上任院议员,1848年二月革命后,任共和国议会代表,1851年拿破仑三世称帝,雨果奋起反对而被迫流亡国外,流亡期间写下一部政治讽刺诗《惩罚集》,每章配有拿破仑三世的一则施政纲领条文,并加以讽刺,还用拿破仑一世的功绩和拿破仑三世的耻辱对比。 1870年法国不流血革命推翻拿破仑三世后,雨果返回巴黎。雨果一生著作等身,涉及文学所有领域,评论家认为,他的创作思想和现代思想最为接近,他死后法国举国至哀,被安葬在聚集法国名人纪念牌的“先贤祠”。 维克多·雨果雨果最为法国人津津乐道的浪漫事迹是:他于30岁时邂逅26岁的女演员朱丽叶·德鲁埃,并坠入爱河,以后不管他们在一起或分开,雨果每天都要给她写一封情书,直到她75岁去世,将近50年来从未间断,写了将近两万封信。贯穿雨果一生活动和创作的主导思想是人道主义——反对暴力、以爱制“恶”。 雨果几乎经历了19世纪法国的所有重大事变。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,是法国有影响的人物。 雨果的创作历程超过60年,其作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。其代表作是:长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》《九三年》,诗集《光与影》。和《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》,短篇小说:《“诺曼底”号遇难记》等。编辑本段人物生平雨果1802年生于法国东部的贝尚松城。祖父是木匠,父亲是共和国军队的军官,曾被拿破仑的哥哥西班牙王约瑟夫•波拿巴授予将军衔,是这位国王的亲信重臣。 雨果天资聪慧,9岁就开始写诗10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作,15岁时在法兰西学院写的《读书乐》受到法兰西学士院的奖励,17岁在“百花诗赛”得第一名,20岁出版诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,以后写了大量异国情调的诗歌。以后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本。写有大量具有鲜明特色并贯彻其主张出小说 。 1827年,雨果发表剧本《克伦威尔》及其序言。剧本虽未能演出,但那篇序言却被认为是法国浪漫主义的宣言,成为文学史上划时代的文献。它对法国浪漫主义文学的发展起了很大的推动作用。 维克多·雨果1830年,雨果的剧本《欧那尼》在法兰西院大剧院上演,产生了巨大的影响,确立了浪漫主义在法国文坛上的主导地位。 《欧那尼》写的是16世纪西班牙一个贵族出身的强盗欧那尼反抗国王的故事,雨果赞美了强盗的侠义和高尚,表现了强烈的反封建倾向。 1830年7月,法国发生了“七月革命”,封建复辟王朝被翻了。雨果热情赞扬革命,歌颂那些革命者,写诗哀悼那些在巷战中牺牲的英雄。 1831年发表的《巴黎圣母院》是雨果最富浪漫主义的小说。小说的情节曲折离奇,紧张生动,变幻莫测,富有戏剧性和传奇色彩。 故事发生在中世纪。“愚人节”那天,流浪的吉卜赛艺人在广场上表演歌舞,有个叫爱斯梅拉达的吉卜赛姑娘吸引了来往的行人,她长得美丽动人舞姿也非常优美。 这时,巴黎圣母院的副主教克罗德·弗罗洛一下子对美丽的梅拉达着了迷,他内心燃烧着情欲之火,疯狂地爱上了她。于是他命令教堂敲钟人,相貌奇丑无比的卡西莫多把爱斯梅拉达抢来。结果法国国王的弓箭队长弗比斯救下了爱斯梅拉达,抓住了卡西莫多。他把敲钟人带到广场上鞭笞,善良的吉卜赛姑娘不计前嫌,反而送水给卡西莫多喝。这一举动使奇丑人十分感动。他干枯的眼睛里第一次流出了泪水。 敲钟人虽然外貌丑陋,内心却纯洁高尚,他非常感激爱斯梅拉达,也在后面的故事发展中报答了她。天真的爱斯梅拉达对弗比斯一见钟情,两人约会时,弗罗洛悄悄在后面跟着,出于嫉妒,他用刀刺伤了弗比斯,然后逃跑了。爱斯梅拉达却因此被仇恨已久的教会冠以“女巫”“杀人犯”的罪名,爱斯梅拉达屈打成招,被判处死刑。卡西莫多把爱斯梅拉达从绞刑架下抢了出来,藏在巴黎圣母院内。诗人甘果瓦引诱救埃斯梅拉达的乞丐群众与卡西莫多大战,弗罗洛找到爱斯梅拉达后,实则重新向她表达自己的爱意,遭到拒绝后,把她交给了国王的军队,爱斯梅拉尔达被送上绞架。失去爱斯梅拉尔达而绝望的加西莫多,在无限愤怒之下,将副主教从高楼顶上推下,活活摔死。自己拥抱着爱斯梅拉达的尸体,直到风化。 维克多·雨果小说表现了雨果对封建政府和教会的强烈憎恨,同时也反映了他对下层人民的深切同情。 其实,从全文来看,与玩弄爱斯梅拉达感情的卫队长、忘恩负义的诗人相比,一直作为最大反派出现的副主教克罗德·弗罗洛对于爱斯梅拉达的爱情反倒是真实的,只是由于他的位置不能对此有所表达,最后在痛苦中走上了极端,这也是作者对于中世纪封建礼教“禁欲”的强烈批判。 “七月革命”之后,法国建立了以金融家路易·菲力浦为首的大资产阶级统治的“七月王朝。”七月王朝不断对雨果进行拉拢,1841年雨果被选入法兰西学士院,1845年,路易·菲力浦封他为法兰西贵族世卿,还当上了贵族院议员。雨果创作中的斗争热情减弱了,1843年,他写了一个神秘主义剧本《卫戍官》,上演时被观众喝倒彩,遭到了失败。雨果为此沉默了将近10年没有写作。 1848年6月,巴黎人民举行革命,推翻了七月王朝,成立了共和国。开始雨果对革命并不理解,但当大资产阶级阴谋消灭共和国时,雨果却成了一个坚定的共和主义者。1851年12月,路易•波拿巴发动政变,雨果参加了共和党人组织的反政变起义。路易•波拿巴上台后建立了法兰西第二帝国。他实行恐怖政策,对反抗者无情镇压。雨果也遭到迫害,不得不流亡国外。 流亡期间,雨果一直坚持对拿破仑三世的斗争,他写政治讽刺小册子和政治讽刺诗,猛烈抨击拿破仑三世的独裁统治。这时期,他先后发表了长篇小说《悲惨世界》、《海上劳工》和《笑面人》。 《悲惨世界》是雨果的代表作。小说的情节大致是这样的:农民出身的贫穷工人冉阿让有一次看见姐姐的几个孩子饿得直哭,于是去偷面包,不幸被人抓住,判了5年徒刑。他几次越狱,被抓回来又加判了共14年刑期,结果为了一块面包坐了19年的牢。出狱之后,冉阿让到处遭人白眼,没有工作,没有饭吃,他发誓一定要向社会复仇。这时,一个叫卞福汝的主教感化了他,他决心行善积德,做一个好人。 他化名马德兰,在一个城市办了个工厂,成为富翁。他为贫穷的人提供就业机会,给他们饭吃,给他们房子,他处处乐于助人,被市民们选为市长。这时,市里来了一个叫芳汀的姑娘,她原是农村姑娘,到城里做工,被人诱骗生下一个女儿。她把女儿珂赛特寄养在一个旅店老板家中,老板是个恶棍,趁机敲诈她,芳汀被迫卖掉美丽的头发、漂亮的牙齿,又卖身当了妓女,最后贫困交加,病得奄奄一息,冉阿让听说后立即去照顾她,答应在她死后抚养她女儿珂赛特。这时,警察沙威正追捕失踪多年的苦役犯冉阿让,在马德兰市,他抓住了一个贫穷的工人,认为他就是冉阿让,准备把他送进监狱,为了救这个无辜的工人,冉阿让挺身而出,主动承认了自己的身份。他又落入警察手中,去监狱的路上,他设法逃脱了。 冉阿让马上找到珂赛特,带着她躲在一个僻偏的修道院里。多年过去了,珂赛特已长成了一个漂亮的大姑娘,她和一个共和党人马吕斯相爱了。1832年,巴黎爆发了共和党领导的起义,遭到七月王朝的血腥镇压,马吕斯身负重伤,冉阿让冒着生命危险通过下水道把他救了出来。这时,沙威混进起义者队伍进行侦察,被抓住后判处死刑,由冉阿让去执行命令,枪毙沙威,但冉阿让却把沙威放了。沙威在冉阿让的高尚人格前羞愧难容,投河自杀。 珂赛特和马吕斯结婚了,年轻人非常幸福。冉阿让一个人过着孤独的日子,最后他死在了珂赛特的怀里。 《悲惨世界》揭露了资本主义社会的尖锐矛盾和贫富悬殊,描写了下层人民的痛苦命运,提出了当时社会的三个迫切问题:“贫穷使男子潦倒,饥饿使妇女堕落,黑暗使儿童羸弱,”猛烈抨击了资产阶级法律的虚伪。全面反映了19世纪前半期法国的社会政治生活。所以,小说受到全世界人民的欢迎。到了20世纪,它又多次被改编成电影,同样吸引了无数的观众。 1870年普法战争爆发,法国在色当兵败之后,普鲁士军队直逼巴黎。在这国家危亡的紧要关头,雨果在流亡了19年之后回到了祖国。他到处发表演讲,号召法国人民起来抗击德国侵略者,保卫祖国。他还用他的著作和朗诵诗歌得来的报酬买了2门大炮,表现了崇高的爱国精神。 巴黎公社起义时,雨果并不理解这次革命。但当公社失败后,反动政府疯狂镇压公社社员时,雨果又愤怒谴责反动派的兽行,他呼吁赦免全部公社社员,并在报纸上宣布将自己在比利时首都布鲁塞尔的住宅提供给流亡的社员作避难所。为此,他的家遭到反动暴徒的袭击,他自己险些丧命,但他仍然坚持自己的立场。 首届诺贝尔文学奖颁发于1901年,但雨果死于1885年,所以尽管他的文学成就很高,可还是无缘诺贝尔。编辑本段名言世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀。 未来将属于两种人:思想的人和劳动的人,实际上,这两种人是一种人,因为思想也是劳动。 在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的人道主义。 人的智慧掌握着三把钥匙,一把开启数字,一把开启字母,一把开启音符。知识、思想、幻想就在其中。 世人缺乏的是毅力,而非气力。 大胆是取得进步所付出的代价。 应该相信,自己是生活的强者。 艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人都望而怯步,只有意志坚强的人例外。 谁虚度年华,青春就要褪色,生命就会抛弃他们。 笑声如阳光,驱走人们脸上的冬天。 勉强应允不如坦诚拒绝。 释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心。 书籍是造就灵魂的工具。 人,有了物质才能生存;人,有了理想才谈得上生活。 脚步不能达到的地方,眼光可以到达;眼光不能到达的地方,精神可以飞到。 多办一所学校,可少建一座监狱。 生活就是面对微笑。 人的两只耳朵,一只听到上帝的声音,一只听到魔鬼的声音。 我宁愿靠自己的力量,打开我的前途,而不愿求有力者垂青。 人类第一种饥饿就是无知。 最高贵的复仇是宽容。编辑本段大事记1802年 2月26日生于法国东部的贝桑松城(Besancon)。 1819年 同浪漫诗人维尼等人共同创办《保守文艺双周刊》。于期刊发表第一首诗。 1822年 编成第一本诗集《颂歌与杂诗》。与艾德娜在圣苏比士大教堂结婚。 1825年 被授与荣誉勋章,参查理十世的加冕典礼。 1827年 发表韵文剧本《克伦威尔》和著名浪漫主义宣言,成为浪漫主义运动领袖。 1831年 完成浪漫主义文学杰作、长篇小说《巴黎圣母院》(即钟楼怪人)。 1841年 被选入法兰西学院,公开表示拥护君主立宪制度。 1843年 剧本《老顽固》(Les Burgraves)失败及女儿列欧波汀意外死亡,停止新作,转向政治舞台。 1845年 晋身贵族,封为雨果伯爵。 1848年 创办《大事纪报》。 1850年 被捕入狱,雨果化名兰文逃离巴黎。 1851年 路易˙波拿巴发动政变宣布帝制,雨果被迫流亡国外。 1853年 充满讽刺政治意味的诗集——《惩罚集》出版。 1862年 出版不朽的名著长篇社会小说《悲惨世界》。 1868年 雨果夫人艾德娜去世。 1870年 第三共和政府成立,结束十九年的流亡生活,回到巴黎。 1871年 当选国民大会代表。 1876年 雨果当选参议员。 1883年 完成《世纪的传奇》第三卷。 1885年 5月22日,病逝巴黎。 6月1日,雨果灵榇置于凯旋门下,供万民瞻仰,旋葬于巴黎伟人墓园。编辑本段主要作品1827: 《克伦威尔》(Cromwell) (剧本) 1829:《东方诗集》(les Orientales) (诗) 1830:《欧那尼》 (Hernani) (戏本) 1831:《钟楼怪人》(即《巴黎圣母院》)(Notre-Dame Cathedal) (小说) 1838:《吕布拉》(Ruy Blas) (剧本) 1853:《惩罚集》 (les Chatiments) (诗) 1856:《沉思集》 (les Contemplations) (诗) 1862:《悲惨世界》(les Miserables) (小说) 1869:《笑面人》 (L’Homme qui Rit) (小说) 1859-1883:《世纪传说》(la Legende des siecles) (诗) 1874:《九三年》 (Quatre-Vingt-Treize) (小说) 电影的剧照电影的剧照 编辑本段人物评价雨果一生追随时代步伐前进,是法国文学史上一位重要的作家,也是19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。贯穿他一生活动和创作的主导思想是人道主义、反对暴力、以爱制“恶”,他的创作期长达60年以上,作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。雨果几乎经历了19世纪法国的一切重大事变。他从小崇拜法国早期浪漫主义作家夏多布里昂。1827年发表韵文剧本《克伦威尔》和《序言》(1827),“序言”被称为法国浪漫主义戏剧运动的宣言,是雨果极为重要的文艺论著。1830年他据序言中的理论写成第一个浪漫主义剧本《爱尔那尼》,它的演出标志着浪漫主义对古典主义的胜利。 特别值得一提的是,1861年,当雨果得知英法侵略者纵火焚烧了圆明园后发出了满腔义愤。他义正辞严地写道:“法兰西帝国从这次胜利中获得了一半赃物,现在它又天真得仿佛自己就是真正的物主似的,将圆明园辉煌的掠夺物拿出来展览。我渴望有朝一日法国能摆脱重负,清洗罪责,把这些财富还给被劫掠的中国。” 1885年5月22日,法国伟大的民族诗人、著名小说家维克多·雨果在巴黎与世长辞。100多年来,法国人民和世界各国人民一直缅怀这位伟大的法国文化先驱者。雨果的不朽名著《巴黎圣母院》、《悲惨世界》、《九三年》等小说杰作至今为广大人民所喜爱。编辑本段名言 1、世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀。 2、未来将属于两种人:思想的人和劳动的人,实际上,这两种人是一种人,因为思想也是劳动。 3、在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的人道主义。 4、人的智慧掌握着三把钥匙,一把开启数字,一把开启字母,一把开启音符。知识、思想、幻想就在其中。 5、世人缺乏的是毅力,而非气力。 6、大胆是取得进步所付出的代价。 7、应该相信,自己是生活的强者。 8、艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人都望而怯步,只有意志坚强的人例外。 9、谁虚度年华,青春就要褪色,生命就会抛弃他们。 10、笑声如阳光,驱走人们脸上的冬天。 11、勉强应允不如坦诚拒绝。 12、释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心。 13、书籍是造就灵魂的工具。 14、人,有了物质才能生存;人,有了理想才谈得上生活。 15、脚步不能达到的地方,眼光可以到达;眼光不能到达的地方,精神可以飞到。 16、多办一所学校,可少建一座监狱。 17、生活就是面对微笑。 18、人的两只耳朵,一只听到上帝的声音,一只听到魔鬼的声音。 19、我宁愿靠自己的力量,打开我的前途,而不愿求有力者垂青。 20、人类第一种饥饿就是无知

雨果的诗
雨果的诗《惩罚集》第一首的第一篇:这是你蓄谋已久而终于选定的日期, 啊,暴君!该摊牌了,— 今夜一片寒气, 行了,起来吧!由于已觉察暗中的欺诈, 自由这守门狗正在狂吠,露着长牙。 卡利埃虽给上了链索,它却仍在嗥叫。 别在等了!下手的时刻已经来到。 瞧,十二月使最污浊的迷雾越来越厚; 请像一个溜出城堡的男爵小偷, 袭击吧,将你包围的敌人突然抓住。 起来吧!兵营那正驻扎着队伍, 背着包,又醉又狂,昏头昏脑, 只等一个强盗蹬上宝座,披上黄袍。 用手遮着灯,趄着身子轻轻的走, 拿起你的刀,这时机真是再好没有: 共合国没有注意你乌溜溜的贼眼, 信着你大王的誓言,正高枕安眠。 骑兵啊,步兵啊,出来吧!赶走匪帮! 追捕代表!士兵啊,请用绳索捆绑 你们的将军,扔进关押苦役犯的地窖! 用枪托捅着腰,推入马萨的牢狱! 用一顿马刀将特别最高法庭驱逐! 法国勇士呀,市井小人呀,你们将政变 竟然看作恶魔挥舞的一把利剑, 刚从炉中抽出,红得像燃烧一般! 辩护士争着人权;得割断他们的喉管。 抢劫老手,雇佣兵,叛徒,奸细, 打吧!杀吧!将鲍丹杀死!将杜苏杀死! 这伙人在宫外干什么?叫他们滚开! 士兵啊,用机枪给我扫射这批无赖! 开火!开火!父老啊,接下来就选举! 斩去人权,砍去荣誉,劈去法律! 让鲜血在林荫大道上像河一样流! 水壶里装满酒!担架上堆满尸首! 谁要烧酒?多雨时节就该喝个够。 士兵呀,给我枪毙了这个老头。 给我杀了这个小孩。这女人是谁? 是母亲?杀了吧。让所有这些讨厌鬼 发抖吧,让马路将他们的脚跟染红! 干吧!这可恨的巴黎又顽抗又骚动。 我们对它,犹如暴力对智慧,不屑一顾; 任它受尽蔑视,阴郁而力图报复! 外国曾敬重巴黎:我们要标新立异 将它拖在马尾下,抹它一脸污泥! 叫它完蛋!将它捣毁,压碎,砸烂! 大炮呀,请迎面向它喷射你的炮弹! 扩展资料: 雨果生平: 雨果出生于法国东部紧挨瑞士的省城贝桑松,雨果的父亲是拿破仑手下的一位将军,儿时的雨果随父在西班牙驻军,10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但雨果的兴趣在于写作。 15岁时在法兰西学院的诗歌竞赛会得奖,17岁时在“百花诗赛”得第一名,20岁时出版了诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,之后写了大量异国情调的诗歌。 之后雨果对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,雨果还写过许多诗剧和剧本,几部具有鲜明特色并贯彻其主张的小说。 1841年雨果被选为法兰西学院院士,1845年上任院议员,1848年二月革命后,任共和国议会代表。 1851年拿破仑三世称帝,雨果奋起反对而被迫流亡国外,流亡期间写下一部政治讽刺诗《惩罚集》,每章配有拿破仑三世的一则施政纲领条文,并加以讽刺,还用拿破仑一世的功绩和拿破仑三世的耻辱对比。 参考资料来源:百度百科-维克多·雨果 参考资料来源:百度百科-惩罚集
1、莎士比亚 作者:雨果 迎着耻辱和嘲讽,莎士比亚 跃出,头带风暴,冲破云层, 幽晦的诗人写了一部作品,那 样艰涩,那样壮丽、恢宏, 光彩夺目,满是深渊,眩晕, 光焰射向山顶, 在未闻的幽境,那么阴沉、丰富, 三百年来,思想家迷蒙, 凝视他,惊愕,那是一切的归宿, 那是人类心灵深处的一座山峰。 2、六月之夜 作者:雨果 当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原, 向四面八方飘洒着令人陶醉的香气; 耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼, 依稀入睡,进入透明见底的梦境里。 繁星越发皎洁,一派娇美的夜色, 幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩; 柔和苍白的曙光期待着登台的时刻, 仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。 3、播种季——傍晚 作者:雨果 这正是黄昏的时分。 我坐在门楼下,观赏, 这白昼的余辉照临, 工作的最后的时光。 在沿着夜色的田野, 我凝望着一个衣衫, 褴褛的老人,一把把, 将未来的收获播散。 他那高大的黑身影, 统治着深沉的耕地。 你感到他多么相信, 光阴的有益的飞逝。 他独在大野上来去, 将种子望远处抛掷, 张开手,又重复开始, 我呢,幽暗的旁观者。 沉思着,当杂着蜚声, 黑夜展开它的影子, 仿佛扩大到了群星, 那播种者庄严的姿势。 4、风暴 作者:雨果 啊,我我们头上吹号的风, 你用狂暴的长翼,突然, 撕碎透明的深渊, 我们像你,是过客,是游魂, 如同你,我们走向阴影指示的地域, 如同你,我们没有归宿。 5、致世纪病孩 作者:雨果 在令人窒息的空气中,如果你, 还这样苍白, 当我看见你步入我命运的阴影, 我已朽,你是小孩; 如果发现我们岁月之链铰在一起, 我将跪拜, 注视你,让死神走向我, 让窥视你的幽灵远远离开; 如果你的手这样苍白弱小, 当你在摇篮, 颤抖,仿佛在等待生长的翼, 犹如小鸟; 如果我看不到你的红润、强壮和欢笑, 如果你沉入忧伤的梦境, 如果你不随手关掉, 身后那扇门; 如果我看不到你像美女一样, 健康、欢笑、矫捷而行, 如果你像, 不愿留下的弱小精灵, 我会认为在这个世界,裹尸布有时, 与襁褓同道, 你来为了离去,你是带我远离, 的襁褓。
有时,万籁俱寂 有时,万籁俱寂,我心情舒畅,坐在星空下;星空在头上闪烁清光。我倾听是否有声音自天而降。我十分感动,观赏光辉的夜空给予人间着永恒的欢乐时间的飞逝徒然触动我,以它的翅膀。 我便以为这些发亮的翅膀在沉睡的世间只是温暖我的心灵;常以为命中注定,只有我理解它们;我,我这无名无嗅、沉默寡言、空幻的影天上星火辉煌,只是我一个人! 另辟路径 屋子里到处有你的祥慈,耽心的温柔的母亲,你不要害怕,当你看见他如此幼小,如此严肃,如此沉思。他好像一只可怜的白羽鸡,独自在礁上,看大海从黑暗深处涌来,他已经在了望茫茫一片阴暗的人生,他梦见人生一步一步走近。你不要耽心害怕,心地纯洁的母亲啊!你,你的灵魂是一种混合交织,天使把你当作孩子,而孩子把你当作天使。喂,母亲,不要紧张,高高兴兴,吻一吻这孩子的宽额。他不是学者,他不是奇人,他是梦想者;那更好,你自豪吧,你听我说!沉思是天才的姐妹;母亲,爱梦想的孩子会成为有思想的人。而思想是一切,健旺的思想,把天堂给密尔顿,把地狱给但丁!等到一天他长大了,光荣的前程,你母亲怀疑,在等待这神秘的孩子。他想知道每样东西叫什么名字,他什么都要问,问什么是墙,如同问什么是人。谁知道,他毫不费力地从地下拾起我们祖先米开朗其罗的巨大的雕刻刀,会不会和花岗石战斗,一遭又一遭,给吃惊的坚石刻上卓越的痕迹?或者像波拿巴,或者像法朗索瓦一世,他是棋手,把欧洲当作棋盘?谁知道,他会不会航行扯足风帆,在蒙着一层幕的肉眼上,加添一对长长的望远镜,一双吓人的眼,或者是一双思想的眼,更有远见,谁知道他会不会发现,在辽阔的晴空或是深深的大海,像赫歇尔那样,一个星球,像哥伦布那样,一个世界?谁知道?让这个严肃的小家伙成长吧,他甚至没有看见我们好奇的眼光。这个可怜的柔弱的小孩也许已经在梦想,像童年的维吉尔曾梦想过的那样;光辉的诗人所进行的战斗,他也要进行并且要赢;开辟一条崭新的道路,不落窠臼,有口皆碑,生翼的名字飞遍全球。 夜 一 继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。夜迈出一步。 黑暗之物将生, 树林窃窃私语。 风,吹自九霄。 黄昏金毯闪烁 的水面,皱起,一道道 黑夜的幽波。 夜又进了一步。 刚才,万物在聆听。 此刻,已阒然无语, 一切在逃亡、藏匿、寂沉。 所有生命、存在和思想 焦急关注 冥冥寂静走向 阴暗大境的脚步。 此刻,在云霄, 在阴暗的广度, 万物明显感到 一个伟大神秘的人物。 二 陷入沉思, 边毁边创造的上帝, 面对出混乱走向 虚无的世界,会怎么想? 他是否在倾听我们的声音? 和俯耳于天使,倾耳于恶魔? 巡视我们昏睡 的梦境,他又想到什么? 几多太阳,崇高的幽灵, 闪亮的轨道上多少星体, 在深渊,有多少 他或不满意的天地! 汪洋无垠, 几多巨魔, 黑暗中,滚动 多少畸形的生灵。 液汁流淌的宇宙, 还值得注视? 他是否会砸烂这铸模, 抛弃一切,重新开始? 三 唯有祈祷是避难所! 在幽暗的时刻,我们看见 所有创造 似黑魆魆的大殿。 当寒影浮荡, 当蓝天出眼中隐去, 来自天空的思想 只是缕缕恐惧。 啊!沉寂苍白之夜 在我们心间抖动某物! 为何在虚中觅寻? 为何要跪地匍伏? 这神秘的纤维是什么? 阴郁的恐慌, 为何麻雀失去自由? 雄狮再无法称王? 沉于黑暗的一个个问题: 在布满哀愁的天空; 灵魂沉落、双眼迷失 闻所未闻的幽冥中, 到底发生了什么事情? 致使人,被驱逐的精神, 怕见你可怕的宁静, 啊,无垠的阴影。
有时,万籁俱寂 有时,万籁俱寂,我心情舒畅,坐在星空下;星空在头上闪烁清光。我倾听是否有声音自天而降。我十分感动,观赏光辉的夜空给予人间着永恒的欢乐时间的飞逝徒然触动我,以它的翅膀。我便以为这些发亮的翅膀在沉睡的世间只是温暖我的心灵;常以为命中注定,只有我理解它们;我,我这无名无嗅、沉默寡言、空幻的影天上星火辉煌,只是我一个人!另辟路径屋子里到处有你的祥慈,耽心的温柔的母亲,你不要害怕,当你看见他如此幼小,如此严肃,如此沉思。他好像一只可怜的白羽鸡,独自在礁上,看大海从黑暗深处涌来,他已经在了望茫茫一片阴暗的人生,他梦见人生一步一步走近。你不要耽心害怕,心地纯洁的母亲啊!你,你的灵魂是一种混合交织,天使把你当作孩子,而孩子把你当作天使。喂,母亲,不要紧张,高高兴兴,吻一吻这孩子的宽额。他不是学者,他不是奇人,他是梦想者;那更好,你自豪吧,你听我说!沉思是天才的姐妹;母亲,爱梦想的孩子会成为有思想的人。而思想是一切,健旺的思想,把天堂给密尔顿,把地狱给但丁!等到一天他长大了,光荣的前程,你母亲怀疑,在等待这神秘的孩子。他想知道每样东西叫什么名字,他什么都要问,问什么是墙,如同问什么是人。谁知道,他毫不费力地从地下拾起我们祖先米开朗其罗的巨大的雕刻刀,会不会和花岗石战斗,一遭又一遭,给吃惊的坚石刻上卓越的痕迹?或者像波拿巴,或者像法朗索瓦一世,他是棋手,把欧洲当作棋盘?谁知道,他会不会航行扯足风帆,在蒙着一层幕的肉眼上,加添一对长长的望远镜,一双吓人的眼,或者是一双思想的眼,更有远见,谁知道他会不会发现,在辽阔的晴空或是深深的大海,像赫歇尔那样,一个星球,像哥伦布那样,一个世界?谁知道?让这个严肃的小家伙成长吧,他甚至没有看见我们好奇的眼光。这个可怜的柔弱的小孩也许已经在梦想,像童年的维吉尔曾梦想过的那样;光辉的诗人所进行的战斗,他也要进行并且要赢;开辟一条崭新的道路,不落窠臼,有口皆碑,生翼的名字飞遍全球。夜一继铜色的天幕,是灰沉的苍穹。夜迈出一步。黑暗之物将生,树林窃窃私语。风,吹自九霄。黄昏金毯闪烁的水面,皱起,一道道黑夜的幽波。夜又进了一步。刚才,万物在聆听。此刻,已阒然无语,一切在逃亡、藏匿、寂沉。所有生命、存在和思想焦急关注冥冥寂静走向阴暗大境的脚步。此刻,在云霄,在阴暗的广度,万物明显感到一个伟大神秘的人物。二陷入沉思,边毁边创造的上帝,面对出混乱走向虚无的世界,会怎么想?他是否在倾听我们的声音?和俯耳于天使,倾耳于恶魔?巡视我们昏睡的梦境,他又想到什么?几多太阳,崇高的幽灵,闪亮的轨道上多少星体,在深渊,有多少他或不满意的天地!汪洋无垠,几多巨魔,黑暗中,滚动多少畸形的生灵。液汁流淌的宇宙,还值得注视?他是否会砸烂这铸模,抛弃一切,重新开始?三唯有祈祷是避难所!在幽暗的时刻,我们看见所有创造似黑魆魆的大殿。当寒影浮荡,当蓝天出眼中隐去,来自天空的思想只是缕缕恐惧。啊!沉寂苍白之夜在我们心间抖动某物!为何在虚中觅寻?为何要跪地匍伏?这神秘的纤维是什么?阴郁的恐慌,为何麻雀失去自由?雄狮再无法称王?沉于黑暗的一个个问题:在布满哀愁的天空;灵魂沉落、双眼迷失闻所未闻的幽冥中,到底发生了什么事情?致使人,被驱逐的精神,怕见你可怕的宁静,啊,无垠的阴影。小说方面《巴黎圣母院》,散文方面有《莱茵河游记》,诗歌有《东方集》、《秋叶集》、《微明之歌》、《心声集》和《光与影》5种,剧本有8种,其中最重要的是低尔那尼人《瑞?布拉斯》及《卫戍官》。他的三部重要诗歌作品:《惩罚集》(1853),《静观集》(1856),《历代传说》(1859),同时,还整理完成了他在40年代就开始酝酿的长篇社会小说《悲惨世界》(1862);还写有诗集《街头与林际之歌》(1865),及小说《海上劳工》(1866)。 《惩罚集》《静观集》《历代传说》《街头与林际之歌》
1、莎士比亚 作者:雨果 迎着耻辱和嘲讽,莎士比亚 跃出,头带风暴,冲破云层, 幽晦的诗人写了一部作品,那 样艰涩,那样壮丽、恢宏, 光彩夺目,满是深渊,眩晕, 光焰射向山顶, 在未闻的幽境,那么阴沉、丰富, 三百年来,思想家迷蒙, 凝视他,惊愕,那是一切的归宿, 那是人类心灵深处的一座山峰。 2、六月之夜 作者:雨果 当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原, 向四面八方飘洒着令人陶醉的香气; 耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼, 依稀入睡,进入透明见底的梦境里。 繁星越发皎洁,一派娇美的夜色, 幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩; 柔和苍白的曙光期待着登台的时刻, 仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。 3、播种季——傍晚 作者:雨果 这正是黄昏的时分。 我坐在门楼下,观赏, 这白昼的余辉照临, 工作的最后的时光。 在沿着夜色的田野, 我凝望着一个衣衫, 褴褛的老人,一把把, 将未来的收获播散。 他那高大的黑身影, 统治着深沉的耕地。 你感到他多么相信, 光阴的有益的飞逝。 他独在大野上来去, 将种子望远处抛掷, 张开手,又重复开始, 我呢,幽暗的旁观者。 沉思着,当杂着蜚声, 黑夜展开它的影子, 仿佛扩大到了群星, 那播种者庄严的姿势。 4、风暴 作者:雨果 啊,我我们头上吹号的风, 你用狂暴的长翼,突然, 撕碎透明的深渊, 我们像你,是过客,是游魂, 如同你,我们走向阴影指示的地域, 如同你,我们没有归宿。 5、致世纪病孩 作者:雨果 在令人窒息的空气中,如果你, 还这样苍白, 当我看见你步入我命运的阴影, 我已朽,你是小孩; 如果发现我们岁月之链铰在一起, 我将跪拜, 注视你,让死神走向我, 让窥视你的幽灵远远离开; 如果你的手这样苍白弱小, 当你在摇篮, 颤抖,仿佛在等待生长的翼, 犹如小鸟; 如果我看不到你的红润、强壮和欢笑, 如果你沉入忧伤的梦境, 如果你不随手关掉, 身后那扇门; 如果我看不到你像美女一样, 健康、欢笑、矫捷而行, 如果你像, 不愿留下的弱小精灵, 我会认为在这个世界,裹尸布有时, 与襁褓同道, 你来为了离去,你是带我远离, 的襁褓。
有时,万籁俱寂 有时,万籁俱寂,我心情舒畅,坐在星空下;星空在头上闪烁清光。我倾听是否有声音自天而降。我十分感动,观赏光辉的夜空给予人间着永恒的欢乐时间的飞逝徒然触动我,以它的翅膀。 我便以为这些发亮的翅膀在沉睡的世间只是温暖我的心灵;常以为命中注定,只有我理解它们;我,我这无名无嗅、沉默寡言、空幻的影天上星火辉煌,只是我一个人! 另辟路径 屋子里到处有你的祥慈,耽心的温柔的母亲,你不要害怕,当你看见他如此幼小,如此严肃,如此沉思。他好像一只可怜的白羽鸡,独自在礁上,看大海从黑暗深处涌来,他已经在了望茫茫一片阴暗的人生,他梦见人生一步一步走近。你不要耽心害怕,心地纯洁的母亲啊!你,你的灵魂是一种混合交织,天使把你当作孩子,而孩子把你当作天使。喂,母亲,不要紧张,高高兴兴,吻一吻这孩子的宽额。他不是学者,他不是奇人,他是梦想者;那更好,你自豪吧,你听我说!沉思是天才的姐妹;母亲,爱梦想的孩子会成为有思想的人。而思想是一切,健旺的思想,把天堂给密尔顿,把地狱给但丁!等到一天他长大了,光荣的前程,你母亲怀疑,在等待这神秘的孩子。他想知道每样东西叫什么名字,他什么都要问,问什么是墙,如同问什么是人。谁知道,他毫不费力地从地下拾起我们祖先米开朗其罗的巨大的雕刻刀,会不会和花岗石战斗,一遭又一遭,给吃惊的坚石刻上卓越的痕迹?或者像波拿巴,或者像法朗索瓦一世,他是棋手,把欧洲当作棋盘?谁知道,他会不会航行扯足风帆,在蒙着一层幕的肉眼上,加添一对长长的望远镜,一双吓人的眼,或者是一双思想的眼,更有远见,谁知道他会不会发现,在辽阔的晴空或是深深的大海,像赫歇尔那样,一个星球,像哥伦布那样,一个世界?谁知道?让这个严肃的小家伙成长吧,他甚至没有看见我们好奇的眼光。这个可怜的柔弱的小孩也许已经在梦想,像童年的维吉尔曾梦想过的那样;光辉的诗人所进行的战斗,他也要进行并且要赢;开辟一条崭新的道路,不落窠臼,有口皆碑,生翼的名字飞遍全球。 夜 一 继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。夜迈出一步。 黑暗之物将生, 树林窃窃私语。 风,吹自九霄。 黄昏金毯闪烁 的水面,皱起,一道道 黑夜的幽波。 夜又进了一步。 刚才,万物在聆听。 此刻,已阒然无语, 一切在逃亡、藏匿、寂沉。 所有生命、存在和思想 焦急关注 冥冥寂静走向 阴暗大境的脚步。 此刻,在云霄, 在阴暗的广度, 万物明显感到 一个伟大神秘的人物。 二 陷入沉思, 边毁边创造的上帝, 面对出混乱走向 虚无的世界,会怎么想? 他是否在倾听我们的声音? 和俯耳于天使,倾耳于恶魔? 巡视我们昏睡 的梦境,他又想到什么? 几多太阳,崇高的幽灵, 闪亮的轨道上多少星体, 在深渊,有多少 他或不满意的天地! 汪洋无垠, 几多巨魔, 黑暗中,滚动 多少畸形的生灵。 液汁流淌的宇宙, 还值得注视? 他是否会砸烂这铸模, 抛弃一切,重新开始? 三 唯有祈祷是避难所! 在幽暗的时刻,我们看见 所有创造 似黑魆魆的大殿。 当寒影浮荡, 当蓝天出眼中隐去, 来自天空的思想 只是缕缕恐惧。 啊!沉寂苍白之夜 在我们心间抖动某物! 为何在虚中觅寻? 为何要跪地匍伏? 这神秘的纤维是什么? 阴郁的恐慌, 为何麻雀失去自由? 雄狮再无法称王? 沉于黑暗的一个个问题: 在布满哀愁的天空; 灵魂沉落、双眼迷失 闻所未闻的幽冥中, 到底发生了什么事情? 致使人,被驱逐的精神, 怕见你可怕的宁静, 啊,无垠的阴影。
有时,万籁俱寂 有时,万籁俱寂,我心情舒畅,坐在星空下;星空在头上闪烁清光。我倾听是否有声音自天而降。我十分感动,观赏光辉的夜空给予人间着永恒的欢乐时间的飞逝徒然触动我,以它的翅膀。我便以为这些发亮的翅膀在沉睡的世间只是温暖我的心灵;常以为命中注定,只有我理解它们;我,我这无名无嗅、沉默寡言、空幻的影天上星火辉煌,只是我一个人!另辟路径屋子里到处有你的祥慈,耽心的温柔的母亲,你不要害怕,当你看见他如此幼小,如此严肃,如此沉思。他好像一只可怜的白羽鸡,独自在礁上,看大海从黑暗深处涌来,他已经在了望茫茫一片阴暗的人生,他梦见人生一步一步走近。你不要耽心害怕,心地纯洁的母亲啊!你,你的灵魂是一种混合交织,天使把你当作孩子,而孩子把你当作天使。喂,母亲,不要紧张,高高兴兴,吻一吻这孩子的宽额。他不是学者,他不是奇人,他是梦想者;那更好,你自豪吧,你听我说!沉思是天才的姐妹;母亲,爱梦想的孩子会成为有思想的人。而思想是一切,健旺的思想,把天堂给密尔顿,把地狱给但丁!等到一天他长大了,光荣的前程,你母亲怀疑,在等待这神秘的孩子。他想知道每样东西叫什么名字,他什么都要问,问什么是墙,如同问什么是人。谁知道,他毫不费力地从地下拾起我们祖先米开朗其罗的巨大的雕刻刀,会不会和花岗石战斗,一遭又一遭,给吃惊的坚石刻上卓越的痕迹?或者像波拿巴,或者像法朗索瓦一世,他是棋手,把欧洲当作棋盘?谁知道,他会不会航行扯足风帆,在蒙着一层幕的肉眼上,加添一对长长的望远镜,一双吓人的眼,或者是一双思想的眼,更有远见,谁知道他会不会发现,在辽阔的晴空或是深深的大海,像赫歇尔那样,一个星球,像哥伦布那样,一个世界?谁知道?让这个严肃的小家伙成长吧,他甚至没有看见我们好奇的眼光。这个可怜的柔弱的小孩也许已经在梦想,像童年的维吉尔曾梦想过的那样;光辉的诗人所进行的战斗,他也要进行并且要赢;开辟一条崭新的道路,不落窠臼,有口皆碑,生翼的名字飞遍全球。夜一继铜色的天幕,是灰沉的苍穹。夜迈出一步。黑暗之物将生,树林窃窃私语。风,吹自九霄。黄昏金毯闪烁的水面,皱起,一道道黑夜的幽波。夜又进了一步。刚才,万物在聆听。此刻,已阒然无语,一切在逃亡、藏匿、寂沉。所有生命、存在和思想焦急关注冥冥寂静走向阴暗大境的脚步。此刻,在云霄,在阴暗的广度,万物明显感到一个伟大神秘的人物。二陷入沉思,边毁边创造的上帝,面对出混乱走向虚无的世界,会怎么想?他是否在倾听我们的声音?和俯耳于天使,倾耳于恶魔?巡视我们昏睡的梦境,他又想到什么?几多太阳,崇高的幽灵,闪亮的轨道上多少星体,在深渊,有多少他或不满意的天地!汪洋无垠,几多巨魔,黑暗中,滚动多少畸形的生灵。液汁流淌的宇宙,还值得注视?他是否会砸烂这铸模,抛弃一切,重新开始?三唯有祈祷是避难所!在幽暗的时刻,我们看见所有创造似黑魆魆的大殿。当寒影浮荡,当蓝天出眼中隐去,来自天空的思想只是缕缕恐惧。啊!沉寂苍白之夜在我们心间抖动某物!为何在虚中觅寻?为何要跪地匍伏?这神秘的纤维是什么?阴郁的恐慌,为何麻雀失去自由?雄狮再无法称王?沉于黑暗的一个个问题:在布满哀愁的天空;灵魂沉落、双眼迷失闻所未闻的幽冥中,到底发生了什么事情?致使人,被驱逐的精神,怕见你可怕的宁静,啊,无垠的阴影。小说方面《巴黎圣母院》,散文方面有《莱茵河游记》,诗歌有《东方集》、《秋叶集》、《微明之歌》、《心声集》和《光与影》5种,剧本有8种,其中最重要的是低尔那尼人《瑞?布拉斯》及《卫戍官》。他的三部重要诗歌作品:《惩罚集》(1853),《静观集》(1856),《历代传说》(1859),同时,还整理完成了他在40年代就开始酝酿的长篇社会小说《悲惨世界》(1862);还写有诗集《街头与林际之歌》(1865),及小说《海上劳工》(1866)。 《惩罚集》《静观集》《历代传说》《街头与林际之歌》
